Австрийская кухня (Gfvmjnwvtgx tr]ux)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Венский шницель с картофелем фри
Торт «Захер»
Венский меланж

Австрийскую кухню (нем. österreichische Küche) часто отождествляют с венской кухней, хотя традиционное кулинарное искусство Австрии находит своё отражение в разнообразии региональных вариаций, обусловленных общей историей Австро-Венгерской империи. В австрийской кухне сплелись воедино кулинарные традиции Венгрии, Богемии, Баварии и Италии. Заимствованные из других стран блюда и технологии приготовления интегрировались и адаптировались к местным традициям. Австрийская кухня известна для всего мира прежде всего выпечкой и сластями. Всемирную известность получил венский шницель.

Приёмы пищи

[править | править код]

Австрийцы едят сравнительно много. В австрийской гастрономической культуре выделяют пять или шесть приёмов пищи. У австрийцев есть два завтрака. Первый завтрак включает обычно булочку, масло, яйцо всмятку, варенье и кофе. Второй, поздний завтрак, так называемый «с вилкой» (нем. Gabelfrühstuck), — горячий и более плотный, с сосисками и мясом. Австрийский обед обязательно начинается с консоме, прозрачного супа или супа-пюре. Второе блюдо в обед — мясное, из свинины или говядины, с соусом, в частности, гуляш. К мясу полагается гарнир из картофеля или мучные клёцки[1]. В австрийский полдник, называемый яузе, подают кофе с выпечкой или сытными бутербродами. Австрийцы, как и немцы ужинают преимущественно бутербродами. Иногда австрийцы перекусывают и в полночь, в том числе и тортом[2].

Мясные блюда

[править | править код]

Австрийцы занимают одно из первых мест в мире по потреблению мяса. У австрийских мясников и поваров принято максимально точно именовать используемые в рецепте части туши: один из культовых венских ресторанов на рубеже XXI века выделял 26 сортов только отварной говядины. Австрийская кухня имеет давнюю традицию блюд из субпродуктов. Телячий бойшель считается блюдом, на котором проверяют мастерство повара[3].

Рыбные блюда

[править | править код]

Австрия не имеет выхода к морю, в австрийской кухне преобладают рыбные блюда из пресноводной рыбы, преимущественно искусственного разведения, а ресторанные меню в некоторых местечках Австрии вообще не предусматривают рыбных блюд[4].

  • Кофе: австрийцы очень любят кофе, в различных вариациях (например, венский меланж) его подают в многочисленных кафе. В основном, в рецептах используется сорт мокка. Также, есть специальный вид десерта с использованием кофе, ранее называвшийся «венский кофе» — кофе по-льежски.
  • Горячий шоколад.
  • Безалкогольные напитки: альмдудлер.
  • Пиво: пивные традиции переняты из Германии, пиво подается в ёмкостях 0,2 литра (Pfiff), 0,3 литра (Seidel или kleines Bier) и 0,5 литров (Krügerl, Halbe или großes Bier). На пивных фестивалях пиво наливается в литровые и двухлитровых кружки, как в соседней Баварии. Наиболее популярные сорта пива, которые варятся в Австрии — лагер (Märzen), нефильтрованное пиво Zwicklbier и пшеничное пиво Stiegl. На Рождество традиционно варится бок.
  • Вино: австрийские вина производят главным образом на востоке страны в Нижней Австрии, Бургенланде и Штирии. Молодое вино, называемое хойригер, получило своё название от виноградников близ Вены.
  • Прочие алкогольные напитки: в разных землях готовится большое количество сидров, шнапсов, ликёров, имеющих исходные фруктовые компоненты.

Среди закусок преобладают различного рода сэндвичи с колбасами, копчёностями, сырами.

Австрийцы едят много десертов, именно выпечка и сладости сформировали лицо кухни.

Основные блюда

[править | править код]

Основные блюда австрийской кухни были главным образом заимствованы, например, гуляш или куриный паприкаш из венгерской кухни. Тем не менее, многие блюда получили специфику «по-австрийски».

Региональные кухни

[править | править код]

Примечания

[править | править код]
  1. Особенности кухни народов мира, 1990.
  2. Österreichisches Essen im Urlaub. Die Spezialitäten der österreichischen Küche (нем.)
  3. Österreich kulinarisch, 1995, Fleisch, S. 43.
  4. Österreich kulinarisch, 1995, Fisch, S. 75.
  5. З. Фрейд. Детские впечатления как источник материала для сновидений // Толкование сновидений. Полное издание. — СПб.: Питер, 2018. — С. 93. — 364 с. — (Мастера психологии). — ISBN 978-5-4461-0565-6.

Литература

[править | править код]
  • Архипов В. В. Кухня Австрии, Германии, Люксембурга и Швейцарии: характерные особенности // Этнические кухни. Особенности культуры и традиций питания народов мира. — 2-е. — К.: «Центр учебной литературы», 2016. — С. 60—71. — 234 с. — ISBN 978-617-673-417-8.
  • Кузнецова Е. К. Австрия // Лучшие рецепты мировой кухни. — М.: ОЛМА-ПРЕСС Инвест, 2004. — 191 с. — ISBN 5-94848-158-1.
  • Волощук Г. А., Ничипоренко А. В. Австрия // Особенности кухни народов мира. — 2-е изд., дополненное. — К.: Рэклама, 1990. — С. 4—5. — 128 с. — 50 000 экз. — ISBN 5-88520-049-1.
  • Johann Lafer, Jürgen Benker, Holger Jacobs. Österreich kulinarisch. — Ceres Verlag, 1995. — 127 S. — ISBN 3-7670-0440-2.
  • Peter Peter. Kulturgeschichte der österreichischen Küche. — München: C.H.Beck, 2013. — 259 S. — ISBN 978-3-406-64028-6.