108 имён Шивы (108 nb~u Onfd)
Перейти к навигации
Перейти к поиску
В индуизме сахасранама Шивы — перечисление тысяч имён Шивы — является своего рода гимном этому божеству. Эти имена перечисляют разнообразные качества божества, его участие в связанной с ним мифологии. В тантрах, пуранах и Махабхарате приведены несколько списков тысяч имён Шивы.
108 имён Шивы стотра
[править | править код]№ | Транслитерация на русский | Деванагари | IAST | Английский перевод | Перевод на русский |
1 | Ом Шивая Намаха | ॐ शिवाय नमः | oṁ śivāya namaḥ | The Auspicious One | Благой |
2 | Ом Махешварая Намаха | ॐ महेश्वराय नमः | oṁ maheśvarāya namaḥ | The Supreme God | Верховный владыка |
3 | Ом Шамбхавэ Намаха | ॐ शंभवे नमः | oṁ śaṁbhave namaḥ | Exists only for our happiness | Осчастливливающий |
4 | Ом Пинакинэ Намаха | ॐ पिनाकिने नमः | oṁ pinākine namaḥ | Guardian of Dharma | Держащий лук |
5 | Ом Шашишекхарая Намаха | ॐ शशिशेखराय नमः | oṁ śaśiśekharāya namaḥ | The One who wears the crescent moon in his hair | Носящий полумесяц в волосах |
6 | Ом Вамадэвая Намаха | ॐ वामदेवाय नमः | oṁ vāmadevāya namaḥ | The Lord of Auspiciousness | Противоречащий бог |
7 | Ом Вирупакшая Намаха | ॐ विरुपाक्षाय नमः | oṁ virupākṣāya namaḥ | The embodiment of spotless form | Безупречная форма |
8 | Ом Капардинэ Намаха | ॐ कपर्दिने नमः | oṁ kapardine namaḥ | The one with thickly matted hair | Косматый (с взлохмаченными волосами) |
9 | Ом Нилалохитая Намаха | ॐ नीललोहिताय नमः | oṁ nolalohitāya namaḥ | Embodiment of the splendor of the sunrise | Воплощение великолепия восхода Солнца |
10 | Ом Шанкарая Намаха | ॐ शंकराय नमः | oṁ śaṁkarāya namaḥ | The source of all prosperity | Процветание (дающий процветание) |
11 | Ом Шулапанае Намаха | ॐ शूलपाणये | oṁ śūlapāṇaye namaḥ | The carrier of the trident | Имеющий трезубец |
12 | Ом Кхатвангинэ Намаха | ॐ खट्वांगिने नमः | oṁ khaṭvāṁgine namaḥ | The carrier of the knurled club | Носящий на палке череп |
13 | Ом Вишнуваллабхая Намаха | ॐ विष्णुवल्लभाय नमः | oṁ viṣṇuvallabhāya namaḥ | The one to whom worships Vishnu | Тот, кому поклоняется Вишну |
14 | Ом Шипивиштая Намаха | ॐ शिपिविष्टाय नमः | oṁ śipiviṣṭāya namaḥ | The one who emits great rays of light | Пронизывающий лучами |
15 | Ом Амбиканатхая Намаха | ॐ अंबिकानाथाय नमः | oṁ aṁbikānāthāya namaḥ | The consort of Ambika | Владыка Амбики |
16 | Ом Шрикантхая Намаха | ॐ श्रीकण्ठाय नमः | oṁ śrīkaṇṭhāya namaḥ | The one with a divine throat | Имеющий благостное горло |
17 | Ом Бхактаватсалая Намаха | ॐ भक्तवत्सलाय नमः | oṁ bhaktavatsalāya namaḥ | The one who cherishes the devotees like a newborn | Любящий своих последователей как своих детей |
18 | Ом Бхавая Намаха | ॐ भवाय नमः | oṁ bhavāya namaḥ | The one who is existence itself | Само сущее (Бытие) |
19 | Ом Шарвая Намаха | ॐ शर्वाय नमः | oṁ śarvāya namaḥ | The one who is capable of all things | Сокрушающий все цели |
20 | Ом Трилокешая Намаха | ॐ त्रिलोकेशाय नमः | oṁ trilokeśāya namaḥ | The Lord of the three worlds | Повелевающий тремя мирами |
21 | Ом Шитикантхая Намаха | ॐ शितिकण्ठाय नमः | oṁ śitikaṇṭhāya namaḥ | The one with the blue throat | С посиневшим горлом |
