Христиане-азербайджанцы (}jnvmnguy-g[yjQgw;'gued)
Христиане-азербайджанцы | |
---|---|
Современное самоназвание | азерб. Xristian azərbaycanlılar |
Численность | около 5 тысяч человек |
Религия | Христианство |
Христиане-азербайджанцы (азерб. Xristian azərbaycanlılar, лат. Christianus Azerbaijanis) — лица азербайджанского этнического происхождения, принявшие христианство.
История
[править | править код]Христиане-азербайджанцы, проживающие в Азербайджанской Республике, составляют около 5 тысяч человек, большинство из которых недавно сменили свою веру[1][2]. Важную роль в процессе обращения играли западные религиозные организации, благодаря которым азербайджанцы примкнули к различным евангелическим христианским конфессиям[3][4]. В 2012 году католик Владимир Фекете заявил, что некоторые азербайджанцы, родившиеся от смешанных браков разных этнических групп, приняли католическую веру[5]. В 2022 году в Соборе Святых Жен-Мироносиц в Баку впервые прозвучала христианская молитва на азербайджанском языке[6].
В последние годы некоторые иранские азербайджанцы начали принимать христианство[7], однако это запрещено в Иране, и за это можно попасть в тюрьму[8].
Культура
[править | править код]Отношение к христианству в азербайджанской культуре
[править | править код]Основными движущими силами ранних традиций азербайджанских тюрок были шиитские идеологии и суфийское учение хуруфизма. Хуруфизм, лежащий в основе поэтических образов, сочетал в себе элементы суфизма, шиизма, иудаизма, христианства, зороастризма и гностицизма. Эти идеи переплетались в традициях азербайджанских тюрок, особенно достигнув высшей точки в литературе Шаха Исмаила Хатаи[9].
Тема любви между азербайджанцем и христианином нашла отражение в азербайджанской литературе. К примеру, XVI век представлен эпосом «Асли и Керем», а XIX–XX века — произведениями «Бахадур и Сона», «Али и Нино». По роману Эльчина «Махмуд и Мариам» был снят одноименный фильм[10][11].
Грузинский ашуг Саят-Нова в своих стихах на азербайджанском языке с гордостью заявлял о своей христианской идентичности. В этих произведениях он писал о мученической смерти Иоанна Крестителя и божественности Иисуса[12]. Влияние Евангелий заметно в его поэзии на азербайджанском языке[13]. Другим примером роли азербайджанского языка является деятельность лютеранского миссионера Карла Готтлиба Пфандера, который, находясь в Шуше, быстро освоил этот язык[14][15][16][17].
Традиции кистин, проживающих в Грузии, сочетают в себе азербайджанские шиитские обычаи и грузинское христианство. Это подтверждается сходством их надгробий с памятниками в азербайджанской Аллее Шахидов[18].
Нетрадиционные христианские общины
[править | править код]В Азербайджане адвентисты, баптисты и лютеране совершают богослужения по воскресеньям в двух отдельных группах — русскоязычных и азербайджаноязычных. Между этими группами практически нет связей, либо они минимальны, так как группы объединяют людей из разных социальных категорий. Русскоязычная группа состоит преимущественно из лиц со смешанным этническим происхождением или славян, а азербайджаноязычная — из этнических азербайджанцев. Турецкий язык также играет роль в проповеди христианства[19].
Особенностью нетрадиционных христианских общин Азербайджана является их «локализация» через азербайджанский национализм. Представители азербайджанской христианской общины активно сохраняют связь с национальной идентичностью, подчеркивая важность государственной принадлежности и чувство сопричастности[20]. Среди христиан-азербайджанцев присутствует «повседневный национализм», который выражается в культурных призывах «быть азербайджанцем» и «действовать как азербайджанец», а также в соблюдении социальных и гендерных ролей, которые считаются приемлемыми[21].
Христианские ценности, связанные с семейной поддержкой, взаимопомощью и солидарностью, воспринимаются как соответствующие азербайджанскому образу жизни. Такие элементы, как отказ от алкоголя и курения, запрет на грубую лексику и внебрачные отношения, также ассоциируются с мусульманскими нормами. Таким образом, смена веры включает в себя поиск творческих способов подтверждения личного выбора и создание нарратива, который отражает чувство принадлежности через формирование гибридной идентичности[21].
