Иракский диалект арабского языка (Njgtvtnw ;nglytm gjgQvtkik x[dtg)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Месопотамский арабский
 Регионы, где он является языком большинства  Регионы, где он является языком меньшинства
 Регионы, где он является языком большинства  Регионы, где он является языком меньшинства
Самоназвание عراقي
[ʕirāqi]
Страны Ирак, Сирия, Иран, Турция
Регионы Месопотамия
Официальный статус Ирак, Сирия
Общее число говорящих

15,1 млн:

Классификация
Категория Языки Евразии

Афразийская макросемья

Семитская семья
Западносемитская ветвь
Центральносемитская группа
Аравийская подгруппа
Арабский язык
Месопотамский диалект
Письменность Арабское письмо
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 acm
WALS arq
Ethnologue acm
IETF acm

Месопотамский арабский или иракский арабский (араб. لهجة عراقية, عراقي‎) — континуум взаимопонятных разновидностей арабского языка, сложившихся на основе бедуинского диалекта[1] и распространённых в Ираке, а также в Сирии, Иране, Юго-Восточной Турции и среди представителей иракской диаспоры за рубежом. Общее число носителей — 15,1 млн человек (из них 11,5 млн в Ираке)[2].

Из-за присущей Ираку мультикультурности, иракский арабский имеет значительное количество заимствований из арамейского, аккадского, персидского, курдского и турецкого языков.

Иракский диалект возник в VIIIX веках, после арабского завоевания Месопотамии и перехода местного арамееязычного и аккадоязычного населения на арабский язык. Арамейский язык был основным языком в этом регионе начиная с 1-го тысечелетия до н. э. до конца 1-го тысячелетия н. э. Как следствие, в иракском арабском языке сохранился арамейский субстрат. В свою очередь, арамейский язык сам вытеснил из употребления аккадский язык и потому в речи иракцев есть и аккадский субстрат[источник не указан 586 дней].

Известно, что арабизация Месопотамии происходила в два периода: в первые десятилетия после арабского завоевания в военных центрах захватчиков (Басра, Куфа и др.) возникли новые городские разновидности арабского языка, немного позднее в эти земли мигрировала вторая волна бедуинов с Аравийского полуострова, и их говоры наложились на изначальные городские диалекты. После исследования месопотамского диалекта выяснилось, что все они разделяются на две группы, которые были обозначены как qəltu и gilit — согласно произношению классического арабского qultu (араб. قُلْتُ‎ — «я сказал»). Диалекты qəltu являются продолжением средневековых диалектов, на которых говорили в оседлых центрах Аббасидского Ирака. Диалекты gilit являются результатом позднейшей бедуинизации, которая не затронула говоры городских христиан и иудеев[3]. В группе говоров gilit сохранились черты вавилонского арамейского языка.

Поддиалекты

[править | править код]
В состав иракского диалекта включают:
 Северный месопотамский (qəltu) Южный иракский (gilit)

Распространённость групп диалектов qəltu и gilit можно увидеть на следующей таблице:

регион неоседлые мусульмане оседлые мусульмане немусульмане
Нижний Ирак gilit gilit qəltu
Верхний Ирак gilit qəltu qəltu
Малая Азия gilit qəltu qəltu

Т.е. носители qəltu-диалектов — жители городов северного Ирака, при этом их окружают сельские носители gilit-диалектов.

Диалекты qəltu и gilit, в свою очередь, делятся на группы говоров[4][5][6]:

  • Qəltu
Тигрская ветвь:
Мосул и окрестности; христиано-езидские деревни Баашика и Бахзани
Тикрит и окрестности (мусульмане)
Христианские и иудейские диалекты Багдада и южного Ирака
Евфратская ветвь:
Ана и Альбу-Камаль
Хит
Дейр эз-Заур
Область Хаветна (между Хасакой и Мосулом)
Анатолийская ветвь (в Турции):
Мардин
Диярбакыр
Сиирт
Козлук, Сасон, Муш
Тур Абдин
Хасака и Камышлы
Курдистанская ветвь (иудейские):
Северные (Сендор, Акра, Эрбиль)
Южные (Киркук, Туз Хурмату, Ханакин)
  • Gilit
Северные:
Племён тайй и шаммар
Племени баггар
Племени рвала
Северный и южный шави
Сельские в северном Ираке
Центральные:
Суннитские диалеты Багдада и окрестностей
Шиитские диалекты Багдада
Южные (шиитские):
Городские
Сельские
ХузестанскийИране)

Наибольшее значение приобрёл столичный багдадский говор, который пока не имеет диалектного единства и распадается на говоры по конфессиональной принадлежности носителей[7].

В юго-восточном Ираке (города Басра, Насирия, Эль-Амара) говорят на диалектах Персидского Залива. В юго-западном Ираке, в провинции Анбар, говорят на смеси багдадского gilit-диалекта и бедуинских недждийских. На севере арабский (qəltu-диалект) функционирует как второй язык после курдского.

В северной и восточной Сирии распространены qəltu-диалекты, а именно: диалекты евфратской ветви в городах Альбу-Камаль (схож с диалектами Аны и аль-Каима в Ираке), Дейр эз-Зор, диалект хатуни (в области Хаветна: с севера она ограничена деревнями к югу от города Дарбесия, с запада несколькими деревнями близ Хасаки, с юга и востока городами Баадж и Синджар в Ираке); диалекты анатолийской ветви распространены к северу от Хасаки, а также в приграничных с Турцией городах от Дарбесии до Маликии. Их окружают бедуинские диалекты, близкие к иракскому gilit и недждийскому, к ним принадлежат диалекты племён тайй, шаммар, баггара (Хасака в Сирии, Нейнава в Ираке), рвала (северо-восток Дамаска), а также распространённый диалект шавия, который бывает двух типов: южный (на западе провинций Дейр эз-Зор, Сувейда, Риф-Димашк, Хомс, при этом в городах Пальмира и Сухна говорят на левантийских) и северный (на западе Хамы, Идлиба, юге и западе Халеба, в Ракке, востоке Дейр эз-Зора, северо-востоке Хомса).

Примечания

[править | править код]
  1. Белова А. Г. Очерки по истории арабского языка. — Восточная литература, 1999. — С. 81. — 167 с.
  2. Arabic, Mesopotamian Spoken (англ.). Ethnologue. Дата обращения: 7 августа 2015. Архивировано 27 сентября 2012 года.
  3. Kees Versteegh, 1997, p. 156—157.
  4. O. Jastrow. Tikrit Arabic verb morphology in a comparative perspective (статья). — American University of Beirut, 1983.
  5. O. Jastrow. Anatolian Arabic (статья).
  6. O. Jastrow. Iraq Arabic Dialects (статья).
  7. М. С. Андронов, Л. Б. Никольский. Зарубежный Восток. Языковая ситуация и языковая политика. Справочник. — Наука, 1986. — С. 184. — 418 с.

Литература

[править | править код]