Гимн Бутана (Inbu >rmgug)
В статье не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
Королевство дракона-громовержца | |
---|---|
འབྲུག་ཙན་དན་ | |
Друк ценден | |
Автор слов | дашо Гялдун Тинли |
Композитор | Аку Тонгми |
Страна | Бутан |
Утверждён | 1953 |
Друк ценден (тиб. འབྲུག་ཙན་དན་, Вайли ’brug tsan dan, драконье королевство) — государственный гимн Бутана. Первоначально текст гимна состоял из 12 строк, но в 1964 году был урезан администрацией монархии до 6 строк.
Необходимость создания гимна остро встала накануне государственного визита в Бутан индийского премьер-министра Джавахарлала Неру. Сочинение музыки к гимну было поручено руководителю военного духового оркестра страны Аку Тонгми, который получил образование в Индии. Основой для мелодии послужили индийский и британский гимны, а также народная бутанская песня «Три ньяма медпа пемай три» («Извечный трон лотоса»). Кроме того, Тонгми стал и автором хореографического сопровождения к гимну, также основанного на национальных танцевальных движениях. Музыка к гимну Бутана дважды претерпевала изменения преемниками Тонгми (на посту руководителя оркестра).
Текст гимна
[править | править код]На языке дзонг-кэ в тибетской письменности:
འབྲུག་ཙན་དན་བཀོད་པའི་རྒྱལ་ཁབ་ནང་།།
དཔལ་ལུགས་གཉིས་བསྟན་སྲིད་སྐྱོང་བའི་མགོན་།།
འབྲུག་རྒྱལ་པོ་མངའ་བདག་རིན་པོ་ཆེ་།།
སྐུ་འགྱུར་མེད་བརྟན་ཅིང་ཆབ་སྲིད་འཕེལ་།།
ཆོས་སངས་རྒྱས་བསྟན་པ་དར་ཞིང་རྒྱས་།།
འབངས་བདེ་སྐྱིད་ཉི་མ་ཤར་བར་ཤོག་།
Русский перевод
[править | править код]С английского (см. Википедия на английском языке):
В королевстве дракона-громовержца, где растут кипарисы,
В обители славных религиозных и светских традиций
Дракона наследный правитель, драгоценный монарх
Вечно живёт и царствованием своим ведёт к процветанию,
Учения Будды пышно растут в цветении,
Позволяя людям сиять словно солнце мира и счастья!
Ссылки
[править | править код]- Музыка к гимну Бутана . Дата обращения: 6 декабря 2009. Архивировано из оригинала 5 июня 2013 года.