Языки Болгарии (X[dtn >kligjnn)
Языки Болгарии | |
---|---|
Официальные | Болгарский (>85%) |
Языки меньшинств | Турецкий, Цыганский, Арумынский |
Основные иностранные языки |
Английский Русский Немецкий |
Раскладка клавиатуры | |
Болгарская БДС / QWERTY |
|
Источники | europa.eu[1] |
Официальный язык в Болгарии — болгарский. Он является первым и пока единственным языком на кириллице, признанным в качестве одного из 23-х официальных языков Европейского союза — с 1 января 2007 года. Официальная газета Европейского союза печатается и на кириллице[2].
Помимо болгарского, значительное распространение в нескольких регионах Болгарии имеет также турецкий язык (в областях Кырджали, Разград, Тырговиште, Шумен, Силистра, Добрич, Русе и Бургас, где проживает 63,7 % турецкого населения страны)[3].
группа |
населения |
||||||
болгарский | турецкий | цыганский | румынский | русский | украинский | ||
болгары | 84,8 | 99,4 | 0,3 | 0,1 | 0,01 | 0,07 | 0,005 |
турки | 8,8 | 3,2 | 96,6 | — | — | 0,002 | — |
цыгане | 4,9 | 7,5 | 6,7 | 85,0 | 0,6 | 0,005 | — |
русские | 0,15 | 1,9 | 0,08 | — | — | 96,8 | 0,2 |
украинцы | 0,03 | 1,9 | — | — | — | 24,3 | 72,5 |
Болгарский язык является родным для 85,2 % населения страны, турецкий — 9,1 %, цыганский — 4,2 %, русский — 0,23 %, армянский — 0,08 %, румынский — 0,08 %, греческий — 0,05 %, влашский — 0,03 %, украинский — 0,03 %, македонский — 0,02 %, татарский — 0,02 %, арабский — 0,02 %, иврит — 0,002 %.[3]
Языковая политика
[править | править код]Статья 36 2-й главы Конституции Республики Болгарии — «Основные права и обязанности граждан» — гласит:
(1) Изучение и использование болгарского языка есть право и обязанность всех болгарских граждан.
(2) Граждане, для которых болгарский язык не является материнским, имеют право параллельно с обязательным изучением болгарского языка изучать и использовать свой язык.
(3) Случаи, в которых используется только официальный язык, определяются законом.
Вопросы языковой политики (прежде всего касающиеся использования турецкого языка) традиционно являются одной из важнейших тем болгарской политики. Так, в 2009 году во многих регионах Болгарии прошла акция по сбору подписей в пользу проведения референдума о новостных выпусках болгарского телевидения (БНТ) на турецком языке. Последовательным противником использования турецкого языка в государственных СМИ является партия «Атака» (9,36 % голосов на парламентских выборах, 21 депутатское место в парламенте).
Премьер-министр Бойко Борисов заявил, что референдума не будет в любом случае. Его позицию пояснила министр иностранных дел Румяна Желева: большинство не может решать вопросы, касающиеся прав меньшинств[4].
Иностранные языки в Болгарии
[править | править код]В Болгарии, как во всех европейских государствах, есть узкопрофилированные специалисты во всех областях науки, техники, искусства и культуры. Но на болгарском языке переводятся и печатаются только самые фундаментальные и выдающиеся научные труды. Население страны небольшое — 2,8 млн человек в 1880 году, 5,8 млн в 1930 году, 8,9 млн в 1980 году и 7,4 млн сейчас. Регулярные переводы и печатание на болгарском языке узкоспециализированных изданий редко окупается экономически. Чтобы не отставать от самых современных достижений мировой науки и культуры, болгарские интеллектуалы и специалисты знают, по меньшей мере, один иностранный язык, нередко — по два или больше. Знание как минимум одного иностранного языка всегда являлось обязательным условием для назначения на научно-исследовательскую или на ответственную руководительскую должность в Болгарии.
Французский язык в Болгарии
[править | править код]С середины XIX до середины XX века самым популярным иностранным языком в стране являлся французский[5].
Немецкий язык в Болгарии
[править | править код]С 1878 года (прихода Александра Баттенберга в Болгарию) по середину XX века, особенно в 30-х — 40-х годах, очень широкое распространение получил немецкий язык[5].
Русский язык в Болгарии
[править | править код]С 1946 по 1989 года наиболее значимым иностранным языком в Народной Республике Болгарии был русский. Он изучался обязательно с 3-го по 8-й класс в основных школах и не менее двух лет в средних школах. Ныне почти все болгары, родившиеся до 1975 года, неплохо понимают почти всё по-русски, хотя только выпускники высших и элитных средних школ могут свободно объясняться. Всплеск антисоветских настроений в 90-х годах XX века в Болгарии развития не получил. В стране сохранились школы с углублённым преподаванием русского языка.
Английский язык в Болгарии
[править | править код]После 10 ноября 1989 года (краха социализма в стране) и особенно после вступления Болгарии в НАТО (20 апреля 2004) и ЕС (1 января 2007) самым распространённым иностранным языком в стране является английский.
Научные исследования и динамика языковой ситуации начала XXI века
[править | править код]В ходе переписей населения в Болгарии (как и в России) учитывается лишь декларируемый родной язык. Попытки исследовать обиходный язык населения привели к следующим результатам: по данным на 2019 год на турецком языке в домашнем обиходе обычно общаются 14% населения Болгарии (что является максимальным показателем для страны ЕС). При этом, в Болгарии благодаря высокому естественному приросту цыган также быстро увеличивается доля использующих цыганский язык (6%). В результате, по доле использующих официальный (болгарский) язык в домашнем обиходе Болгария с долей в 80% занимает самую нижнюю строчку в рейтинге ЕС[6]. Падение доли регулярно использующих болгарский язык объясняется более высокой рождаемостью в среде неболгар, а также массовой эмиграцией этнически болгарского населения, что приводит к уменьшению популярности болгарского языка среди этнических меньшинств.
Примечания
[править | править код]- ↑ Eurobarometer . Дата обращения: 3 марта 2012. Архивировано 14 апреля 2016 года.
- ↑ Комисар Орбан: Българският език се интегрира успешно като официален език на ЕС, Брюксел, 25 май 2007 г. (болг.)
- ↑ 1 2 3 Официальный учёт населения Болгарии в 2011 году . Дата обращения: 22 июля 2011. Архивировано из оригинала 27 декабря 2011 года.
- ↑ Новости на турецком языке (о перспективе референдума) Архивная копия от 31 декабря 2009 на Wayback Machine 28.12.2009
- ↑ 1 2 Явор Конов. Франкофонията в България и по света (болг.) (17 ноября 2008). Дата обращения: 25 декабря 2011. Архивировано из оригинала 31 марта 2016 года.
- ↑ На каких языках говорят дома жители европейских стран? Дата обращения: 9 февраля 2020. Архивировано 3 февраля 2020 года.