Обсуждение участницы:AllaRo (KQvr';yuny rcgvmuned&AllaRo)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Актуально
Выборы, присвоение и снятие флагов
Заявки на флаг бота
Список изменений в правилах

Постдок

[править код]

Уважаемая Анна,

Постдок - это неофициальное название позиции. Это не специальный учебный процесс (типа докторантуры или магистратуры), не отдельная степень (типа степени специалиста или PhD). Это просто условное название научной работы без постоянного контракта и без необходимости вести преподавательскую деятельность для человека, имеющего степень доктора. Такая работа может продолжаться 3 года, а может 2 месяца. Человек может быть в штате и вне штата; на зарплате и без зарплаты; он может вести собственную научную деятельность, а может быть под чьим-то руководством; по рабочей и по "студенческой" визе. Никакой квалификационной работы ему писать не придется, и никакого документа с надписью "постдок" ему не дадут. Во многих странах официально нет никакого статуса, называющегося "постдок", "постдокторат" или как-то еще, хотя сами постдоки есть. В других что-то подобное есть: например, в Америке постдок может официально называться postdoctoral fellow или postdoctoral research associate. Но даже там формально это не отдельный статус, а всего лишь маленький эпитет к должности. Во многих американских вузах постдоков относят к обслуживающему персоналу (staff). Pasteurizer 00:28, 7 июля 2010 (UTC)[ответить]

Хочу обратить внимание

[править код]

Алла, выскажитесь вот здесь. Если не затруднит. Zooro-Patriot 13:04, 14 апреля 2011 (UTC)[ответить]

Алла, добрый день! Как Вы смотрите на унификацию названия Страны в статье? В одном абзаце "...евреев, мечтавших уехать в Палестину", в следующем - "они тоже беженцы из Эрец-Исраэль", потом снова Палестина и снова Эрец-Исраэль. Есть ли какое-либо общее направление портала Израиль по названию? Я, конечно, предлагаю Эрец-Исраэль! С уважением, --GGoliev 01:22, 16 апреля 2011 (UTC)[ответить]

Кстати, надо проверить в ивритском интернете, вот Ури Мильштейн пишет, что на этом корабле сидел сам Хаим Нахман Бялик - вот Zooro-Patriot 07:48, 16 апреля 2011 (UTC)[ответить]

Нужен Перевод

[править код]

Алла не переведете для меня пару строк?Zooro-Patriot 16:13, 16 апреля 2011 (UTC)[ответить]

7 בדצמבר 1953 ועבר להתגורר בצריף שנבנה עבורו בקיבוץ שדה בוקר, שם עבד בדיר, כדי לשמש דוגמה לכך שיש בכוחו של הפרט להפריח את השממה. גם בתקופה זו המשיך בן-גוריון לקיים את השפעתו המכרעת בשלטון. בעלי תפקידים בכירים, ובמיוחד משה דיין (הרמטכ"ל דאז) ושמעון פרס, פעלו ליישום פעולות על דעתו של בן-גוריון, גם ללא ידיעתו של ראש הממשלה משה שרת. כך, לדוגמה, הופעלו כוחות צה"ל במקרים שונים על ידי דיין, לאחר שנועד עם בן-גוריון, מבלי שראש הממשלה יהיה שותף להכרעות.

Никита, напишите, почему Вы выбрали именно эти строчки. Это с адреса http://www.boker.org.il/meida/bsadeh/madarom2007/kvutza3/ariellibby.htm? Вы пишете об этой школе? На эту страничку я даже не знаю, как попасть с главной страницы сайта этой школы. Не очевидно, что кто-то вообще несет ответственности за эту информацию, что такое ariellibby.