22 | Ом Шиваприяя Намаха | ॐ शिवा प्रियाय नमः | oṁ śivā priyāya namaḥ | Loved by Shakti | Возлюбленный Шакти |
23 | Ом Уграя Намаха | ॐ उग्राय नमः | oṁ ugrāya namaḥ | The one who inspires awe | Свирепый |
24 | Ом Капалинэ Намаха | ॐ कपालिने नमः | oṁ kapāline namaḥ | The one who carries a skull | Носящий черепа |
25 | Ом Камарае Намаха | ॐ कामारये नमः | oṁ kāmāraye namaḥ | The one who satiates all desire | Тот, кто удовлетворяет все желания |
26 | Ом Андакасурасуданая Намаха | ॐ अन्धकासुरसृदनाय नमः | om andhakāsurasṛdanāya namaḥ | The one who offered all to the asura Andhaka | Убивший асура Андхаку |
27 | Ом Гангадхарая Намаха | ॐ गंगाधराय नमः | om gaṁgādharāya namaḥ | The one who holds the flow of Ganga in his hair | Держащий Гангу |
28 | Ом Лалатакшая Намаха | ॐ ललाटाक्षाय नमः | om lalāṭākṣāya namaḥ | The one who enjoys creation | Тот, кто наслаждается творением |
29 | Ом Калакалая Намаха | ॐ कालकालाय नमः | om kālakālāya namaḥ | The one who appears as infinity to infinity itself | Время времён |
30 | Ом Крипанидхае Намаха | ॐ कृपानिधये नमः | om kṛpānidhaye namaḥ | The one who sheds grace on all | Льющий благо |
31 | Ом Бхимая Намаха | ॐ भीमाय नमः | om bhīmāya namaḥ | The one with awe inspiring strength | Ужасающий |
32 | Ом Парашухастая Намаха | ॐ परशुहस्ताय नमः | om paraśuhastāya namaḥ | The one who wields the axe | Орудующий топором |
33 | Ом Мригапанае Намаха | ॐ मृगपाणये नमः | om mṛgapāṇaye namaḥ | The one who protects the solitary soul | Ведущий животных |
34 | Ом Джатадхарая Намаха | ॐ जटधराय नमः | om jaṭadharāya namaḥ | The one who wears a mass of matted hair | Носящий спутанные волосы |
35 | Ом Кайласавасинэ Намаха | ॐ कैलाशवासिने नमः | om kailāśavāsine namaḥ | The one who abides in Kailash | Обитающий на горе Кайлас |
36 | Ом Кавачинэ Намаха | ॐ कवचिने नमः | om kavacine namaḥ | The one who is dressed in armor | Бронированный |
37 | Ом Каторая Намаха | ॐ कटोराय नमः | om kaṭorāya namaḥ | The one who causes all growth | Наполняющий |
38 | Ом Трипурантакая Намаха | ॐ त्रिपुरान्तकाय नमः | om tripurāntakāya namaḥ | The destroyer of the three obstacles | Разрушитель Трипуры (городов демонов). |
39 | Ом Вришанкая Намаха | ॐ वृषांकाय नमः | om vṛṣāṁkāya namaḥ | The one whose emblem is a bull | Имеющий знак быка |
40 | Ом Вришабхарудхая Намаха | ॐ वृष्भारूढाय नमः | om vṛṣbhārūḍhāya namaḥ | The one who rides a bull | Сидящий на быке |
41 | Ом Бхасмоддулита Виграхая Намаха | ॐ भस्मोद्धूलित विग्रहाय नमः | om bhasmoddhūlita vigrahāya namaḥ | The one who is covered with ashes | Посыпавший тело пеплом |
42 | Ом Самаприяя Намаха | ॐ समप्रियाय नमः | om samapriyāya namaḥ | The one who is fond of his renunciation | Относящийся ко всем одинаково дружественно как к самому себе |
43 | Ом Сварамаяя Намаха | ॐ स्वरमयाय नमः | om svaramayāya namaḥ | The one who creates through sound | Звук пронизывающей сущее |
44 | Ом Тримуртае Намаха | ॐ त्रयीमूर्तय नमः | om trayīmūrtaya namaḥ | The one who is worshiped in his three forms | Трёхформенный |
45 | Ом Анишварая Намаха | ॐ अनीश्वराय नमः | om anīśvarāya namaḥ | The one who has no superior | Настоящий владыка |
46 | Ом Сарваджняя Намаха | ॐ सर्वज्ञाय नमः | om sarvajсāya namaḥ | The knower of all things | Всезнающий |
