Хронология средневековой грузинской литературы (}jkuklkinx vjy;uyfytkfkw ijr[nuvtkw lnmyjgmrjd)

Перейти к навигации Перейти к поиску

В списке представлены оригинальные и переводные произведения грузинской литературы V—XVIII веков, как художественные, так и близкие к ним (например, исторические сочинения).

Как это типично для средневековья, обозначения «Руставели», «Цуртавели», «Тбилели» и т. д. — не фамилии в современном смысле, а обозначения места жительства или прозвища.

О времени возникновения грузинской письменности и спорах по этому вопросу см. Грузинское письмо.

Исторический очерк

[править | править код]

Раннее средневековье, V—X века

[править | править код]

Грузинская литература возникла в V веке. С V до XI столетия она имеет исключительно церковно-религиозное содержание[1][2]. Первый сохранившийся памятник грузинской литературы — сочинение Якова Цуртавели «Мученичество Шушаник» (написан между 475—484 годами)[1].

Высокое и позднее средневековье, X—XVI века

[править | править код]

С V по X века в грузинской письменности нет историграфических трудов. Собственно историографическая литература Грузии формировался в XI—XII веках[1][3].Первый известный исторический труд — небольшое историческое сочинение «Летопись абхазских царей» начала XI века.

XII век — классический период в истории грузинской средневековой культуры.

Хронология событии

[править | править код]
  • Первые памятники грузинской эпиграфики — первая половина V века.
  • Первая половина XVII века — возникновение в Риме грузинского книгопечатания.
  • 1709 — начало книгопечатания в Грузии.
  • 1712 — первое издание «Витязя в тигровой шкуре» с комментариями Вахтанга VI.
  • 1765 — Изгнание Саят-Новы из Грузии.
  • 1777 — Изгнание Бесики из Картли.

