Греко-армянская гипотеза (Ijytk-gjbxuvtgx inhkmy[g)
Греко-армянская гипотеза | |
---|---|
Таксон | ветвь |
Прародина | Балканы |
Статус | гипотеза |
Ареал | Балканы, Малая Азия, Армянское нагорье |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
Состав | |
Время разделения | 2000 год до н. э. |
Коды языковой группы | |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-5 | — |
Гипотетический греко-армянский язык (также известный как эллино-армянский) соотносится с предположением о том, что армянский, греческий и, возможно, фригийский (см. статью греко-фригийская гипотеза) языки имели общего предка, существовавшего в течение непродолжительного времени после распада праиндоевропейского языка. В значительной мере эта стадия сопоставима и синхронна с гипотетическим итало-кельтским языком. Греко-армянский этап датируется 3-м тысячелетием до н. э., лишь немного отличаясь от позднего праиндоевропейского языка или гипотетического греко-арийского языкового союза.
История
[править | править код]Автором данной гипотезы является датский лингвист Хольгер Педерсен (1924), который заметил, что количество лексических соответствий между греческим и армянским больше, чем количество совпадений между армянским и прочими индоевропейскими языками[1]. Антуан Мейе изучив морфологические и фонологические соответствия, предположил, что праязыки, от которых произошли греческий и армянский, были соседними диалектами исходного праиндоевропейского языка[2]. Гипотеза Мейе получила известность после выхода его книги[3]. Солта не заходит так далеко, чтобы постулировать существование прото-греко-армянского периода, однако заключает, что в смысле лексики и морфологии греческий язык, очевидно, ближе других соотносится с армянским[4]. Эрик Хэмп поддерживает греко-армянскую гипотезу и высказывает надежду, что вскоре станет возможным реконстриуровать «эллино-армянский» праязык[5]. Джеймс Клэксон считает доказательства греко-армянской подгруппы неубедительными и полагает, что армянский язык входит в более крупную греко-армяно-арийскую группу[6]. Грач Мартиросян утверждает, что аргументы в пользу общего греко-армянского языка не так сильны, как в случае индоиранских и балто-славянских, ссылаясь на «тщательное, хотя и несколько гиперкритичное рассмотрение» Клэксона. Мартиросян предполагает, что «контактные отношения между протогреческим и протоармянским языками могли быть интенсивными, но эти сходства считаются недостаточными, чтобы рассматриваться как доказательство существования отдельного протогреко-армянского языка». В исследовании 2013 года Мартиросян сделал предварительный вывод о том, что «армянский, греческий (фригийский) и индоиранский языки были диалектно близки друг другу. Внутри этой гипотетической диалектной группы протоармянский язык располагался между протогреческим (на западе) и протоиндоиранским (на востоке). Затем индоиранцы двинулись на восток, в то время как протоармяне и протогреки оставались в общем географическом регионе в течение длительного периода и разработали многочисленные общие инновации»[7]. В работе Гамкрелидзе и Иванова выделяется несколько изоглосс, отделяющих греческий и армянский от индоиранских диалектов (выделившихся в ходе распада греко-армяно-арийской общности)[8].
Бесспорно, что армянский — индоевропейский язык, но его история неясна. В любом случае армянский язык имеет много слоёв заимствованных слов и показывает следы длительного языкового контакта с греческим и индоиранскими языками. Нахлех, Варноу, Риндж и Эванс (2005), применив различные методы установления филогении, обнаружили, что пять процедур (максимальная парсимония, максимальное подобие, попарное объединение и методика Грея и Аткинсона) подтверждают существование греко-армянской подгруппы[9][10].
По результатам глоттохронологических исследований (2021) учёные Московской школы лингвистической компаративистики констатируют греко-армянскую ветвь в рамках индоевропейской языковой семьи, распавшуюся на рубеже 3 и 2 тысячелетий до н. э.[11] В своём очерке (2022) положения армянского среди индоевропейских языков Б. А. Олсен и Р. Торсё отмечают, что он наиболее близок с балканскими: фригийским, албанским и, в частности, греческим, с которым у армянского совпадает ряд ранних фонологических инноваций[12]. Они предлагают следующее филогеническое древо:
Общая лексика
[править | править код]Г. Мартиросян перечисляет 22 слова, общих для армянского, греческого и индоиранских языков, 30 греко-армянских лексических инноваций индоевропейского происхождения и 22 греко-армянских слова неясного происхождения, которые могут быть параллельными заимствованиями из субстратного источника[13]. Р. Т. Нильсен насчитывает 35 таких субстратных греко-армянских слов, которые свидетельствуют о совместном контакте протогреческого и протоармянского языков с одним или несколькими неиндоевропейскими языками[14].