47 | Ом Параматманэ Намаха | ॐ परमत्मने नमः | om paramatmane namaḥ | The one who is the supreme self | Сверхдуша |
48 | Ом Сомасурьягнилочаная Намаха | ॐ सोमसूर्याग्निलोचनाय नमः | om somasūryāgnilocanāya namaḥ | The light of Moon (Soma), the Sun (Surya), and Fire (Agni) | Лунный, солнечный, огненный взгляд |
49 | Ом Хавишэ Намаха | ॐ हविषे नमः | om haviṣe namaḥ | The one honored with oblations of ghee | Принимающий жертвоприношение |
50 | Ом Ягнамаяя Намаха | ॐ यज्ञमयाय नमः | om yajñamayāya namaḥ | The architect of sacrificial rites | Содержащий в себе жертву |
51 | Ом Сомая Намаха | ॐ सोमाय नमः | om somāya namaḥ | The flow of divine nectar | Нектар сомы |
52 | Ом Панчавактрая Намаха | ॐ पंचवक्त्राय नमः | om paṁcavaktrāya namaḥ | The One involved in the five activities | Пятиликий |
53 | Ом Садашивая Намаха | ॐ सदाशिवाय नमः | om sadāśivāya namaḥ | The eternal Shiva | Вечный Шива |
54 | Ом Вишвэшварая Намаха | ॐ विश्वेश्वराय नमः | om viśveśvarāya namaḥ | The all-pervading ruler of the universe | Вселенский правитель |
55 | Ом Вирабхадрая Намаха | ॐ वीरभद्राय नमः | om vīrabhadrāya namaḥ | The most courageous of heroes | Великий герой |
56 | Ом Гананатхая Намаха | ॐ गणनाथाय नमः | om gaṇanāthāya namaḥ | The Lord of the devotees (Ganas) | Повелитель Ганов |
57 | Ом Праджапатае Намаха | ॐ प्रजापतये नमः | om prajāpataye namaḥ | The creator of all living (breathing) beings | Творец |
58 | Ом Хираньярэтасэ Намаха | ॐ हिरण्यरेतसे नमः | om hiraṇyaretase namaḥ | The One with the golden emanation of the soul | Золотое семя |
59 | Ом Дурдхаршая Намаха | ॐ दुर्धर्षाय नमः | om durdharṣāya namaḥ | The One who is unconquerable | Непобедимый, неприступный, надменный |
60 | Ом ГирИшая Намаха | ॐ गिरीशाय नमः | om girīśāya namaḥ | The queen of mount Kailash | Повелитель гор |
61 | Ом ГиришАя Намаха | ॐ गिरिशाय नमः | om giriśāya namaḥ | The King of mount Kailash | Обитатель гор |
62 | Ом Анадхая Намаха | ॐ अनधाय नमः | om anadhāya namaḥ | The one who inspires fearlessness | Вдохновляющий бесстрашие |
63 | Ом Бхуджангабхушаная Намаха | ॐ भुजंगभूषणाय नमः | om bhujaṁgabhūṣaṇāya namaḥ | The one adorned with golden snakes | Украшенный змеями |
64 | Ом Бхаргая Намаха | ॐ भर्गाय नमः | om bhargāya namaḥ | The foremost of saints | Сияющий |
65 | Ом Гиридханванэ Намаха | ॐ गिरिधन्वने नमः | om giridhanvane namaḥ | The one who hurls the mountain as a weapon | Использующий гору как лук |
66 | Ом Гириприяя Намаха | ॐ गिरिप्रियाय नमः | om giripriyāya namaḥ | The One who is loved by the mountains | Возлюбленный гор |
67 | Ом Криттивасасэ Намаха | ॐ कृत्तवाससे नमः | om kṛttavāsase namaḥ | The One wearing hides | Одетый в шкуру |
68 | Ом Пураратае Намаха | ॐ पुरारातये नमः | om purārātaye namaḥ | The one who is at home in the wilderness | Защищающий как крепость |
69 | Ом Бхагаватэ Намаха | ॐ भगवते नमः | om bhagavate namaḥ | The One with all the qualities of God | Благодатель |
70 | Ом Праматадипая Намаха | ॐ प्रमथाधिपाय नमः | om pramathādhipāya namaḥ | The One who is served by the ghosts | Повелитель злых духов |
71 | Ом Мритьюнджаяя Намаха | ॐ मृत्युंजयाय नमः | om mṛtyuṁjayāya namaḥ | The One who has overcome death | Победитель смерти |