В церквях, относящихся к нетрадиционным христианским общинам Азербайджана, объединяются религиозные и национальные символы. Азербайджанский флаг используется местными христианами в качестве эмблемы. Также отмечаются национальные светские праздники Азербайджана. Например, в День флага азербайджанский флаг помещается в центре церкви, исполняются азербайджанские песни и танцы[22]. В одной из церквей была совершена молитва за Карабах и его возвращение, что вызвало недовольство армян, держащих Карабах в оккупации, после публикации видео в интернете[23].
Известные личности
[править | править код]Принявшие христианство лично:
[править | править код]- Мирза Казым бек - Принял христианство в 1823 году, за что был избит своим отцом[24].
- Банин - Приняла католическую веру[25].
- Уджал Хагвердиев - В 1987 году стал православным христианином, крестившись под именем Петр[26].
- Онегин Гаджигасымов - Принял православие в 1985 году и в 1988 году в монастыре Оптина Пустынь Московской области получил имя иеросхимонаха Симона[27].
- Бехбуд Мустафаев - Первый азербайджанец, ставший католическим священником в истории Римско-католической церкви[28][29].
- Тамила Аббасова - Наполовину азербайджанка, наполовину русская. Баптистка[30].
- Александр Самедов - Отец азербайджанец, мать русская. Христианин[31].
Примечания
[править | править код]- ↑ 5,000 Azerbaijanis adopted Christianity . Day.az (7 июля 2007). Дата обращения: 30 января 2012. Архивировано 12 января 2020 года.
- ↑ Christian Missionaries Becoming Active in Azerbaijan (азерб.). Tehran Radio (19 июня 2011). Дата обращения: 12 августа 2012. Архивировано 25 октября 2014 года.
- ↑ Aras, Bülent (1999). Oil and Geopolitics in the Caspian Sea Region. Greenwood Publishing Group. p. 166. ISBN 9780275963958. According to Iranian sources in Baku, Western "religious front associations" have converted some 5,000 Azerbaijanis to various Christian evangelical denominations since 1991.
- ↑ Monnier, F. le (2009). Rivista di studi politici internazionali. Facoltà di scienze politiche "Cesare Alfieri. p. 69. ISBN 9780275963958. the 1990s these front organizations succeeded in converting some 5,000 Azeris to various Christian evangelical
- ↑ "Azərbaycanlılar arasında da katolik olanlar var- EKSKLÜZIV" (азерб.). Дата обращения: 12 ноября 2024.
- ↑ "Bakıda kilsədə Azərbaycan dilində dua oxundu - VİDEO" (азерб.). Дата обращения: 12 ноября 2024.
- ↑ Three Iranian-Azeri Christians Arrested; Their Fate Unknown . www.christiantelegraph.com. Архивировано 6 августа 2016 года.
- ↑ Malinowska, Theresa The cost of religious conversion in Iran – Theresa Malinowska . The Guardian (9 мая 2009). Архивировано 20 декабря 2016 года.
- ↑ Gasimova, 2015, p. 119.
- ↑ Məhəbbət haqqında daha bir əfsanə: [Xalq yazıçısı Elçinin "Mahmud və Məryəm" romanı əsasında çəkilmiş eyniadlı filmin nümayişi haqqında] //Azərbaycan.- 2013.- 1 oktyabr.- S.12.
- ↑ Elmira Axundova. Dünyada bundan qəmli hekayət yoxdu... 525-ci qəzet (8 марта 2014). Дата обращения: 9 апреля 2016. Архивировано 13 сентября 2019 года.
- ↑ Thomas, Chesworth, 2023, p. 441.
- ↑ Dowsett, 1997, p. 179.
- ↑ Anderson, Gerald H. (1999). Biographical Dictionary of Christian Missions. Wm. B. Eerdmans Publishing. p. 532. ISBN 978-0-8028-4680-8.
- ↑ "Carl Pfander the catalyst: Pietism and mission" (PDF). ktp.isam.org.tr. Retrieved may 15, 2012. Pfander Carl(Karl) Gottlieb, born 3 November 1803 at Waibllngen, Germany. After attending the local Lateinshcule, he started missionary training in Germany.