Это о жизни Бен-Гуриона в кибуце в 1953 году после ухода с должности главы правительства. О том, что к нему приезжали советоваться Даян и Перес в обход Моше Шарета. Эта информация важна для статьи о школе? Для статьи о Бен-Гурионе эта информация может быть важна, но она должна быть и в других, более авторитетных местах, возможно, в статье о Бен-Гурионе в русской Вики. Проверьте. Для меня важно, что именно я перевожу для Вики и почему. --АллаРо 18:35, 16 апреля 2011 (UTC)[ответить]

Это для статьи о Бен-Гурионе, информация взята из ивритской Википедии. В общих чертах я и сам понял, но хотелось бы литературный вариант у вас это хорошо получается. Zooro-Patriot 18:37, 16 апреля 2011 (UTC)[ответить]

Откуда именно из ивритской Википедии, напишите точное название статьи или адрес. Я что-то не нашла именно это. Поскольку там речь идет о задействовании войск ЦАХАЛа в обход главы правительства, это не такая уж безобидная информация. Здесь дело не в литературе, а в достоверности. Я хочу знать точно, где это, чтобы посмотреть, какой указан источник, насколько он авторитетный. --АллаРо 18:52, 16 апреля 2011 (UTC)[ответить]

Ивритская Википедия статья о Давиде Бен-Гурионе. Там источника нет, но я думаю в ивритской Википедии любое проявление антисемитизма и антисионизма, а тем более клевету на Давида Бен-Гуриона - отца нации, точно бы стёрли. Zooro-Patriot 19:03, 16 апреля 2011 (UTC)[ответить]

В ивритской Вики может быть все, как и в любой другой. И антисемитизм тоже, но редко. А вот внутренних споров - кто отец, а кто нет - уж точно хватает. Здесь, между прочим, демократическая страна, и диапазон мнений очень широк, чтобы не сказать больше. Википедия не может быть источником, а в русской Вики у Вас обязательно потребуют авторитетный источник, рано или поздно, и будут правы. Вы, кстати, не ответили: это для статьи о школе? Если да, то зачем Вам в лезть в неуставные отношения политиков? Дайте внешнюю ссылку на статью о Бен-Гурионе на русском - и дело с концом. А если Вам уж очень нужна именно эта информация и Вы мне объясните, зачем, я помогу Вам найти достоверный источник, а не эту богом забытую страницу, если он существует. Или Вы сами его найдете по-русски. --АллаРо 19:52, 16 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Мне надо,для статьи о Давиде Бен Гурионе. Zooro-Patriot 19:54, 16 апреля 2011 (UTC)[ответить]

Т.е. Вы добавляете информацию к существующей статье. Тогда тем более нужен источник. Будем искать. --АллаРо 22:25, 16 апреля 2011 (UTC)[ответить]

Для начала сохраню в черновик. Схожу в Сохнут, там в библиотеке раньше была парочка книг, на эту тему. Zooro-Patriot 22:30, 16 апреля 2011 (UTC)[ответить]

Статус автопатрулируемого

[править код]

Алла, Шалом. Не хотели бы вы получить статус автопатрулируемого, вклад у вас качественный заявку можно подать здесь. Это на вас ничего не накладывает, только мне не надо будет бегать за вашими правками... Zooro-Patriot 02:01, 21 апреля 2011 (UTC)[ответить]

Привет, Никита!
Вам за моими правками бегать не надо и так, это Ваш личный выбор. Статус автопатрулируемого я не очень хочу, т.к. если он будет, мои статьи реже будут проверять, что может сказаться на их качестве в худшую сторону. Тот факт, что статья находится в состоянии "текущая версия" не мешает читателям ее читать, а это главное. Моя личная статистика показывает, что примерно 90% проверяющих внесли ценные правки в статьи, еще 5% внесли правки, от которых ни тепло, ни холодно, и только 5% было неправильно. Кроме того, когда я вижу, что статью следует отпатрулировать, я иногда проявляю инициативу и прошу кого-нибудь из администраторов проверить ее. При этом, в зависимости от того, какие были правки, я выбираю, кого попросить. Так что я предпочитаю пока оставить все, как есть. --АллаРо 12:02, 21 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Зря Вы так, если кому-то что-то в статье не нравится он может её изменить. Вы не вандалите, а даже наоборот :-). Ваши правки конструктивные, с орфографией все в порядке. Советую подать заявку. Zooro-Patriot 12:09, 21 апреля 2011 (UTC)[ответить]