72 | Ом Сукшматанавэ Намаха | ॐ सूक्ष्मतनवे नमः | om sūkṣmatanave namaḥ | The One who is more subtle than subtle | Тончайший |
73 | Ом Джагадвапинэ Намаха | ॐ जगद्व्यापिने नमः | om jagadvyāpine namaḥ | The One who illuminates the world | Управляющий вселенной |
74 | Ом Джагадгуравэ Намаха | ॐ जगद्गुरुवे नमः | om jagadguruve namaḥ | The Teacher of the world | Вселенский гуру |
75 | Ом Вьёмакешая Намаха | ॐ व्योमकेशाय नमः | om vyomakeśāya namaḥ | The One whose hair is like the sky | С волосами как небо |
76 | Ом Махасенаджанакая Намаха | ॐ महासेनजनकाय नमः | om mahāsenajanakāya namaḥ | The Father of the warrior Skanda (Mahasena) | Отец Махасены |
77 | Ом Чарувикрамая Намаха | ॐ चारुविक्रमाय नमः | om cāruvikramāya namaḥ | The guardian of all wandering pilgrims | Источающий красоту |
78 | Ом Рудрая Намаха | ॐ रुद्राय नमः | om rudrāya namaḥ | The most ferocious | Ревущий Рудра |
79 | Ом Бхутапатае Намаха | ॐ भूतपतये नमः | om bhūtapataye namaḥ | The source of all creation | Повелитель призраков |
80 | Ом Стханавэ Намаха | ॐ स्थाणवे नमः | om sthāṇave namaḥ | The One who is perfectly still | Укоренившийся |
81 | Ом Ахирбудньяя Намаха | ॐ अहयेबुध्न्याय नमः | om ahayebudhnyāya namaḥ | The one who waits for the sleeping Kundalini | Стоящий на змеях |
82 | Ом Дигамбарая Намаха | ॐ दिगंबराय नमः | om digaṁbarāya namaḥ | The One who appears as the sky | Одетый в небо (Обнажённый) |
83 | Ом Аштамуртае Намаха | ॐ अष्टमूर्तये नमः | om aṣṭamūrtaye namaḥ | The One with eight forms | Восьмиформенный |
84 | Ом Анекатманэ Намаха | ॐ अनेकात्मने नमः | om anekātmane namaḥ | The One at the core of the soul | Находящийся во всех душах |
85 | Ом Саттвикая Намаха | ॐ सात्विकाय नमः | om sāttvikāya namaḥ | The one with boundless energy | Праведный |
86 | Ом Шуддхавиграхая Намаха | ॐ शुद्धविग्रहाय नमः | om śuddhavigrahāya namaḥ | The One free from all doubt and dissention | Чистейший |
87 | Ом Шашватая Намаха | ॐ शाश्वताय नमः | om śāśvatāya namaḥ | The One who is infinite and eternal | Постоянный и неизменный |
88 | Ом Кхандапарашавэ Намаха | ॐ खण्डपरशवे नमः | om khaṇḍaparaśave namaḥ | The One who cuts through all despair | Разрубающий |
89 | Ом Аджая Намаха | ॐ अज्ञाय नमः | om ajсāya namaḥ | The cause of everything | Слушающий |
90 | Ом Пашавимочакая Намаха | ॐ पाशविमोचकाय नमः | om pāśavimocakāya namaḥ | The One who releases all fetters | Избавляющий от оков |
91 | Ом Мридая Намаха | ॐ मृडाय नमः | om mṛḍāya namaḥ | The most merciful One | Осчастливливающий |
92 | Ом Пашупатае Намаха | ॐ पशुपतये नमः | om paśupataye namaḥ | The Lord of all beings | Повелитель животных |
93 | Ом Дэвая Намаха | ॐ देवाय नमः | om devāya namaḥ | The Divine One | Божественный |
94 | Ом Махадэвая Намаха | ॐ महादेवाय नमः | om mahādevāya namaḥ | The Supreme Lord | Сверхбожественный |
95 | Ом АвьяйАя Намаха | ॐ अव्ययाय नमः | om avyayāya namaḥ | The Unchanging One | Неиссякающий |
96 | Ом ХараЕ Намаха | ॐ हरये नमः | om haraye namaḥ | The dissolver of all bondages | Хара |
97 | Ом Бхаганетрабхиде Намаха | ॐ भगनेत्रभिदे नमः | om bhaganetrabhide namaḥ | The punisher of Pushan | Уничтожитель бхагов |
98 | Ом Авьяктая Намаха | ॐ अव्यक्ताय नमः | om avyaktāya namaḥ | The One who is steady and unwavering | Невидимый |
