Окова (Ktkfg)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Окова
おこわ (御強)
Окова с курицей терияки и японским капустным салатом из ресторана Yonehachi в СингапуреОкова с курицей терияки и японским капустным салатом из ресторана Yonehachi в Сингапуре
Входит в национальные кухни
 Япония
Страна происхождения
Компоненты
Основные Клейкий рис

Oкова (яп. おこわ или 御強) — это традиционное для японской кухни блюдо из риса на пару, приготовленное из клейкого риса, смешанного с мясом или овощами.[1] Иногда его добавляют с дикорастущими травами (сансай окова) и каштанами в горшочках (кури окова).[2] Обычно это варёный клейкий рис, смешанный с фасолью адзуки для придания ему красного цвета, но также существует и праздничный вид, приготовленный путём одновременного отваривания обычного риса с фасолью адзуки.[3][4] Поскольку окова предназначена для употребления при комнатной температуре, её используют для приготовления онигири, чтобы она хорошо замораживалась.

Этимология

[править | править код]

«Окова» в переводе с японского происходит от сокращенной формы «ковамеси» (яп. 強飯, что означает «твёрдый рис»). Иногда блюда, приготовленные путём смешивания различных сортов риса, также называют оковой.[4]

До конца эпохи реставрации Мэйдзи клейкий рис был ценным продуктом, а приготовленный на пару клейкий рис был праздничным блюдом, которое можно было есть только в отдельные торжественные дни, фестивали и на японский Новый год.

Первоначально название относилось к простому клейкому рису, приготовленному на пару, сегодня окова относится к красному рису, называемому сэкихан. Белый рис, приготовленный на пару, называется по-другому.[5]

Окову можно сочетать с любыми мясными или овощными блюдами, в том числе с основным рисом и другими вкусовыми добавками. Некоторые традиционные гарниры включают сладкий картофель, предварительно приготовленные каштаны, отварные побеги бамбука. Также часто добавляют свинину, запечённую утку или нарезанную кубиками колбасу. Другие способы приготовления риса включают в себя кайю, данго, конджи, моти и суши[6]

Приготовление

[править | править код]

Ингредиенты, используемые для приготовления рисовых шариков оковы, включают круглозёрный клейкий рис, кунжутное масло, даси, соевый соус, мирин, поваренную соль, имбирь, нарезанные грибы и морковь, сладкий картофель, каштаны, зелёный лук, вареную рыбу и лист нори.[7] Рис промывают водой и оставляют настаиваться примерно на тридцать минут. Рис добавляют вместе с бульоном, мирином, кунжутным маслом, солью, саке в рисоварку и оставляют ещё на тридцать минут. Затем добавляются мясо, овощи и имбирь, и плита переключается на режим приготовления мелкозернистого риса. На время использования кастрюлю закрывают крышкой и доводят до кипения, затем убавляют огонь ещё на двенадцать минут. Затем огонь выключают и готовят рис на пару ещё десять минут. Рис выдерживают при комнатной температуре и формуют из него небольшие треугольники или шарики. Наконец, основу рисовых шариков оборачиваем листом нори.[7][8]

Примечания

[править | править код]
  1. "Food and Wine Festivals and Events Around the World", C. Michael Hall, Liz Sharples, ISBN 1136402691
  2. A Taste of Japan, Donald Richie, Kodansha, 2001, ISBN 4-7700-1707-3
  3. "History of Soybeans and Soyfoods in Japan, and in Japanese Cookbooks and Restaurants outside Japan (701 CE to 2014)", William Shurtleff, Akiko Aoyagi ISBN 9781928914655
  4. 1 2 "Kibo ("Brimming with Hope"): Recipes and Stories from Japan's Tohoku", Elizabeth Andoh, ISBN 9781607743705
  5. Japanese Cooking: A Simple Art Cookery, Food and Drink Series", Shizuo Tsuji, ISBN 9784770030498
  6. Transactions of the Congress (1925).
  7. 1 2 Daoust, Phil; Khaleeli, Homa; Sawa, Dale Berning; Cacanas, Zoe Four recipes to get your kids eating more veg and less sugar - Cooking with kids. the Guardian (22 апреля 2017). Дата обращения: 6 ноября 2018.
  8. Itoh, Makiko 'Kuri': The nutty staple of ancient Japan (14 октября 2016). Дата обращения: 6 ноября 2018.