Go Stewie Go (Go Stewie Go)
Go Stewie Go | |||||
---|---|---|---|---|---|
англ. Go, Stewie, Go! | |||||
Серия телесериала «Гриффины» | |||||
| |||||
Основная информация | |||||
Номер серии |
Сезон 8 Серия 13 |
||||
Режиссёр | Грег Колтон | ||||
Автор сценария | Гэри Жанетти[англ.] | ||||
Код серии | 7ACX15 | ||||
Дата выхода | 14 марта 2010 года | ||||
Хронология серий | |||||
|
Go Stewie Go («Давай, Стьюи, вперёд!») — тринадцатая серия восьмого сезона мультсериала «Гриффины». Премьерный показ состоялся 14 марта 2010 года на канале FOX[1].
Сюжет
[править | править код]Брайан рассказывает Стьюи, что готовится к выходу американская версия английской программы «Весёлая ферма» (Jolly Farm Revue), которую малыш очень любит. Решив принять в ней участие, Стьюи переодевается в девочку, и берёт себе псевдоним Карина Смирнофф (Karina Smirnoff). На проекте Стьюи-Карина немедленно влюбляется в одну из участниц, Джули. Вскоре они оказываются в одной кровати, и Джули признаётся Карине в любви. Однако, когда Стьюи-Карина признаётся, что он — мальчик, Джули отказывается с ним общаться, обиженная на обман.
Тем временем Питер регулярно делает намёки на возраст своей жены, из-за чего та начинает обращать повышенное внимание на молодого бой-френда Мег, Энтони. Обманом отослав Мег из дома, Лоис, оставшись с юношей наедине, практически соблазняет Энтони, но та узнаёт об этом. Мег в ярости, что мать отбирает у неё фактически её единственного «нормального мальчика», и Лоис отступает. Вскоре Питер объясняет жене, что насмехался над её возрастом лишь потому, что сам страшится своего старения. Лоис прощает мужа.
Создание
[править | править код]- Автор сценария: Гэри Жанетти[англ.]
- Режиссёр: Грег Колтон
- Композитор:
- Приглашённые знаменитости: Стивен Бишоп (камео), Мо Коллинз, Колин Форд (в роли Рэнделла), Нана Визитор (в роли аудитора), Мэй Уитман (в роли Джули), Энн Хэтэуэй (в роли Матери Мэгги) и Лукас Грейбил (в роли Энтони)[2]
Интересные факты
[править | править код]Ссылки на культурные явления
[править | править код]- Сцена с записью жизни Стьюи, и многие другие моменты его поведения в эпизоде — пародия на фильм «Тутси»[3].
- В эпизоде присутствуют пародии на персонажей «Улицы Сезам»: Большая Птица, Оскар, Берт и Эрни[4].
- В эпизоде присутствует пародия на сериал «Сайнфелд»[5].
Мелочи
[править | править код]- Стьюи не в первый раз маскируется девочкой — подобный опыт у него уже был в эпизоде «Boys Do Cry», а в эпизоде «Screwed the Pooch» он с удовольствием посещал гей-вечеринку.
- Желание Стьюи жить на «Весёлой ферме» послужило завязкой эпизода «Road to Europe».
- Премьеру эпизода посмотрели 6 720 000 зрителей. Для сравнения, в тот же вечер на том же канале премьеру «Симпсонов» («Postcards from the Wedge») посмотрели 5 233 000 человек[6].
- Регулярные критики, в целом, приняли эпизод достаточно положительно[3][4][5].
Ссылки
[править | править код]- «Go Stewie Go» на TV.com
- «Go Stewie Go» (англ.) на сайте Internet Movie Database
Примечания
[править | править код]- ↑ Family Guy — Schedule . MSN. Дата обращения: 24 января 2010. Архивировано 11 апреля 2012 года.
- ↑ «Family Guy» Go, Stewie, Go! (2010) — Full cast and crew . Дата обращения: 15 марта 2010. Архивировано 23 марта 2010 года.
- ↑ 1 2 VanDerWerff, Todd. Postcards from the Wedge"/"Go, Stewie, Go! англ. The A.V. Club (15 марта 2010). Дата обращения: 15 марта 2010. Архивировано 18 апреля 2012 года.
- ↑ 1 2 Isler, Ramsey. Family Guy: "Go Stewie Go" Review . IGN. Дата обращения: 15 марта 2010. Архивировано 18 апреля 2012 года.
- ↑ 1 2 Hughes, Jason. Sundays with Seth: All's Fair in Love and Cross-Dressing . TV Squad. Дата обращения: 15 марта 2010. Архивировано 18 апреля 2012 года.
- ↑ Seidman, Robert. TV Ratings: Undercover Boss Beats Trump’s Apprentice; Sons Of Tucson Orphaned . TV by the Numbers (15 марта 2010). Дата обращения: 17 марта 2010. Архивировано 18 апреля 2012 года.