99 | Ом Дакшадхварахарая Намаха | ॐ दक्षध्वरहराय नमः | om dakṣadhvaraharāya namaḥ | The One who destroyed the sacrifice of Daksha | Уничтоживший жертвоприношение Дакши |
100 | Ом ХарАя Намаха | ॐ हराय नमः | om harāya namaḥ | The One who withdraws the cosmos | Разрушающий |
101 | Ом Пушантабхидэ Намаха | ॐ पूषदन्तभिदे नमः | om pūṣadantabhide namaḥ | The One who teaches clear seeing | Взращивающий |
102 | Ом Авъяграя Намаха | ॐ अव्यग्राय नमः | om avyagrāya namaḥ | The One who is most subtle and unseen | Спокойный |
103 | Ом Сахасракшая Намаха | ॐ सहस्राक्षाय नमः | om sahasrākṣāya namaḥ | The One of limitless (1000) forms | Тысячеглазый (Имеющий тысячу осей) |
104 | Ом Сахасрападэ Намаха | ॐ सहस्रपदे नमः | om sahasrapade namaḥ | The One who is present everywhere | Тысяченогий |
105 | Ом Апаваргапрадая Намаха | ॐ अपवर्गप्रदाय नमः | om apavargapradāya namaḥ | The One who gives and takes all things | Дающий и берущий |
106 | Ом Анантая Намаха | ॐ अनन्ताय नमः | om anantāya namaḥ | The One without end | Бесконечный |
107 | Ом Таракая Намаха | ॐ तारकाय नमः | om tārakāya namaḥ | The One who bridges humanity to God | Освобождающий |
108 | Ом Парамешварая Намаха | ॐ परमेश्वराय नमः | om parameśvarāya namaḥ | The Supreme God Of Love | Сверхвладыка |
Другие имена Шивы
[править | править код]Ниже приведены некоторые из имён Шивы с приблизительным переводом.
- Ашутош (Asutos) — исполняющий желания
- Аджа (Aja) — нерождённый
- Акшайагуна (Aksayaguna) — Господь с бесконечными качествами
- Анагха (санскр. अनघ, IAST: anagha) — безгрешный
- Анантадришти — (санскр. अनन्तदृष्टि, IAST: anantadṛṣṭi) — с бесконечным видением
- Аугадх (Augadh) — вечнорадующийся
- Авувапрабху (Avyayaprabhu) — непреходящий
- Бхайрава (Bhairav) — грозный
- Бхаланетра (Bhalanetra) — с третьим глазом
- Боленат (Bholenath) — добросердечный
- Вбхитешвара (Bhbitesvara) — Господь духов — добрых и злых
- Бхудева (Bhudeva) — Господь Земли
- Бхутапала (Bhutapala) — защитник духов
- Чандрапал (Chandrapal) — повелитель Луны
- Чандрапракас (Chandraprakas) — увенчанный Луной
- Даялу (Dayalu) — сострадательный
- Девадева (Devadeva) — Бог богов
- ДханАдипа (dhanAdhipa) — Господь богатства (Излучающий Богатства)
- Дхьйанадип (Dhyanadeep) — изображение для медитации
- Дхутидхара (Dhyutidhara) — лучезарный Господь
- Дигамбара (Digambara) — аскет
- Дурджаноя(Durjanoya) — труднопознаваемый
- Дурджья (Durjaya) — непреодолённый
- Гангадхара (Gangadhara) — Господь реки Ганга
- Гириджапати (Girijapati) — супруг Гириджи
- Гунаграхин (Gunagrahin) — принимающий гуны
- Гурудева (Gurudeva) — высший повелитель
- Нага — устраняющий грехи
- Джагадиша (Jagadisa) — повелитель Вселенной
- Джарадхисамана (Jaradhisamana) — облегчающий страдания
- Джатин (Jatin) — со спутанными волосами
- Кайлас (Kailas) — непоколебимый как гора
- Кайласшадхипати (Kailasadhipati) Господь горы Кайлас
- Кайласнатх (Kailasnath) — повелитель горы Кайлас
- Камалакшана (Kamalaksana) — лотосоокий
- КаНТХа (Kantha) — лучезарный
- Капалин (Kapalin) — с (ожерельем из) черепов
- Кхатвангин (Khatvangin) — держащий кхатвангу
- Кундалин (Kundalin) — с серьгами
- Лалатакша (Lalataksa) — с третьим глазом