Грузинский народный эпос

[править | править код]
  • Григорий Хандзтели (759—861) — церковный деятель и книжник, гимнограф.
  • Арсений — автор церковно-полемических трактатов.
  • Аноним — «Мученичество Константина-Кахи»
  • Аноним — «Летопись»
  • Аноним — «Распорядок царского двора»
  • Аноним — «Свод царицы Анны»
  • Аноним — «Ростомиани» (прозаический перевод «Шахнаме»)
  • Стихотворные надписи на стенах Ванской пещеры (среди авторов: Анна Рчеулишвили, Тумиан Годжишвили и другие)
  • Начало XVII века — поэма «Омаиниани» (продолжение «Витязя в тигровой шкуре»).
  • XVII век — поэтические переложения «Амирандареджаниани» (Сулхан и Бегтабег Таниашвили); прозаических версий «Ростомиани» (Мамука Тавакалашвили и Бардзим Вачнадзе).
  • Летопись «Свод царицы Мариам» (1633—1646).
  • Середина XVII века — собрание повестей «Русуданиани» неизвестного автора.
  • XVII век — сказочные повести «Варшакиани», «Сиринозиани», «Спилендз-Калакиани».
  • Парсадан Горгиджанидзе (XVII век). Писатель и историк.
  • Царь Теймураз I Багратиони (1589—1663). Поэмы «Мученичество царицы Кетеван» («Кетеваниани»), «Маджама», лирика, поэмы по мотивам персидской поэзии: «Вардбулбулиани» («Соловей и роза»), «Шампарваниани» («Свеча и мотылёк»), «Леил-Маджнуниани» («Лейла и Меджнун»), «Иосеб-Зилиханиани» («Юсуф и Зулейха»).
  • Гарсеван Чолокашвили (середина XVII века). Стихотворение «Восхваление плодов».
  • Иосиф Саакадзе (Иосиф Тбилели) (умер в 1688 году). Поэма «Дидмоуравиани» («Жизнь великого Моурава», о Георгии Саакадзе).
  • Пешанги Берткадзе (вторая половина XVII века). Историческая поэма «Шахнавазиани» (о Вахтанге V).
  • Царь Арчил II Багратиони (1647—1713). Поэмы «Нравы Грузии», «Спор Теймураза и Руставели». Поэтическое переложение «Висрамиани». Перевёл на грузинский с церковнославянского «Сербскую Александрию» и другие сочинения. Переводчик Библии.
  • Сулхан-Саба Орбелиани (1658—1725). «Мудрость вымысла» (сборник повестей). Составитель словаря грузинского языка, автор дневника путешествия по Европе.
  • Вахтанг VI (1675—1737, царь в 1703—1724). По его повелению комиссия учёных мужей составила свод «Картлис цховреба». «Уложение Вахтанга». Сочинение по химии. Перевёл на грузинский сборник «Калила и Димна», который затем обработал С.-С. Орбелиани.
  • 1720-е — Папуна Орбелиани. Поэма «Бедствия Картли», сочинение «История Картли».
  • 1731 — трактат Мамуки Бараташвили «Чашники» («Учение о стихосложении»). Он же — автор лирических стихов, поэмы «Джимшедиани» (1732).
  • 1730-е — Иесей Тлашадзе. Историческая поэма «Бакариани».
  • 1730-е — Иона Гедеванишвили. «Путешествие по святым местам христианского Востока в Европе».
  • 1730-е — Рафаил Данибегашвили. «Путешествие в Индию».
  • 1740-е — Папуна Орбелиани, Сехниа Чхеидзе, Оман Херхеулидзе. Летописный сборник «Жизнь Грузии».
  • 1740-е — Иесей Осесдзе. «Завещание».
  • Вахтанг Орбелиани (первая половина XVIII века). Автор описания Петергофа.
  • Габриэл Геловани (первая половина XVIII века). Автор мемуаров о Вахтанге VI.
  • Отия Павленишвили (XVIII век). Поэма «Вахтангиани» (о Вахтанге VI).
  • Фома Бараташвили (XVIII век).
  • Мамука Гурамишвили (XVIII век).
  • Димитрий Орбелиани (XVIII век).
  • XVIII век — теологическо-полемические сборники Бессариона Бараташвили «Молот», Тимотэ Габашвили «Клещи».
  • Тимотэ Габашвили — автор описания путешествия в Иерусалим и Афон.
  • XVIII век — проповеди Амвросия Некресели, Антония Цагерели-Чкондидели.
  • Середина XVIII века — грузинские стихи Саят-Новы.
  • Теймураз II, царь Кахети и Картли (1700—1762). Поэма «Спор дня и ночи». Цикл стихов, обращённых к В. А. Бутурлиной (1760—1762).
  • Захария Габашвили (1707—1783). Сатирическое послание против Антония I.
  • Вахушти Багратиони (ок.1696 — 1784). «История Грузии» (завершена в 1745 году), труд по географии Грузии.
  • Давид Гурамишвили (1705—1792). Сборник «Давитиани» (включает поэму «Бедствия Грузии»), поэма «Пастух Кацвия» («Весёлая весна»), «Плач Давида о мгновенном мире», «Жалоба Гурамишвили», лирика.
  • Антоний I, католикос (1720—1788). Проповеди, сочинения по истории и богословию «Мерное слово» (обзор грузинской письменности).
  • Бесики (Бессарион Габашвили) (1750—1791). Поэма «Аспиндза» (1770), «Послание издалека», «Соболезнование», лирика. Поэма-ода «Рухская битва», сатирическая поэма «Невестка и свекровь» (1770-е).
  • Мзечабук Орбелиани (ум.1794). Поэт.
  • Александр Амилахвари (1750—1801). Переводчик с грузинского на русский: «Действия в Астрахани», «История Георгианская» (СПб, 1779), философский трактат «Мудрец Востока».
  • Давид Орбелиани (вторая половина XVIII века). Поэзия.
  • Димитрий Саакадзе (вторая половина XVIII века). Лирика.
  • Манана (Зедгенидзе либо Джавахишвили) (конец XVIII века). «Разговор с малярией».
  • Конец XVIII века — сборник лирики «Наргизовани» неизвестного автора.
  • Пётр Ларадзе (конец XVIII века) — лирика и приключенческая повесть «Дилариани».
  • Годердзи Пиралишвили (конец XVIII века). «Беседа жаворонка с зябликом».
  • Элизбар Эристави (конец XVIII века).
  • Литераторы Димитрий, Эгнате и Георгий Туманишвили (конец XVIII века).
  • 1798 — Надгробная речь Соломона Леонидзе на смерть Ираклия II.
  • Давид Алексишвили (1745—1824). Ректор духовной семинарии, переводчик.
  • Димитрий Багратиони (1746—1828). Сборник стихов «Димитриани» и поэма «Кетеваниани».
  • Давид Багратиони (1767—1819). «История Грузии», правовой кодекс, поэзия. Полный перевод на грузинский трактата «О духе законов».
  • Иоанн Багратиони (1768—1830). Историк, лингвист, литературовед и поэт. Сочинение «Описание Картли и Кахети». «Калмасоба» («Поучение в шутках», завершена в 1828).
  • Георгий Багратиони (1778—1807). Автобиографический роман «Хубмардиани».
  • Теймураз Багратиони (1783—1846). «История Грузии», толкование поэмы Руставели.
  • Царевны Кетеван, Мария и Теклэ Багратиони также известны как поэтессы.