дополнение

[править код]

Алла, не могли бы вы дополнить статью Цизлинг, Аарон, нужно дополнить информацию о семье, он вроде внук известного раввина, сын основателся синагоги в Тель-Авиве, в статье есть раздел ссылки, где в свою очередь есть раздел ссылки, там есть ссылка на ивритскую энциклопедию, где много информации про родственников. Не дополните, я был бы вам премного благодарен. Zooro-Patriot 14:01, 9 мая 2011 (UTC)[ответить]

Я посмотрю это и, если найду материал, сделаю. Но не обещаю в ближайшее время. Вы же видите, я вообще медленно работаю. --АллаРо 19:47, 9 мая 2011 (UTC)[ответить]
Да, это хороший источник. Постараюсь сделать, но все же не очень быстро. --АллаРо 19:55, 9 мая 2011 (UTC)[ответить]
Я и не тороплю :-) Zooro-Patriot 20:08, 9 мая 2011 (UTC)[ответить]

Хаим Гури

[править код]

Алла, в какой раздел вставить фото? Zooro-Patriot Кахоль вэ-лаван, зэ цэва шели 09:37, 15 мая 2011 (UTC)[ответить]

Операция Жаботинский

[править код]

Статью восстановили, так что перед тем, как буду вносить в нее правки и доводить до ума, предлагаю присоединиться. Catsteamdev 11:24, 27 мая 2011 (UTC)[ответить]

Здравствуйте!
И я и коллега Zooro Patriot хотели Вам помочь, но Вы почему-то не отвечали на наши весьма доброжелательные послания на Вашей странице обсуждения. Вместо этого Вы в неприемлемо резком тоне обратились с требованием (а не с просьбой) к администратору Mstiskavl, которая никогда никому ничего плохого не сделала и удалила статью на совершенно законных основаниях. Она, в отличие от Вас, пошла Вам на встречу и выставила статью на удаление. Теперь в течение нескольких дней Вам следует найти авторитетные источники (см. Википедия:Авторитетные источники), чего Вы пока не сделали. В Википедии есть правила, обязательные для всех участников, которые Вам следует изучить. Любой администратор действует в соответствии с этими правилами, а не с чьей-то личной логикой, например, Вашей.
Я репатриировалась из СССР в Израиль 20 лет назад, но о фонде Жаботинский услышала впервые из Вашей статьи. Так что насчет миллиона людей, уверенных в энциклопедической значимости темы, Вы неправы. Никакая статья Википедии не является АИ ни для какой другой статьи или утверждения. В статье Алия есть АИ (17 источников в главе Примечания и 5 источников в главе Ссылки), на которых она основана, поэтому ее не удаляют. Я готова с Вами сотрудничать, но где найти АИ для статьи Операция Жаботинский я не знаю. В остальных вопросах (викификация, стиль) я помогу по мере возможности. Но главные правила Википедии: доброжелательное отношение к коллегам, терпение, вежливость, недопустимость резкого тона - нарушать нельзя. --АллаРо 12:04, 27 мая 2011 (UTC)[ответить]
«которая никогда никому ничего плохого не сделала» — большое спасибо за незаслуженный комплимент :) Victoria 16:33, 27 мая 2011 (UTC)[ответить]


Чечик, Елизавета Натановна

[править код]

Уважаемая Алла. Я заметил, что Вы методично убираете из моих статей ссылки на еврейскую принадлежность персоналий. Почему Вы не убираете аналогичные ссылки в статьях, например, об архитекторах Захе Хадид, что она "британский архитектор арабского происхождения", Мержанове, что он родился в "армянской семье", Браиловском, что он родился в "православной семье", о композиторе Араме Хачатуряне, что он "армянский советский композитор" (притом, кстати, что армяне счтитают его "композитором армянского происхождения, проживавшим в Москве, творчество которого не имеет ничего общего с этнической армянской музыкой), и т.д. Я мог бы, при наличии времени, этот список продолжить на несколько страниц. Таких примеров в Википедии, я думаю, сотни, если не тысячи. Давайте уж так, либо потратим время на прочесывание статей всех других персоналий и уберем ссылки на то, что все они относятся к русским, армянам, арабам, баварам, православным, католикам и т.п. Или перестанем убирать ссылки на их еврейскую принадлежность. Указание этнической принадлежности персоналии, на мой взгляд, не только обогащает текст, но и углубляет информационную ценность всего проекта. Мне, как новичку, это бросилось в глаза сразу.

