Паневежские говоры (Hguyfy'vtny ikfkjd)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Ареал паневежских говоров на карте распространения литовского языка (по данным классификации 1964 года)[1][2]

Паневе́жские го́воры (также паневежисские говоры; лит. panevėžiškiai, латыш. panevēžas izloksne) — говоры аукштайтского (верхнелитовского) наречия, распространённые в северной и отчасти центральной части территории Литовской республики в окрестностях Паневежиса[1][3][4]. Входят вместе с купишкисскими, ширвинтскими, аникщяйскими, утенскими и вильнюсскими говорами в состав восточноаукштайтского диалекта, одного из трёх аукштайтских диалектов наряду с западноаукштайтским и южноаукштайтским[5][6].

Паневежские говоры сформировались в результате распространения языковых черт восточноаукштайтского диалекта на запад. Ранее территория паневежских говоров была частью диалектной области западноаукштайтского типа. Паневежский ареал включает так называемых пантининков и понтининков традиционной классификации[4][7].

Область распространения

[править | править код]

Область распространения паневежских говоров размещается в северо-западных и центральных районах историко-этнографической области Аукштайтия[1][8].

Согласно современному административно-территориальному делению Литвы, ареал паневежских говоров занимает восточную часть Шяуляйского уезда, западную и центральную часть территории Паневежского уезда, а также ряд районов на севере Каунасского и Вильнюсского уездов[1].

Область распространения паневежских говоров на севере граничит с областью распространения латышского языка, на востоке — с областью распространения других восточноаукштайтских говоров (на северо-востоке граничит с ареалом купишкисских и утенских говоров, на востоке — с ареалом аникщяйских говоров, на юго-востоке — с ареалом ширвинтских говоров). С юга и запада к паневежскому ареалу примыкает ареал шяуляйских говоров западноаукштайтского диалекта[1].

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 4 5 Коряков Ю. Б. Приложение. Карты. 5. Литовский язык // Языки мира. Балтийские языки. — М.: Academia, 2006. — 224 с. — ISBN 5-87444-225-1.
  2. Коряков Ю. Б. Карты балтийских языков // Языки мира. Балтийские языки. — М.: Academia, 2006. — С. 221. — 224 с. — ISBN 5-87444-225-1.
  3. Дубасова А. В. Терминология балтийских исследований в русском языке (Проект терминологического словаря). — СПб.: Кафедра общего языкознания филологического факультета СПбГУ, 2006—2007. — С. 46. — 92 с. Архивировано 5 марта 2016 года.
  4. 1 2 Коряков Ю. Б. Реестр языков мира: Балтийские языки. Lingvarium. Архивировано 17 июля 2015 года. (Дата обращения: 28 октября 2015)
  5. Булыгина Т. В., Синёва О. В. Литовский язык // Языки мира. Балтийские языки. — М.: Academia, 2006. — С. 149—150. — 224 с. — ISBN 5-87444-225-1.
  6. Дубасова А. В. Терминология балтийских исследований в русском языке (Проект терминологического словаря). — СПб.: Кафедра общего языкознания филологического факультета СПбГУ, 2006—2007. — С. 23. — 92 с. Архивировано 5 марта 2016 года.
  7. Булыгина Т. В., Синёва О. В. Литовский язык // Языки мира. Балтийские языки. — М.: Academia, 2006. — С. 152. — 224 с. — ISBN 5-87444-225-1.
  8. Дубасова А. В. Терминология балтийских исследований в русском языке (Проект терминологического словаря). — СПб.: Кафедра общего языкознания филологического факультета СПбГУ, 2006—2007. — С. 17. — 92 с. Архивировано 5 марта 2016 года.