Ключ 77 (TlZc 77)
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Ключ 77 | |||
---|---|---|---|
止 | |||
Стоп | |||
Транскрипции и чтения | |||
Пиньинь | zhǐ | ||
Палладий | чжи | ||
Чжуинь | ㄓˇ | ||
Кандзи | 止偏 tomehen | ||
Кана |
とまる tomaru とめる tomeru やめる yameru |
||
Хангыль | 그칠 geuchil | ||
Ханча | 지 ji | ||
Техническая информация | |||
Название | kangxi radical stop | ||
Юникод | U+2F4C | ||
HTML-код |
⽌ или ⽌ |
||
UTF-16 | 0x2F4C | ||
URL-код | %E2%BD%8C | ||
CSS-код |
\2F4C |
||
Количество черт | 4 | ||
Код по четырём углам |
2110 код ключа |
||
|
|||
В Викисловаре есть статья «止» | |||
Медиафайлы на Викискладе |
Ключ 77 (трад. и упр. 止, 龰) — ключ Канси со значением «стоп»; один из 34, состоящих из четырёх штрихов.
В словаре Канси есть 99 символов (из 49 030), которые можно найти c этим радикалом.
История
[править | править код]Древняя идеограмма изображала след человеческой ноги рядом с линией, символизирующей поверхность земли.
В современном языке иероглиф имеет значения: «стоять, останавливаться, задерживаться», «воздерживаться, прекращать, обрывать», «остановка, предел, граница» и др.
В качестве ключевого знака иероглиф используется редко.
-
Вид в Цзиньвэнь
-
Вид в Цзягувэнь
-
Вид в Цзянбо
-
Вид в большой печати Чжуаньшу
-
Вид в малой печати Чжуаньшу
В словарях находится под номером 77.
Примеры иероглифов
[править | править код]Доп. штрихи | Иероглифы |
---|---|
0 | 止 龰 |
1 | 正 |
2 | 㱏 此 |
3 | 㱐 㱑 步 |
4 | 武 歧 歨 歩 |
5 | 㱒 㱓 㱔 歪 歫 |
6 | 歬 歭 𣥱 |
8 | 㱕 㱖 歮 歯 𣦆 |
9 | 歰 歱 歲 歳 𣦍 𣦎 |
10 | 㱗 歴 𣦓 |
11 | 歵 歶 𣦛 |
12 | 歷 |
14 | 㱘 歸 |
17 | 𣦮 |
18 | 𣦰 |
См. также
[править | править код]Литература
[править | править код]- Fazzioli, Edoardo. Китайская каллиграфия: от пиктограммы до идеограммы: история 214 основных китайских и японских иероглифов = Chinese calligraphy: from pictograph to ideogram: the history of 214 essential Chinese/Japanese characters (англ.). — New York: Abbeville Press, 1987. — 251 p. — ISBN 0-89659-774-1. — ISBN 9780896597747.
- Lunde, Ken. Appendix J: Japanese Character Sets // CJKV Information Processing: Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese Computing (англ.). — 2-е изд. — Sebastopol, Calif.: O’Reilly Media, 2009. — ISBN 978-0-596-51447-1.
- Leyi Li. Прослеживание корней китайских иероглифов: 500 случаев = Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases (англ.). — Beijing, 1993. — ISBN 978-7-5619-0204-2.
- Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев: УМК ВО при Минвузе УССР, 1989.
- Ким С. Ф. Фонетический словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнамское, корейское и японское чтения. Свыше 3300 иероглифов / Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М.: Наука ГРВЛ, 1983.
- Харрис, Дэвид. Искусство каллиграфии. Практическое руководство по приемам и техникам / перевод Манн, Иванов, Фербер. — М.: МИФ, 2019. — 128 с. — (МИФ.Арт). — ISBN 978-5-00117-921-4.
Ссылки
[править | править код]- Словарь Канси онлайн Архивная копия от 27 января 2022 на Wayback Machine (кит.)
- Словарь иероглифов с индексом иероглифических ключей (англ.) (кит.)
- Таблица иероглифических ключей проекта Унихань Архивная копия от 31 августа 2021 на Wayback Machine (англ.)