Тема, которой я интересуюсь, это биографии архитекторов еврейского происхождения. В Википедиях на других языках он более-менее освещен, а на русском, пока, очень слабо. Я пытаюсь восполнить пробел. Известно, что в России и в СССР, несмотря на бытовой (а в советское время - плюс еще и государственный) антисемитизм, архитекторы этой этнической группы достигли немалых успехов. Не понимаю, кому мешает информация на эту тему, кроме неизлечимых антисемитов (надеюсь, вы согласны со мной, что антисемитизм - это болезнь). --Gary4bendov 04:15, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]

Добавление. Кроме вышеприведенных аргументов, в некоторых случаях ссылка на национальную принадлежность в случаях с еврейскими персоналиями просто необходима, она помогает объяснить некоторые факты их биографии. Наример, почему французский архитектор Гарри Файф сменил фамилию и эмигрировал из СССР, и аналогично, американский архитектор Гэри. А также, почему американский архитектор Эрих Мендельсон эмигрировал в свое время из Германии. --Gary4bendov 04:45, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]

Здравствуйте, Гари!
Я отвечу Вам на Вашей странице обсуждения. --АллаРо 10:19, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]

Я вспомнил о Гарри Файфе в качестве примера. Но не думаю, что можно найти АИ, почему он эмигрировал и сменил фамилию. А я знаю это от него самого и от его вдовы, Симоны Файф. Хотите связаться с ней? Как быть в таких случаях? --Gary4bendov 18:03, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]

Не думаю, что в Википедии есть возможность написать что-либо на основании чьих-либо слов. Впрочем, Вы можете посоветоваться с более опытными, чем я, колллегами (я меньше года в Вики). Например, с коллегами Pessimist или Prokurator11, с которыми я обычно советуюсь. Есть другие сайты, на которых можно писать и собственное мнение и информацию, записанную с чьих-то слов, например, Ежевика. Но Вы хотите (пока) писать и в Википедии тоже. Вероятно потому, что у Википедии высокий рейтинг. Статьи из Википедии появляются в Гугл на первой странице и для Вас это важно, ибо Вы хотите, чтобы Ваши статьи прочло как можно больше людей. Но подумайте: ведь у Википедии такой рейтинг именно потому, что у нее такие правила. Так что решайте: или пишите в Википедии по правилам и тогда Ваши статьи прочтут многие, или пишите на других сайтах. (Все сказанное в этом абзаце - всего лишь мое мнение, если оно Вам интересно). --АллаРо 18:34, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • Приветствую Вас, Алла. Мне кажется, что я начал разбираться в Ваших, на мой взгляд, заблуждениях. Не воспринимайте это, как попытку сказать вам неприятное. Я с большим уважением отношусь к Вашим усилиям разобраться в проблеме. И надеюсь, мы найдем общий язык. Кроме того, я очень рассчитываю на Вас, особенно, как на человека, владеющего ивритом и имеющего несравненно больший опыт в Википедии. Если у Вас есть время, прочтите, пожалуйста, что я написал сегодня участнику Oleg Yunakov. С уважением, --Gary4bendov 05:11, 19 июня 2011 (UTC)[ответить]

Заливка статей об архитекторах

[править код]

Открыта тема по обсуждению указания происхождения в статьях об архитекторах и его соотношения с ВП:ЭТНО, используемого источника для статей. 188.134.33.68 22:19, 22 июня 2011 (UTC)[ответить]


По ВП:ЭТНО

Существует ряд параграфов итоговой формулировки правила ВП:ЭТНО затрагивающий простановку и обоснование простановки происхождения в данном вкладе. Я знаю, что вы изучали правила, но приведу отдельные параграфы для целостности картины.