- Лингадхьякша (Lingadhyaksa) — Повелитель лингамов
- Лингараджа (Lingaraja) — Господин лингамов
- Локанкара (Lokankara) — создатель трёх миров
- Локапала (Lokapal) — заботящийся о мире
- Маха-буддхи (Mahabuddhi) — обладающий высшим разумом
- Махадева (Mahadeva) — великий Господь
- Махакала (Mahakala) — великое Время
- Махамайя (Mahamaya) — великая иллюзия
- Махамритинджья (Mahamrityunjaya) — победитель смерти
- Маханидхи (Mahanidhi) — великая кладезь
- Махасактимая (Mahasaktimaya) — с неограниченной энергией
- Махайога (Mahayogi) — величайший из йогов
- Махеша (Mahesa) — высший Господь
- Махешвара (Mahesvara) — Великий Владыка
- Нагабхусана (Nagabhusana) — украшенный змеями
- Натараджа (Nataraja) — царь танцев
- НилаКаНТХа (Nilakantha) — с синей шеей
- Нитьясандра (Nityasundara) — вечно прекрасный
- Нитьяприя (Nrityapriya) — любитель танцев
- Омкара (Omkara) — создатель священного слога Ом
- Паланшер (Palanher) — защитник
- Парамешвара (Paramesvara) — первый среди богов
- Парамджьёти (Paramjyoti) — величие
- Пашупати (Pasupati) — Господь всех живых существ
- Пинакин (Pinakin) — с луком в руке
- Пранава (Pranava) — практик праны
- Приябхакта (Priyabhakta) — возлюбленный преданных
- Приядаршана (Priyadarsana) — прекрасноокий
- Пушкара (Puskara) — насытитель
- Пушпалочана (Puspalochana) — с глазами, подобными цветам
- Равилочана (Ravilochana) — солнцеокий
- Рудра (Rudra) — ревущий, грозный, повелитель бури
- Рудракша (Rudraksa) — с глазами, как у Рудры
- Садашива (Sadasiva) — вечный Шива
- Санатана (Sanatana) — вечность
- Сарвачарья (Sarvacharya) — всеобщий наставник
- Сарвашива (Sarvasiva) — чистейший Шива
- Сарватапана (Sarvatapana) — сжигающий
- Сарвайони (Sarvayoni) — источник всего сущего
- Сарвешвара (Sarvesvara) — источник всех богов
- Шамбху (Sambhu) — дарующий процветание
- Шанккара (Sankara) — дарующий счастье
- Шива (Siva) — Благой, Чистый
- Шбилин (Sbilin) — с трезубцем
- ШриКаНТХа (Srikantha) — с прекрасной шеей
- Шрутипракаса (Srutiprakasa) — освещающий Веды
- Суддхавиграха (Suddhavigraha) — чистотелый
- Сканда-гуру (Skandaguru) — наставник Сканды
- Сомишвара (Somesvara) — бог сомы
- Сукханда (Sukhada) — дарующий счастье
- Суприта (Suprita) — радостный
- Сурагана (Suragana) — которому служат небожители
- Суришвара (Suresvara) — бог среди Суров
- Шваямбху (Svayambhu) — самопроявленный
- Теджашвани (Tejasvani) — лучезарный
- Трилочана (Trilochana) — трёхглазый Господь
- Трилокпати (Trilokpati) — повелитель трёх миров или Трилоки
- Трипурари (Tripurari) — враг Трипуры
- Тришбилин (Trisbilin) — держащий трезубец
- Ума-пати (Umapati) — владыка Умы
- Вачаш-пати (Vachaspati) — владыка речи
- Ваджраджапати (Vajrahasta) — громовержец
- Вараджа (Варада) — дарующий милости
- Ведакарта (Vedakarta) — создатель Вед
- Ворабхадра (Vorabhadra) — бог нижнего мира
- Вишалакша (Visalaksa) — Господь с широко раскрытыми глазами
- Вишвешвара (Visvesvara) — Господь вселенной
- Вришавахана (Vrisavahana) — ездящий на быке
Примечания
[править | править код]- ↑ 108 имён Шивы | upanishada.ru упанишады, Веды, индуизм, Йога . Дата обращения: 18 декабря 2013. Архивировано из оригинала 19 декабря 2013 года.
Для улучшения этой статьи желательно:
|