- ↑ Powell, Avril Ann (1993). Muslims and Missionaries in Pre-Mutiny India. Routledge. pp. 132–. ISBN 978-0-7007-0210-7.
- ↑ "PFANDER, pfān'der, KARL GOTTLIEB: Missionary to the Mohammedans". ccel.org. Retrieved may 19, 2012. He married first Sophia Reuss, a German, in Moscow, July 11, 1834, who died in childbed in Shusha, may 12, 1835; second, Emily Swinburne, an Englishwoman, in Calcutta, Jan. 19, 1841, who bore him three boys and three girls, and survived him fifteen years.
- ↑ GOULD, REBECCA. "SECULARISM AND BELIEF IN GEORGIA’S PANKISI GORGE." Journal of Islamic Studies, vol. 22, no. 3, 2011, pp. 339–73. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/26200894 Архивировано 23 февраля 2024 года.. Accessed 23 Feb. 2024. page 359.
- ↑ Aliyeva, 2021, p. 53.
- ↑ Aliyeva, 2021, p. 55.
- ↑ 1 2 Aliyeva, 2021, p. 57.
- ↑ Aliyeva, 2021, p. 59.
- ↑ Aliyeva, 2021, p. 60.
- ↑ Flynn 2017, p. 444.
- ↑ Montherlant et l'écrivain Banine (1905-1992) convertie au catholicisme, par Henri de Meeûs . www.montherlant.be. Дата обращения: 21 февраля 2022. Архивировано 31 марта 2022 года.
- ↑ Ucalsız keçən 15 il… azlogos.eu. Дата обращения: 30 января 2020.
- ↑ [https://azpost.info/mahnilari-il%C9%99-butun-ssri-ni-titr%C9%99d%C9%99n-az%C9%99rbaycanli-b%C9%99st%C9%99karin-taleyi/ Mahnıları ilə bütün SSRİ-ni titrədən azərbaycanlı bəstəkarın taleyi – Onegin Hacıqasımov necə xristian keşişi olub? (FOTO)] (азерб.). azpost.info. azpost.info. Дата обращения: 3 мая 2021. Архивировано 2 мая 2021 года.
- ↑ Папа рукоположит диакона из санкт-петербургской духовной семинарии . www.archivioradiovaticana.va (3 мая 2017). Дата обращения: 10 марта 2020.
- ↑ Il Papa: "I preti sono eletti non per fare carriera ma per servire" . www.lastampa.it (7 мая 2017). Дата обращения: 15 ноября 2024. Архивировано 16 июня 2018 года.
- ↑ Дарья Сребницкая. Тамилла Абасова: Мой главный жених – велосипед . "Советский спорт". sovsport.ru (31 августа 2002). Дата обращения: 15 апреля 2015. Архивировано из оригинала 2 декабря 2013 года.
- ↑ Александр Самедов принял христианство и отказался от места в сборной Азербайджана по футболу Архивная копия от 3 июля 2015 на Wayback Machine Архивировано 3 июля 2015 года.
Литература
[править | править код]- Aliyeva, Y. Everyday Nationalism and Non-Traditional Christian Communities in Baku // New Diversities. — 2021. — № 23(2). — P. 43–63.
- Dowsett, Charles. https://www.avetruthbooks.com/charles-dowsett-sayat-nova-an-18th-century-troubadour-1997 Sayatʻ-Nova: an 18th-century troubadour. A biographical and literary study. — Lovanii:: In Aedibus Peeters, 1997. — XVIII+507 p. — ISBN 9068317954.
- Flynn, Thomas O. Scottish and Jesuit Missionaries in the North Caucasus and the Imperial Russian Dominions: Karass, Astrakhan, Mozdok, Orenburg, the Crimea and Odessa (1805–30s) // The Western Christian Presence in the Russias and Qājār Persia, c.1760–c.1870. — Brill, 2017. — P. 326–474. — ISBN 978-9004163997.
- Gasimova, Aida. "Qurʾānic Symbolism of the Eyes in Classical Azeri Turkic Poetry." // Oriens. — 2015. — Vol. 43, № 1/2. — P. 101–153. — .
- Thomas, D., & A. Chesworth, J. (Eds.). Christian-Muslim Relations. A Bibliographical History. — Leiden, The Netherlands: Brill, 2023. — Vol. 20. Iran, Afghanistan and the Caucasus (1800–1914).