  • В качестве основного признака стоит использовать самоидентификацию персоны. В случае, если у персоны самоидентификация варьируется, это также можно указать в тексте статьи. При этом желательно, при возможности, использование источников, цитирующих персону (не описания третьих лиц)
  • Сведения из авторитетных источников могут служить для идентификации в том случае, если они не противоречат сами себе а также идентификации персоны. В случае, если источник относится к той или иной этнической группе или национальности, необходима явная атрибуция информация («По сведениям книги „100 лучших монголов“…»). В случае наличия сомнений в авторитетности источника, его можно обсудить на странице Википедия:К оценке источников и отказаться от его использования по результатам обсуждения. В случае наличия противоречий с официальными документами, самоидентификацией или между собой информацию следует исключить из введения и перенести в раздел биографии, где подробно изложить суть противоречий, не забывая про ВП:НТЗ, ВП:МАРГ и ВП:ОРИСС.
  • Остальные сведения (генетический анализ, фамилия, т.д.) при этом можно привести для справки (соблюдая ВП:НТЗ и ВП:АИ), однако, на их основании нельзя делать выводы.
  • Указание процентных долей допустимо только с явной атрибуцией источника, при этом последний должен представлять прямую речь или воспоминания/мемуары конкретной персоны. В других случаях следует воздерживаться от математических оценок, тем более - высчитывать их самостоятельно.
  • Какие-либо самостоятельные выводы вообще недопустимы. Ссылка на любой источник (интервью, АИ, документы) должна означать, что в источнике действительно присутствует явное упоминание национальности или этнической принадлежности.
  • Указание скрываемой национальности допустимо при наличии авторитетных источников в соответствии с правилом ВП:СОВР.
  • Указание национальности одновременно с другими фактами биографии (языком, происхождением, гражданством и т.д.) в одном предложении, если это может создать тавтологию, нежелательно. Однако это не мешает рассказать об этом в разных предложениях, то есть разнести текст по предложениям или абзацам. Данный вопрос является в большей мере стилистическим и должен рассматриваться с позиций удобства чтения статьи, а не упоминания или замалчивания каких-либо фактов.
  • Национальность желательно указывать в том виде, в котором она указана в источнике о самой персоне. То есть недопускается «остаривание» или «осовременивание» этнонимов на основании мнений редакторов о более корректном названии, если это не делается в самом источнике о данной конкретной персоне. В случае наличия противоречения, согласно НТЗ, следует привести все варианты. Исключения возможны, если по конкретному этнониму будет достигнуто согласие редакторов (с обсуждением на форуме).
  • Этническую принадлежность и/или национальность следует указывать в преамбуле статьи только в том случае, если это является важной частью биографии, при этом желательно делать это неявным образомБоролся за права алеутов и героически помер, победив»).
  • Этническую принадлежность и/или национальность можно указывать в биографии, как и любые другие данные. На это распространяются все требования по соблюдению ВП:НТЗ, ВП:АИ и пр. (см. выше)
Спасибо за список выдержек из ВП:ЭТНО, это было для меня очень полезно.
У меня нет ничего против какого-либо из приведенных выше пунктов, я согласна, что надо действовать в соответствии с ними. --АллаРо 11:19, 25 июня 2011 (UTC)--АллаРо 11:19, 25 июня 2011 (UTC)[ответить]

По обсуждению на ВП:ВУ

На ВП:ВУ было открыто обсуждение со следующей формулировкой: Продолжается массовая простановка участником Gary4bendov этнической принадлежности в статьях об архитекторах, в преамбуле и в начале раздела Биография. Родился в семье — и идет указание национальности. В приведенных источниках не указана национальность родителей персоны. Кроме того часто проставляется один источник, авторитетность которого под вопросом. Прошу администраторов и разбирающихся в теме АИ обсудить правомерность действий участника.

