Английский язык Западного Мидленда (Guilnwvtnw x[dt {ghg;ukik Bn;lyu;g)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Местонахождение региона Западный Мидленд в Англии

Английский язык Западного Мидленда (англ. West Midlands English) включает в себя группу диалектов, на которых говорят в английском регионе Западный Мидленд, включая территорию графства Уэст-Мидлендс.

Акценты графства[править | править код]

Существует расхожее мнение, что в одних районах Западного Мидлендса акцент у местных жителей гораздо сильнее, чем в других, как, например, в Дадли (графство Блэк-Кантри). Множество словечек и диалектизмов из Блэк-Кантри довольно известны: люди часто говорят «arr» вместо «yes». Чаще всего в диалектах этого региона слова сокращаются, самым распространённым примером может послужить «I ay» вместо «I haven’t» (что является ещё более краткой формой «I ain’t»). На юге графства акцент близок к общему южноанглийскому.

Дэйв Брэдли, ведущий на радио BBC Херефорд и Вустер, в 2005 году высказал следующее относительно диалектов Западного Мидленда:

[В Херефордшире и Вустершире] у нас много разных вариантов английского языка, если мы вообще говорим на английском! Если вы отправитесь из Кингтона в северном Херефордшире (на границе с Уэльсом) в Эвешам на юге Вустершира, то там язык будет звучать совсем по-другому. С Киддерминстера на севере Вустершира, где у многих жителей гнусавый выговор, как у Брумми, до самого Росса, где слышны намёки на округлость Глостера.

Дэйв Брэдли[1]

Разновидности диалектов Западного Мидленда[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Bradley, Dave You knows 'im don't ya? BBC Hereford and Worcester presenter Dave Bradley tells us his thoughts on accents and dialects. BBC Hereford and Worcester (19 августа 2005). Дата обращения: 12 января 2014. Архивировано 25 сентября 2015 года.

Внешние ссылки[править | править код]