Шарлотка (Ogjlkmtg)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Шарлотка
фр. Charlotte
Шарлотка с шоколадом
Шарлотка с шоколадом
Входит в национальные кухни
Французская
Страна происхождения
Компоненты
Основные Мука или хлеб, яблоки, масло
Родственные блюда
В других кухнях Малакофф (торт)
Сходные Яблочный пирог
Логотип Викиучебника Рецепт в Викиучебнике
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Шарлотка (от фр. charlotte) — сладкий десерт из яблок, запечённых в тесте — вариант яблочного пирога. Классическая шарлотка — это французское сладкое блюдо, приготовленное из белого хлеба, заварного крема, яиц, фруктов и ликёра.

Классический рецепт

[править | править код]

Идея классической шарлотки была позаимствована у англичан: шарлотка является одной из разновидностей пудинга, который обычно подают в тёплом виде. Дно формы выкладывают хлебом, размоченным в масле или яичной смеси. Поверх хлеба выкладывают слой готовых яблок (уваренных с сахаром или пюрированных) и закрывают слоем размоченного хлеба. Можно сделать несколько слоёв. Затем шарлотку выпекают в духовке и подают тёплой с мороженым, взбитыми сливками или сладкими соусами.

Шарлотку можно готовить с различными начинками, однако яблочная начинка является наиболее распространённой из-за доступности и дешевизны яблок на территории Европы. Яблочную шарлотку традиционно пекут осенью после сбора урожая яблок. Вместо яблок можно взять груши, сливы и другие фрукты и ягоды. Также можно заменить фруктовый слой на крем или шоколадный мусс.

Шарлотка по-русски

[править | править код]
Популярный в СНГ яблочный пирог

Русская шарлотка была придумана в начале XIX века французским поваром Мари Антуаном Каремом, состоявшим на службе у Александра I. Первоначально блюдо называлось charlotte à la parisienne (парижская шарлотка), позже десерт прославился по всему миру под именем charlotte russe (русская шарлотка). Для изготовления русской шарлотки форму выкладывают печеньем савоярди или готовым бисквитом и заполняют баварским кремом и взбитыми сливками[1]. Затем десерт следует остудить до затвердения.

В советское время, в рамках борьбы с «низкопоклонством перед Западом», была переименована в «яблочную бабку»[2]. В «Книге о вкусной и здоровой пище» 1952 года данный рецепт именуется «шарлоткой». А в издании 1955 года — «бабкой из белого хлеба с яблоками»[3].

В настоящее время на территории СНГ шарлоткой называется лёгкий в приготовлении яблочный пирог, который представляет собой бисквит с начинкой из нарезанных яблок.

Этимология названия

[править | править код]

Зачастую в зарубежных кулинарных книгах он имеет название charlotte. Самое раннее упоминание «Шарлотты» находится в нью-йоркском журнале в 1796 году. Его происхождение неясно, но очевидно может быть связано с женским именем[4].

Существует несколько версий происхождения названия блюда. Согласно одной из них, этот рецепт был предложен королевой Шарлоттой, женой короля Великобритании Георга III. По другой версии, название десерта происходит от др.-англ. charlyt,[источник не указан 900 дней] что в переводе означает блюдо, приготовленное из взбитых яиц, сахара и молока. В XV веке в Англии было также популярно мясное блюдо с аналогичным названием. Существует романтичная история о безнадёжно влюблённом поваре, посвятившем придуманный им десерт даме своего сердца Шарлотте.

Примечательно, что изначально именем этого кекса, который сегодня известен как charlotte à la russe, было charlotte à la parisienne (он известен как минимум с 1815 года). Существует маловероятная версия что его назвали «русским» в честь царя Александра I, после взятия Парижа.Перейти к разделу «Шарлотка по-русски»

Примечания

[править | править код]
  1. Denis Bodenham. charlotte russe // The Food Dictionary. — Bristol: Redcliffe, 1993. — P. 42. — 264 p. — ISBN 1 872971 18 0.
  2. Н. И. Ковалёв, 1995, с. 274.
  3. Книга о вкусной и здоровой пище / И. К. Сиволап. — Москва: Пищепромиздат, 1955. — С. 322.
  4. "Оксфордский словарь английского языка", 1889 "с.В."

Литература

[править | править код]
  • Авдеева Е. А. Шарлотка с яблоками // Полная поваренная книга русской опытной хозяйки, или Руководство к уменьшению расходов в домашнем хозяйстве. — СПб.: Издание книгопродавца Д. Ф. Фёдорова, 1875. — С. 293. — 523 с.
  • Ратушный А. С. Яблочный шарлот // Всё о еде от А до Я: Энциклопедия. — М.: Издательско-торговая корпорация «Дашков и К°», 2016. — С. 432. — 440 с. — 300 экз. — ISBN 978-5-394-02484-9.
  • Похлёбкин В. В. Шарлот (шарлотка) // Кулинарный словарь. — М.: Издательство «Э», 2015. — С. 408. — 456 с. — 4000 экз. — ISBN 978-5-699-75127-3.
  • Alan Davidson. The Oxford Companion to Food. — 2. — Oxford: Oxford University Press, 2006. — С. 159. — ISBN 0192806815.
  • Ковалёв Н. И. Щи // Блюда русского стола. История и названия. — СПб.: Лениздат, 1995. — С. 9—21. — 317 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-289-01718-6.
  • Sonia Allison. Charlotte russe // The Cassell Food Dictionary. — London: Cassell, 1990. — P. 82. — 480 p. — ISBN 0-304-31875-2.
  • Ruth Martin. charlotte // International Dictionary of Food and Cooking. — New York: Hastings House, 1974. — P. 62. — 311 p. — ISBN 0-8038-3388-1.
  • Charles G. Sinclair. apple charlotte // Dictionary of Food: International Food and Cooking Terms from A to Z. — Second Edition. — London: A & C Black, 2004. — P. 29. — 632 p. — ISBN 978-1-4081-0218-3.