В ВП:ЭТНО нет ничего о проставлении национальности родителей. Я категорически против требования указания национальности родителей в качестве доказательства национальности героя статьи. Это сильно напоминает Геббельса, а также ВП:НЕБЮРОКРАТИЯ. Да и какой в этом смысл? Переложить запрещенный в Википедии ОРИСС на плечи читателя? Пусть он сам делает вывод: раз мама такая, папа такой, значит... Национальность вообще не следует указывать, если она не связана с содержанием статьи (см. что на эту тему писали я и коллега Pessimist здесь. Если связь есть или если очень хочется указать, то достаточно: Авроритетный Источник №1 + Авроритетный Источник №2 (если есть) + самоиндефикация на основании АИ (если есть). (Авторитетность с точки зрения сообщества Википедии). Не следует добиваться 100% доказанности национальности, т.к. любое утверждение в Вики не доказано на 100%; указан один источник, который нашли. Кто докажет, что нет другого, который говорит об обратном, но его пока никто не нашел. Тем более, что национальность родителей все равно не является 100% доказательством. Предлагаю согласиться с тем, что если:
    • В статье описано событие, связывающее героя статьи с указанной национальностью (фобия в отношении этой нации, ярко выраженные национальные особенности творчества, и т.п.)
    • Указана в этом месте статьи национальность и приведен АИ. (Если возможно, несколько АИ + самоидентификация, но это не обязательно.)
    • При этом сохраняется возможность, что несмотря на все это, национальность персоны другая, и это может когда-нибудь выясниться. Ну и что? Когда выяснится, тогда и уберем национальность, смысл статьи от этого не изменится.

--АллаРо 11:19, 25 июня 2011 (UTC)[ответить]

Алла, скажите где в его статьях 3 авторитетных источника?) Хорошо если есть один — РЕЭ. 188.134.33.68 21:51, 25 июня 2011 (UTC)[ответить]

Ответы были получены на первую часть вопроса, разной степени согласованности с ВП:ЭТНО. Ответов на вопрос о закономерности проставления национальности без данных о национальности родителей персоны и самый существенный вопрос — об авторитетности источника получено не было, один ответ был подтверждающий, что книга Л. Полякова — авторитетна. Позднее более подробно разберу этот источник на соответствие АИ.

По итогу

Участник общается с посредниками и значит готов к диалогу. Ему нужно опрделиться с планом написания статей, — каких и когда. Он должен ясно представлять план написания статьи. На определенном этапе он должен подойти наконец к редактированию своих статей, он написал около 100 статей и наличие такого большого количества статей фактически без редакции может угрожать репутации русскоязычного сегмента Википедии. Написание фамилий архитекторов заглавными буквами, пояснение на латинице в скобках имен и названий объектов в России, фальшивые ссылки на викисклад, оформление шаблонов, ссылок и примечаний, категории — ему необходимо переделывать значительную часть своих статей. И, наконец, подойдя к вопросу об указании происхождения - я предлагаю завершить эту эпопею, которая ставит в тупик и автора и участников.

Полностью согласна со всем, что написано выше, в разделе По итогу. Появление одновременно 100 однотипных статей или правок лично мне не нравится, но есть ли какое-то правило в Вики по этому поводу? Если да - приведите, пожалуйста, ссылку здесь. --АллаРо 11:31, 25 июня 2011 (UTC)[ответить]

Необходимо писать только так как есть — в конце статьи указывать:

Биография Д. Фридмана есть в Российской еврейской энциклопедии или/и Биография Д. Фридмана есть в справочнике Л.Полякова Русские евреи, Нью-Йорк, 2010.

