Уруз (Rjr[)

Перейти к навигации Перейти к поиску
НазваниеПра-
германское
Древне-
английское
Древне-
скандинавское
*Ūruz/ŪrąŪrȲrÚr
«тур» / «вода»«тур»?«dross»/«дождь»
ФормаСтарший
футарк
ФуторкМладший
футарк
Unicode
U+16A2
U+16A2
U+16A3
U+16A2
Транслитерацияuuyu
Транскрипцияuuyu, y, o, v / w
МФА[u(ː)][u(ː)][y(ː)][u(ː)], [y(ː)], [o(ː)], [w]
Позиция в
руническом ряду
22272
Руна уруз
Характеристики
Название runic letter uruz ur u
Юникод U+16A2
HTML-код ᚢ или ᚢ
UTF-16 0x16A2
URL-код %E1%9A%A2

У́руз, Ураз, Урус, Урас или Ур (ᚢ) — вторая руна старшего, младшего и англосаксонского футарка.

Обозначает звук [u] в старшем и англосаксонском футарке и может обозначать звуки [u], [w], [ɔ] и [v] в младшем.

Реконструированное прагерманское слово *ūruz означало истребленный ныне вид диких быков — туров. После истребления туров (последний европейский тур был убит в XVII веке) понятие, стоящее за этой руной, стали связывать с зубрами.

В младшем футарке эта руна называется úr, от древнескандинавского «шлак», либо «морось» (это слово может косвенно восходить к прагерманскому *Ūrą — «вода»)[1].

В англосаксонском футарке называлась úr. Так же в англосаксонском футарке была руна ᚣ (др.-англ. ýr, лук), означающая звук [y].

В пунктированных рунах, помимо ᚢ (u или v), есть руны ᚥ (w) и ᚤ (j или y).

Упоминания в рунических поэмах[2]

[править | править код]
Поэма Оригинал Перевод
Англосаксонская Úr biþ ánmód · ond oferhyrned,

felafrécne déor · feohteþ mid hornum

mære mórstapa · þæt is módig wiht.

Тур яр и великорог,

свирепейший зверь, сражается рогами

прославленный скиталец пустошей. Это отважное существо.

Древнеисландская Úr er skýja grátr

ok skára þverrir

ok hirðis hatr.

Морось — это плач облаков,

растворитель кромки льда,

то, что ненавидит пастух.

Старонорвежская Úr er af illu jarne;

opt løypr ræinn á hjarne.

Окалина — от плохого железа;

часто мчится олень по белому снегу.

Литература

[править | править код]

На русском языке

  • Блюм Р. Х. Книга рун. — Киев: София, 2010. — ISBN 978-5-399-00032-9, ISBN 978-5-91250-810-3.
  • Вебер Э. Руническое искусство. — Пер. Скопинцева Е. М. — СПб.: Издательская группа «Евразия», 2002. — 160 с. ISBN 5-8071-0114-6.
  • Колесов Е., Торстен А. Руны. Футарк классический и арманический. — Пенза: Золотое сечение, 2008. — ISBN 978-5-91078-045-7.
  • Кораблев Л. Руническая азбука. — М., 2015, самостоятельное издание. — 592 с. — ISBN 978-5-9907446-0-8.
  • Пенник Н. Магические алфавиты. — Пер. Каминский М. — Киев: София, 1996. — 320 с. — ISBN 5-220-00005-5.
  • Платов А. В. Руническое Искусство: практика. Учебный курс. — М.: ООО «Сам Полиграфист», 2012. — 352 с. — ISBN 978-5-905948-01-5.
  • Торссон Э. Руническое учение. — М.: София, Гелиос, 2002. — 320 с. — ISBN 5-344-00080-4.
  • Язык Вирда (хрестоматия в трех томах). — Пер. Блейз А. — М.: Thesaurus Deorum, 2016.

На других языках

  • Arntz, Helmut. Die Runenschrift. Ihre Geschichte und ihre Denkmaeler. Halle/Saale: Niemeyer 1938.
  • Agrell, Sigurd. Zur Frage nach dem Ursprung der Runennamen. 1928.
  • Enoksen, Lars Magnar. Runor. Historie, Tydning, Tolkning. — Lund: Historiske Media, 1999. — ISBN 91-89442-55-5.
  • Grimm, Wilhelm Carl. Über deutsche Runen. 1821.
  • Krause, Wolfgang. Was man in Runen ritzte. 2. verb. Aufl. Halle/Saale: Niemeyer 1943.
  • Odenstedt B. On the Origin and Early History of the Runic Script. — Coronet Books Inc, 1990. — 182 с. — ISBN 978-9185352203.

Примечания

[править | править код]
  1. Коллектив авторов. Язык Вирда: Первый атт. — М.: Thesaurus Deorum, 2016.
  2. Рунические поэмы. Северная слава. Сайт, посвященный скандинаво-исландской культуре и истории. Дата обращения: 3 марта 2019. Архивировано 22 ноября 2018 года.