Хорасанский диалект арабского языка (}kjgvguvtnw ;nglytm gjgQvtkik x[dtg)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Карта расселения арабоязычного населения Хорасана
Хорасанский диалект арабского языка
Страны Иран
Общее число говорящих 5—10 тыс. чел.
Классификация
Категория Языки Евразии

Афразийская макросемья

Семитская семья
Западносемитская ветвь
Центральносемитская группа
Аравийская подгруппа
Glottolog khor1274

Хорасанский диалект арабского языка (англ. Khorasan Arabic, перс. زبان عربی خراساني‎) — одна из центральноазиатских разновидностей арабского языка, распространённая среди арабов Хорасана.

В период арабских завоеваний в Иран, включая Хорасан, Афганистан и Среднюю Азию, переселилось около 250 тыс. арабов. За исключением изолированных общин, все они были поглощены местным населением[1]. Большинство хорасанских арабов ведут оседлый образ жизни[2], практически не смешиваясь с местным населением[3]. В настоящее время около 5—10 тыс. носителей хорасанского диалекта проживают в нескольких селениях в Хорасанском регионе на востоке Ирана, вдоль границ с Афганистаном и Туркменией[4].

Диалект Хорасана полностью отличается от говора арабов Хузестана и близок к диалектам Узбекистана (см. кашкадарьинский и бухарский диалекты), но, в отличие от говоров Узбекистана, подвергшихся влиянию тюркских языков, на хорасанский диалект больше повлиял персидский язык. Произошли изменения в фонетике: исчезли ударения, сибилянты стали межзубными согласными (ism → iṯim, ṯūf → ṣūf, bayḍ → bēḏ), звуки /q/ и /k/ перед гласными переднего ряда стали заменяться на /j/ и /č/. Такие изменения прослеживаются в бедуинских диалектах, но отсутствуют в диалектах Узбекистана. В хорасанском диалекте, наряду с определённым артиклем al-, присутствует неопределённый артикль fal-, и они оба ассимилируют следующие за ними согласные звуки: aḥ-ḥurme (Женщина), fab-bājir (корова)[4].

Примечания[править | править код]

  1. Gernot Windfuhr. Iranian Languages. — Routledge, 2013. — P. 419. — 960 p. — (Routledge Language Family Series). — ISBN 9781135797041.
  2. Национально-колониальные проблемы. Выпуски 33—37. — Гос. социально-экономическое изд-во, 1936.
  3. С. Г. Гореликов. Иран. — Гос. изд-во геогр. лит-ры, 1961. — С. 132—133. — 351 с.
  4. 1 2 Kees Versteegh. The Arabic Language. — Edinburgh University Press, 2014. — P. 285. — 410 p. — ISBN 9780748645282.

Ссылки[править | править код]