Вопрос где размещать - в списке литературы или в конце биографии обсуждаем. 188.134.33.68 00:17, 25 июня 2011 (UTC)[ответить]

Не поняла, что обозначают 3 последние строчки: это другой способ указания источника, вместо сноски? Объясните, пожалуйста, подробнее.--АллаРо 11:31, 25 июня 2011 (UTC)[ответить]

Да, именно. Я думаю с таким вариантом автор согласится. Это можно вынести в отдельный подраздел или вообще отдельно не выделять. А разместить сразу за списком наград или разделом вклада в архитектуру. Можно объединить награды, названия улиц, школ и лицеев именем архитектора (к примеру) и отражение вклада архитектора в энциклопедиях в отдельный подраздел Признание. Возникает вопрос — почему нельзя вынести в раздел литература или примечания. Этого вполне было бы достаточно, но данному автору этого будет мало) 188.134.33.68 21:51, 25 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • Вклад постепенно улучшается. Еще вопрос — Г. Беркович имеет отношение к участнику? Если имеет, то участник должен разбираться в архитектуре. Но подтвердить отношение к данной персоналии может только сам участник. 188.134.33.68 20:39, 29 июня 2011 (UTC)[ответить]
Лимон
Желаю удачи вам! Hovhannes 13:38, 4 июля 2011 (UTC)[ответить]

Солидарность

[править код]

Здравствуй, Аллочка. Хотел поддержать тебя в твоем мнении. Мне очень жаль, что правила не поменяли. Я тоже считаю, что нет смысла указывать еврейскую принадлежность у людей еврейского происхождения. Мне непонятно почему евреи всегда сохраняют свою национальность, живя в разных странах, а не в Израиле. Я поддерживаю Вас, что нужно постараться сделать так чтобы они ассимилировались как в жизни, так и в ВП. Если еврей из России то надо писать русский. Если еврей из Германии надо писать немец. Если все так будут считать то со временем мы сможем полностью избавиться от данной проблемы, которую Вы указали. Может, попробуем сделать голосование? 209.226.201.250 21:32, 8 июля 2011 (UTC)[ответить]

Уведомление - Переименование страниц

[править код]

Хочу подсказать, что не следует переименовавывать статьи без обсуждения к переименованию на странице переименования. Я видел Ваше обсуждение на странице учасника, но по правилам оно не достаточно - т.к. другие могут не видеть данного обсуждения и не моут внести голос. (При прочтении разрешаю удалить данное сообщение с Вашей страницы.) С уважением, Олег Ю. 14:48, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]

Здравствуйте, Олег!
Спасибо за уведомление. Мне другой участник объяснял, что я могу переименовывать сама, если это не спорный вопрос. На той странице, которую Вы указали здесь, написано, что "В очевидных случаях зарегистрированные участники сами могут переименовывать статьи". Пожалуйста, подскажите мне, где то правило, которое обязывает обсуждать переименование в любом случае. Может быть, я еще сейчас могу обратиться для обсуждения? Только вряд ли кто-то возразит, ведь никто не слышал эту фамилию произнесенной. Но я всегда готова выполнять любые правила, если знаю их. --АллаРо 19:08, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]

В очевидных случаях обсуждение излишне. Метод побуквеннополумашинного перевода недавнего набора статей об архитекторах уже неоднократно показывал свою несостоятельность, и замораживать версию статьи на однозначно неверной обсценной транскрипции вплоть до маячащего в далёком будущем подведения итога не видится целесообразным. Не вижу, какое возражение может вызвать подобное переименование, и в любом случае ситуация однозначно подпадает под ВП:ПС. Именно отмена переименования в данном случае была неуместной, и если не будут предоставлены веские источники, опровергающие верность транскипции Хитт, то отмену переименования следует отменить. — Prokurator11 19:49, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Скажу честно, что не хотел вдаватся в подрообности т.к. боюсь, что они могут быть восприняты негативно (чего в моих целях нет), но раз надо обяснить обясню. Сразу замечу, что с аргументами в обсуждении имени в той форме, в которой они есть - я согласен и не считаю переименование не верным. Хитт соответствует переводу с иврита, с двумя т я тоже согласен да и новое имя звучит красивее (хотя это менее важно). Однако. Тут два с половиной нюанса, из-за которых я собственно и написал:

1.) При переименовании статьи другого автора я бы из простого уважения поставил автора в известность перед своим действием. Я не говорю, что он бы был против или за - тут простое уважение к другим. Википедия совместное дело и если, правда, на одной стороне то можно подождать день другой, но дать другим высказаться - я лично стараюсь следовать такому правилу.

