Египтологический йод (Yinhmklkincyvtnw wk;)
Буква латиницы египтологический йод | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ꞽꞽ | |||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Характеристики | |||||||||||||||||||||||
Название |
Ꞽ: latin capital letter glottal i ꞽ: latin small letter glottal i |
||||||||||||||||||||||
Юникод |
Ꞽ: U+A7BC ꞽ: U+A7BD |
||||||||||||||||||||||
HTML-код |
Ꞽ: Ꞽ или Ꞽ ꞽ: ꞽ или ꞽ |
||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
Ꞽ: 0xA7BC ꞽ: 0xA7BD |
||||||||||||||||||||||
URL-код |
Ꞽ: %EA%9E%BC ꞽ: %EA%9E%BD |
Эта страница или раздел содержит специальные символы Unicode. Если у вас отсутствуют необходимые шрифты, некоторые символы могут отображаться неправильно. |
Ꞽ, ꞽ (йод, египтологический йод, I с псили, в Юникоде называется гортанная I) — буква расширенной латиницы, используемая для транслитерации египетского иероглифа
|
и угаритской буквы 𐎛[1].
Использование
[править | править код]В египтологии используется для передачи иероглифа 𓇋 (йод), обозначающего звук [j], в частности, в научном журнале Zeitschrift für Ägyptische Sprache und Altertumskunde начиная с 1889 года[2] (заменила ранее использовавшуюся ȧ), у Алана Хендерсона Гардинера (1927)[3].
Для обозначения этого иероглифа может также использоваться буква j[4][5][6][7].
В транслитерации угаритского письма ꞽ соответствует знаку «𐎛», обозначавшему звук [ʔi][8]. В конце слога гортанная смычка однако могла как упускаться, так произносится в качестве согласного либо согласного и короткого гласного. Так, слово, обозначвшее «ластоногое», могло быть записано как {mꞽšmn} (/mašamānu/), как {mšmn} (/maš(a)mānu/) или как {mꞻšmn} (/maaš(a)mānu/)[1]. В северо-западных семитских языках соответствий не имела[9].
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 Bordreuil, Pierre; Pardee, Dennis. 3. Phonology // A manual of Ugaritic. — Winona Lake, Indiana: Eisenbrauns, 2009. — С. 23—24. — ISBN 978-1-57506-153-5.
- ↑ Brugsch, Erman, 1889.
- ↑ Gardiner, 1957.
- ↑ Erman, 1896.
- ↑ Edel, 1955.
- ↑ Hannig, 1995.
- ↑ Werning, 2015.
- ↑ Epigraphic Semitic Scripts // The World's Writing Systems (англ.) / Daniels, Peter T.; Bright, William. — Oxford University Press, Inc, 1996. — P. 92. — ISBN 978-0-19-507993-7.
- ↑ Robert Hetzron. The Semitic Languages. London: Routledge, 1997
Литература
[править | править код]- Anderson, Deborah. N3431, L2/08-087 // Comments on L2/08‐049 (N3382) Egyptological Yod and Cyrillic Breathings : [англ.]. — 28 January 2008.
- Brugsch, Heinrich; Erman, Adolf (1889). "Zur Umschreibung der Hieroglyphen". Zeitschrift für Ägyptische Sprache und Altertumskunde (нем.). 27 (1): 1–4.
- Edel, Elmar (1955). "Die Umschreibung des Ägyptischen". Altägyptische Grammatik. Anelecta Orientalia (нем.). 34. Rome.
- Edel, Elmar (1966). "Die Umschreibung des Ägyptischen". Altägyptische Grammatik. Anelecta Orientalia (нем.). 39. Rome.
- Erman, Adolf (1896). "Die Umschreibung des Ägyptischen". Zeitschrift für ägyptische Sprache und Altertumskunde (нем.). 34: 51—62.
- Everson, Michael. WG2 N2043, L2/99-246 // On the apostrophe and quotation mark, with a note on Egyptian transliteration characters : [англ.]. — 1999-07-24.
- Everson, Michael. WG2 N2241, L2/00-293 // Proposal to add 6 Egyptological characters to the UCS : [англ.]. — 2000-08-27.
- Everson, Michael. WG2 N3382R, L2/08-049R // EGYPTOLOGICAL YOD and Cyrillic breathings : [англ.]. — 2008-04-08.
- Everson, Michael. N3487, L2/08-272 // Proposal to encode Egyptological Yod and similar characters in the UCS : [англ.]. — 2008-08-04.
- Gardiner, Alan Henderson. Egyptian Grammar : Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs : [англ.]. — 3. — Oxford : Griffith Institute, Ashmolean Museum, 1957. — ISBN 0-900416-35-1.
- Hannig, Rainer. Grosses Handwörterbuch Ägyptisch-Deutsch (2800-950 v. Chr.) : die Sprache der Pharaonen : [нем.]. — Mayence : von Zabern, 1995. — ISBN 3-8053-1771-9.
- Ritter, Robert M. The Oxford Guide to Style : [англ.]. — Oxford University Press, 2002. — ISBN 978-0-19-869175-4.
- Steindorff, Georg (1892). "Das altägyptische Alphabet und seine Umschreibung". Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft (нем.). 46: 709–730.
- Suignard, Michel. N4792R2, L2/17-076R2 // Revised proposal for the encoding of an Egyptological YOD and Ugaritic characters : [англ.]. — 9 May 2017.
- Unicode Consortium. Approved Minutes of the UTC 116 / L2 213 Joint Meeting, Redmond, WA -- August 11-15, 2008, : [англ.]. — 28 October 2008.
- Unicode Consortium. PRI #227 : Changes to Script_Extensions Property Values — Background Document : [англ.]. — 23 July 2012.
- Werning, Daniel A. Einführung in die hieroglyphisch-ägyptische Schrift und Sprache : [нем.]. — Humboldt-Universität zu Berlin, 2015.
- Werning, Daniel A. Egyptological Transliteration in Unicode : [англ.]. — Humboldt-Universität zu Berlin, 6 March 2017.
- Polices de caractères . Institut français d’archéologie orientale. Дата обращения: 10 июня 2017.