Ключ 24 (TlZc 24)
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Ключ 24 | |||
---|---|---|---|
十 | |||
Десять | |||
Транскрипции и чтения | |||
Пиньинь | shí | ||
Палладий | ши | ||
Чжуинь | ㄕˊ | ||
Кандзи | 十偏 jūhen | ||
Кана | じゅう jū | ||
Хангыль | 열 yeol | ||
Ханча | 십 sip | ||
Техническая информация | |||
Название | kangxi radical ten | ||
Юникод | U+2F17 | ||
HTML-код |
⼗ или ⼗ |
||
UTF-16 | 0x2F17 | ||
URL-код | %E2%BC%97 | ||
CSS-код |
\2F17 |
||
Количество черт | 2 | ||
Код по четырём углам |
4*0* слева*4*0 справа |
||
|
|||
В Викисловаре есть статья «十» | |||
Медиафайлы на Викискладе |
Ключ 24 (кит. иер. 十) со значением «десять», двадцать четвёртый по порядку из 214 традиционного списка иероглифических ключей, используемых при написании китайских иероглифов.
История
[править | править код]Древняя идеограмма изображала стороны и направления: с севера на юг (вертикальная черта) и с востока на запад (горизонтальная черта), т. е. все стороны и направления или «десять» (в значении «много»).
В современном языке иероглиф употребляется в значениях: «десять, десятикратный, вдесятеро» и т. д., а также «много, все».
В качестве ключевого знака иероглиф малоупотребителен.
В словарях располагается под номером 24.
Примеры
[править | править код]Доп. черты | Примеры |
---|---|
0 | 十 |
1 | 卂千 |
2 | 𠥼㔹卅卆升午 |
3 | 半卌卉 |
4 | 㔺㔻卋卍卐𠦄 |
6 | 𠦝卑卒卓協单 |
7 | 南単 |
8 | 𠦩 |
9 | 𠦯卙 |
10 | 𠦳博 |
11 | 𠦹𠦺𠦻㔼 |
12 | 𠦿 |
15 | 𠧆 |
16 | 𠧌𠧍 |
19 | 卛 |
См. также
[править | править код]Литература
[править | править код]- Fazzioli, Edoardo. Chinese calligraphy : from pictograph to ideogram : the history of 214 essential Chinese/Japanese characters (англ.). — New York: Abbeville Press[англ.]. — ISBN 0-89659-774-1.
- Lunde, Ken. Appendix J: Japanese Character Sets // CJKV Information Processing: Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese Computing (англ.). — Second. — Sebastopol, Calif.: O’Reilly Media, 2009. — ISBN 978-0-596-51447-1.
- Leyi Li: «Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases». Beijing 1993, ISBN 978-7-5619-0204-2
- Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев: УМК ВО при Минвузе УССР, 1989.
- Фонетический словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнамское, корейское и японское чтения. Свыше 3300 иероглифов / Составил С. Ф. Ким; Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1983.
Ссылки
[править | править код]- Словарь Канси онлайн Архивная копия от 27 января 2022 на Wayback Machine (кит.)