Переводчики и средневековые переводные памятники

[править | править код]
  • «Мученичество Микела Саввинского» (IX или X века), переводная агиографическая поэма неизвестного автора.
  • Евфимий Атонели (Афонский, или Евфимий Святогорец) (955—1028). Переводы с греческого на грузинский. Переводы с грузинского на греческий повести «Мудрость Балавара» («Варлаам и Иоасаф») и других произведений. Гимны. Греческое сочинение «Правила для отшельника».
  • «Висрамиани» (начало или первая половина XII века) — грузинское переложение Саргиса Тмогвели поэмы Гургани «Вис и Рамин».
  • Ефрем Младший (Ефрем Мцире) (ум.1103). Перевод с греческого на грузинский «Ареопагитик» и «Источника знания» Иоанна Дамаскина.
  • Иоанн (Иоанэ) Петрици (ум.ок.1125). Перевод «Первооснов теологии» Прокла с подробными толкованиями, перевод «О природе человека» Немесия Эмесского.
  • Макарий Месхи (не позднее XIV века). Перевод с сирийского «Жития Петра Ивера».
  • XVI век — переводы на грузинский персидских «продолжений» «Шахнаме» — «Барзу-наме», «Утрутиани», «Саамиани», «Бааманиани».
  • Продолжения «Ростомиани» — неизвестного автора середины XVI века и Хосроя Турманидзе (конца XVI века).
  • Конец XV—XVI век — продолжение «Ростомиани» — грузинское поэтическое переложение «Шахнаме». Первый автор Серапион Сабашвили-Кеделаури.
  • Георгий Авалишвили (1769—1850). Автор переводов пьес Сумарокова и драмы «Теймураз II».
  • XVIII век — Давид Чолокашвили (ок.1733-1809) осуществляет переделку «Ифигении» Расина.
  • Александр Багратиони (сын Арчила II) (ум.1711). Переводчик с русского и западных языков.
  • XVIII век — переводы с персидского: романа «Караманиани», «Сейлан-наме», «Сокровище владык», «Бахтияр-наме», «Поучение Ахикара».
  • История всемирной литературы. В 9 т. Т.2. М., 1984. С.308-318. Т.3. М., 1985. С.536-538. Т.4. М., 1987. С.429-435. Т.5. М., 1988. С.505-513.

Русские переводы произведений

[править | править код]

В этот список не включены публикации произведений Иоанна Петрици, Шота Руставели, Сулхан-Саба Орбелиани, Давида Гурамишвили и Саят-Новы.

  • Поэзия Грузии. М.-Л., ГИХЛ. 1949. 508 стр. 20000 экз.
  • Антология грузинской поэзии. М., ГИХЛ. 1958. 1958. 803 стр. 20000 экз.
  • Древнегрузинская литература (V—XVIII вв.). Тексты. / Пер. с груз. Тб., Издательство ТбГУ. 1982. 735 стр. 2000 экз. 2-е изд. Тб., 1987.
  • Грузинская проза. Избранные романы, повести и рассказы. В 3 т. Т.1. V век — первая половина XIX века. М., ГЛИ. 1955. 464 стр. 90000 экз. (произведения Я.Цуртавели, И.Сабанисдзе, Г.Мерчули, М.Хонели, С. С. Орбелиани, И.Багратиони, Л.Ардазиани, Д.Чонкадзе)
  • Памятники древнегрузинской агиографической литературы. / Пер. К. С. Кекелидзе. Тб., 1956. 106 стр. 2000 экз. (Я. Цуртавели. Мученичество Шушаники. И.Сабанисдзе. Мученичество Або Тбилели. В.Зарзмели. Житие Серапиона Зарзмели).
  • Яков Цуртавели. Мученичество Шушаник / Пер. В. Д. Дондуа, примеч. З. Н. Алексидзе. — Тб., 1978. — 54 с. — 3000 экз.
  • Обращение Грузии. / Пер. Е. С. Такайшвили, комм. М. С. Чхартишвили. Тб., 1989. 78 стр. 1800 экз.
  • Житие и деяния Илариона Грузина. / Пер. Г. В. Цулая. М., 1991. 84 стр. 2-е изд. М., 1998. 134 стр. (святой IX века)
  • Парсадан Горгиджанидзе. История Грузии. / Пер. Р. К. Кикнадзе, В. С. Путуридзе. Тб., 1990. 182 стр. 4100 экз.
  • Иосиф Тбилели. Великий Моурави. / Пер. Г.Цагарели. М., ГЛИ. 1945. 82 с.
  • Нодар Цицишвили. Семь планет (Барам-Гуриани). / Пер. Б. Т. Руденко. (Серия «Памятники письменности Востока». Вып.50). М., 1975. 428 стр.
  • Русуданиани. / Пер. А. Н. Беставашвили. 2-е изд. М., Наука. 1988. 528 стр.
  • Мученичество царя Луарсаба. / Пер. Г. В. Цулая (1998)
  • Вахушти Багратиони. История царства Грузинского. / Пер. Н. Т. Накашидзе. Тб., 1976. 339 стр. 5500 экз.
  • Чхеидзе, Сехниа. История Грузии: («Жизнь царей») (недоступная ссылка). / Пер. Н. Т. Накашидзе. Тб., 1954. 112 стр.
  • Похождение принцессы Гуланданы и принца Барама. / Пер. с груз. Тб., 1983. 138 стр.

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 ФЭБ: Барамидзе. Грузинская литература [V—XIII вв.]. — 1984 (текст). feb-web.ru. Дата обращения: 4 февраля 2019. Архивировано 12 августа 2020 года.
  2. Грузия — статья из Большой советской энциклопедии
  3. Возникновение светской художественной литературы. Общий обзор. Дата обращения: 15 января 2009. Архивировано из оригинала 6 марта 2009 года.
  4. Ш. Ф. Мухамедьяров. Советская историческая энциклопедия / Под ред. Е. М. Жукова. — М.: Советская энциклопедия, 1973—1982.