Л. ван Беек со скепсисом относится к возможности генетического родства греческого и армянского из-за отсутствия эксклюзивных фонологических и морфологических инноваций. При этом он отмечает ряд надёжных греко-армянских лексических схождений, не имеющих аналогов в других индоевропейских языках с точки зрения семантического и морфологического развития[15]:
- др.-греч. ἦμαρ ~ арм. awr ‘день’
- др.-греч. δηρός ~ арм. erkar ‘длинный’
- др.-греч. ἤραρον ‘исправлено’ ~ арм. arari ‘сделано’ (редупликация в аористе)
- др.-греч. θερμός ~ арм. ǰerm ‘тёплый’
- др.-греч. βροτός ~ арм. mard ‘смертный, мужчина’
- др.-греч. ὀφέλλω ‘быть полезным, способствовать росту’, ὄφελος ‘польза’ ~ y-awelum ‘добавлять’ при омонимичных др.-греч. ὀφέλλω ‘подметать’, ὄφελμα ‘метла’ ~ арм. awel ‘метла’
- др.-греч. ψεύδομαι ‘обманывать, лгать’, ψεῦδος ‘ложь’ ~ арм. sowt ‘ложь’
Общие черты с фригийским
[править | править код]Косвенную роль в данной гипотезе играет сохранившийся лишь в надписях и топонимах фригийский язык в связи с тем, что на родство фригийцев и армян указывали античные авторы. Если греческий хорошо зафиксирован начиная с древности, что позволяет реконструировать протогреческий (с конца 3-го тысячелетия до н. э.), то история армянского языка расплывчата. Он сильнее связан с индоиранскими языками, в частности, имеет фонетические явления группы сатем.
Фригийский язык представляет собой отдельную группу в составе индоевропейской языковой семьи[16] и демонстрирует гораздо больше общих черт с древнегреческим, чем с армянским[17].
Специалист по фригийскому языку Б. Обрадор-Курсак выделяет следующие черты, объединяющие греческий, фригийский и армянский (часть из них встречается и в других индоевропейских языках)[17]:
- сохранение праиндоевропейских ларингалов в начале слова
- утрата сибилянта -s- в начале слова и между гласными (встречается в других индоевропейских языках)
- сдвиг -m > -n (встречается в других индоевропейских языках)
- оглушение звонких смычных (b d g > p t k) объединяет фригийский с армянским (и, возможно, фракийским), но не произошло в греческом[18]
- запретительная частица пра-и.е. *meh₁ (встречается в других индоевропейских языках)
- существительное пра-и.е. *dheh₁s-/*dhh₁s- приобрело новое значение «бог» (арм. dik‘, фриг. devos, др.-греч. θεός)
- наличие суффикса -ik- при склонении слова «женщина» (др.-греч. γυναικός)
- e-ступень в корне прилагательного пра-и.е. *gu̯her-mo- (фригийские топонимы типа Γέρμα «горячий источник» в Галатии и Мисии, др.-греч. θερμός, алб. zjarm, арм. ǰerm «тёплый»)
- слово для «имени» происходит от пра-и.е. *h₃nh₃-mn (фриг. onoman, др.-греч. ὄνομα, арм. anun), отличаясь от других индоевропейских языков ступенями аблаута
- e-аугмент (есть также в индоиранском)
- общее слово фриг. keneman, др.-греч. κενός, арм. sin, sn-oy «пустой»
Критика
[править | править код]Некоторые учёные[19][20] считают, что утверждения о близости греческого и фригийского к фракийскому и армянскому не находят подтверждения в языковом материале. Греческий и фригийский относятся к языкам ветви кентум, тогда как армянский демонстрирует некоторые черты группы сатем. По мнению Р. Кима, армянский язык обнаруживает наибольшую близость с индоиранскими языками и балтославянскими[21], а сходства в развитии армянского с греческим и фригийским носят случайный и независимый друг от друга характер[21].
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Pedersen, Holger. Armenier Sprache // Reallexikon der Vorgeschichte : []. — Berlin : Walter de Gruyter, 1924. — Vol. 1. — P. 219–226.
- ↑ Meillet, Antoine (1925). "Remarques sur l'étymologie de quelques mots grecs". Bulletin de la Société de Linguistique de Paris (фр.). 26: 1—6.; Meillet, Antoine (1927). "De la prothèse vocalique en grec et en arménien". Bulletin de la Société de Linguistique de Paris (фр.). 27: 129—135.
- ↑ Meillet, Antoine. Esquisse d'une grammaire comparée de l'arménien classique : []. — Vienna : Imprimerie des PP. Mékhitharistes, 1903.
- ↑ Solta, G. R. Die Stellung des Armenischen im Kreise der Indogermanischen Sprachen : []. — Vienna : Mechitharisten-Buchdruck, 1960.
- ↑ Hamp, Eric *gweiH- «live» // Davies, Anna Morpurgo; Meid, Wolfgang (eds.). Studies in Greek, Italic and Indo-European Linguistics offered to Leonhard R. Palmer. Innsbruck: University of Innsbruck, 1976. P. 87–91.
