Ключ 122 (TlZc 122)
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Ключ 122 | |||
---|---|---|---|
网 | |||
Сеть | |||
Транскрипции и чтения | |||
Пиньинь | wǎng | ||
Палладий | ван | ||
Чжуинь | ㄨㄤˇ | ||
Кандзи | 網頭 amigashira | ||
Кана |
ボー bō あみ ami |
||
Хангыль | 그물 geumul | ||
Ханча | 망 mang | ||
Техническая информация | |||
Название | kangxi radical net | ||
Юникод | U+2F79 | ||
HTML-код |
⽹ или ⽹ |
||
UTF-16 | 0x2F79 | ||
URL-код | %E2%BD%B9 | ||
CSS-код |
\2F79 |
||
Количество черт | 6 | ||
Код по четырём углам |
60** сверху |
||
|
|||
В Викисловаре есть статья «网» | |||
Медиафайлы на Викискладе |
Ключ 122 (трад. 网 罒 упр. 罓 ⺳) — ключ Канси со значением «сеть»; один из 29, состоящих из шести штрихов.
В словаре Канси есть 163 символа (из 49 030), которые можно найти c этим радикалом.
История
[править | править код]Древняя идеограмма изображала рыболовную сеть или силки для ловли мелких животных.
В современном языке произошедший от этой идеограммы иероглиф используется в значениях: «сеть, сетка, тенета, силок, невод», «система, совокупность».
В качестве ключевого знака иероглиф «сеть» употребляется сравнительно редко. Располагаясь в верхней части сложных иероглифов, может принимать сокращенную форму 罒, как верх у иероглифа 罡.
В словарях находится под номером 122.
Примеры иероглифов
[править | править код]Доп. штрихи | Иероглифы |
---|---|
0 | 网 罒 罓 ⺳ |
3 | 罔 罕 罖 罗 |
4 | 罘 罙 罚 |
5 | 罛 罜 罝 罞 罟 罠 罡 罢 |
6 | 罣 |
7 | 罤 罥 罦 |
8 | 罧 罨 罩 罪 罫 罬 罭 置 署 |
9 | 罯 罰 罱 罳 罴 |
10 | 罵 罶 罷 罸 |
11 | 罹 罺 罻 罼 |
12 | 罽 罾 罿 羀 羁 |
13 | 羂 |
14 | 羃 羄 羅 羆 |
17 | 羇 |
19 | 羈 羉 |
- Примечание: Ваш браузер может отображать иероглифы неправильно.
См. также
[править | править код]Литература
[править | править код]- Fazzioli, Edoardo. Китайская каллиграфия: от пиктограммы до идеограммы: история 214 основных китайских и японских иероглифов = Chinese calligraphy: from pictograph to ideogram: the history of 214 essential Chinese/Japanese characters (англ.). — New York: Abbeville Press, 1987. — 251 p. — ISBN 0-89659-774-1. — ISBN 9780896597747.
- Lunde, Ken. Appendix J: Japanese Character Sets // CJKV Information Processing: Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese Computing (англ.). — 2-е изд. — Sebastopol, Calif.: O’Reilly Media, 2009. — ISBN 978-0-596-51447-1.
- Leyi Li. Прослеживание корней китайских иероглифов: 500 случаев = Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases (англ.). — Beijing, 1993. — ISBN 978-7-5619-0204-2.
- Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев: УМК ВО при Минвузе УССР, 1989.
- Ким С. Ф. Фонетический словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнамское, корейское и японское чтения. Свыше 3300 иероглифов / Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М.: Наука ГРВЛ, 1983.
- Харрис, Дэвид. Искусство каллиграфии. Практическое руководство по приемам и техникам / перевод Манн, Иванов, Фербер. — М.: МИФ, 2019. — 128 с. — (МИФ.Арт). — ISBN 978-5-00117-921-4.
Ссылки
[править | править код]- Словарь Канси онлайн Архивная копия от 27 января 2022 на Wayback Machine (кит.)
- Словарь иероглифов с индексом иероглифических ключей (англ.) (кит.)
- Таблица иероглифических ключей проекта Унихань Архивная копия от 31 августа 2021 на Wayback Machine (англ.)