- ↑ Clackson, James. The Linguistic Relationship Between Armenian and Greek. — Oxford : Wiley-Blackwell, 1995. — ISBN 9780631191971.
- ↑ Martirosyan, Hrach (2013). "The place of Armenian in the Indo-European language family: the relationship with Greek and Indo-Iranian". Journal of Language Relationship. 10 (1): 85—137. doi:10.31826/jlr-2013-100107. S2CID 212688448.
- ↑ Гамкрелидзе Т. В., Иванов Вяч. Вс. Индоевропейский язык и индоевропейцы. Тб., 1984. Ч. 2. С. 899
- ↑ Russell D. Gray and Quentin D. Atkinson, Language-tree divergence times support the Anatolian theory of Indo-European origin, Nature 426 (27 November) 435—439 . Дата обращения: 11 сентября 2009. Архивировано из оригинала 20 мая 2011 года.
- ↑ Luay Nakhleh, Tandy Warnow, Donald Ringe, Steven N. Evans — 2005 — A Comparison of Phylogenetic Reconstruction Methods on an IE Dataset Архивная копия от 16 апреля 2009 на Wayback Machine
- ↑ Kassian A., Zhivlov M., Starostin G., Trofimov A., Kocharov P., Kuritsyna A., Saenko M. Rapid radiation of the inner Indo-European languages: an advanced approach to Indo-European lexicostatistics (англ.) // Linguistics. — 2021. — Vol. 59, no. 4. — P. 949–979. Архивировано 30 ноября 2021 года.
- ↑
Armenian shows the strongest similarities to the group of Balkan languages, Phrygian, Albanian and in particular Greek. Some interesting features of this group are shared with Indo-Iranian. <…> However, while the lexical correspondences are certainly the most prominent, generally dismissing phonological and especially morphological correspondences seems unwarranted. In fact, a number of early phonological innovations in Armenian appear to be shared with Greek.
— Olsen B. A., Thorsø R. Armenian // The Indo-European language family: a phylogenetic perspective / Ed. T. Olander. Cambridge: Cambridge University Press, 2022. P. 202-222. - ↑ Martirosyan H. The place of Armenian in the Indo-European Language family: The Relationship with Greek and Indo-Iranian // Journal of Language Relationship. 2013. № 10. P. 85—137.
- ↑ Nielsen R. T. Prehistoric loanwords in Armenian: Hurro-Urartian, Kartvelian, and the unclassified substrate. Leiden University, 2023. P. 229.
- ↑ Van Beek L. Greek // The Indo-European Language Family: A Phylogenetic Perspective / Ed. Thomas Olander. Cambridge University Press, 2022. P. 194.
- ↑ Нерознак В. П. Фригийский язык // Лингвистический энциклопедический словарь. — 1990. — С. 563.
- ↑ 1 2 Obrador-Cursach, Bartomeu (2020). "On the place of Phrygian among the Indo-European languages". Journal of Language Relationship. 17 (3—4): 233—245. doi:10.31826/jlr-2019-173-407. S2CID 215769896.
- ↑ Kortlandt F. Phrygian between Greek and Armenian // Linguistique Balkanique / Балканско езикознание. 55/2. P. 249-255.
- ↑ Vavroušek P. Frýžština // Jazyky starého Orientu. — Praha: Univerzita Karlova v Praze, 2010. — S. 129. — ISBN 978-80-7308-312-0.
- ↑ Ошибка в сносках?: Неверный тег
<ref>
; для сносокAdams419
не указан текст - ↑ 1 2 Kim Ronald I. Greco-Armenian. The persistence of a myth Архивная копия от 24 марта 2021 на Wayback Machine // Indogermanische Forschungen. 2018. 123. Band. S. 247—271.
Литература
[править | править код]- James Clackson, The Linguistic Relationship between Armenian and Greek, Publications of the Philological Society, 30, Blackwell (1994), ISBN 0-631-19197-6.
- Eric P. Hamp, in Davis and Meid (eds.) FS Palmer, Innsbruck (1976)
- R. Schmitt, 'Die Erforschung des Klassisch-Armenischen seit Meillet (1936)', Kratylos 17 (1972), 1-78.
- Holst, Jan Henrik, Armenische Studien, Wiesbaden: Harrassowitz (2009).
- A. Meillet in BSL 26 (1925), 1-6
- A. Meillet in BSL 27 (1927), 129—135.
- A. Meillet, Esquisse d’une grammaire comparée de l’arménien classique, Vienna (1936)
- H. Pedersen, s.v. 'Armenier' in Ebert (ed.), Reallexikon der Vorgeschichte, Berlin (1924).
- G. R. Solta, Die Stellung des Armenischen im Kreise der Indogermanischen Sprachen, Vienna (1960)