2.) Не спорю, что возможно "В очевидных случаях обсуждение излишне.", но тут, на мой взгляд, случай не совсем очевидный. Причина в том, что данная персона родилась в Украине, и изначально имя возможно было на русском или украинском. Стоит хотя-бы попробовать ее найти, а не сразу переводить. Только в последствии он переехал в Израиль. Имя в статье на иврите, скорее всего не является изначальным именем, а переводом. А мы делаем вторичный перевод на русский. Посему в данном случае считаю верным дать время другим поискать источники о верном имени, а не делать предположения, основанные на ивритском переводе. Перевод с английского в данном случае может быть равносилен переводу с иврита.

2½) Я вежливо написал данное сообщение сверху с намеком и надеждой на понимание (и разрешил его удалить после прочтения, т.к. моя цель не показать всем на чью-то ошибку, а подсказать). Однако оно вызвало дискуссию, которую я хотел избежать и возможно непонимание, чем мое сообщение было вызвано. Раз дискуссия все же была начата, объясню свой намек. Кроме двух аргументов приведенных сверху, данный случай имеет еще одну особенность в свете отношений между Аллой и Гари где я видел долгую историю того когда люди пишут через третье лицо (например через меня или других) вместо того чтобы обратиться лично друг к другу. По какой-то причине большинство последних правок одного из участников всегда сводятся к статьям другого (а не другим статям). Обсуждаются действия участников на страницах третьих лиц, всегда упоминая их ники, а не обсуждается содержание статей. Посоветовав выставить переименование на обсуждения, я хотел видеть примерение и совместную работу. Так-же я прошу внимательно ознакомится с правилом ВП:НПУ, особенно пункт: "Настойчивое отслеживание правок, вносимых в статьи тем или иным участником". Заметьте, я просто предлагаю Вам, ознакомится с текстом.

Важно помнить, что все участники Википедии (кроме вандалов) делают доброе дело, тратят время безвозмездно и без поощрения, чтобы помочь во имя Знаний, но важно знать, что иногда бывают разные точки зрения. В таких случаях важно обсуждение и попытка понять точку зрения другого участника. Это порой нелегко, но зато результат окупит затраты. Вот почему в данном случае я предложил последовать правилам о переименовании статей. (Я не против удаления данного обсуждения с Вашей страницы, но надеюсь на понимание того, что в данном обсуждении написано). С уважением, Олег Ю. 21:17, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]

Это очень похоже на правду и при ивритской транскрипции без огласовок соответствует ивритскому названию. А есть хоть один АИ? С уважением, Олег Ю. 21:48, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]
АИ пока не найден. Хайет — портной на иврите. Во Львове вполне могли носить фамилию Хайет, но Хьюит — вряд ли. 188.134.33.68 21:55, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]
Разумно, разве что скорее хаятт. Проблема в том, что на идиш портной שנייַדער, а в то время во Львове скорее всего говорили на идиш (или на арамите), менее вероятно на иврите. Но я могу ошибаться... С уважением, Олег Ю. 21:59, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]
Да, на идише, где-то 100 тыс. жителей города. Арамит — это суперэкзотика. Поэтому вполне его предки и он сам могли носить эту фамилию. Тем более его путь затрагивал только Галицию, Германию и Палестину — позднее Израиль. Т.е. еврейский или немецкий 188.134.33.68 22:07, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]
Логично. Можно будет попробовать поискать в библиотеках, может есть упоминания - проблем с временем... И все же наверно хоть путь из Галиции в Израиль, фамилия была дана в Галиции от его родителей которым иврит, возможно, был не известен (предположение). В любом случае, из-за всего этого я посчитал нужным последовать правилам и выставить переименование названия на обсуждение, а не поменять, а потом наше предположение окажется не верным. По любому данный вариант ( Хуетт) по моему худший. С уважением, Олег Ю. 22:15, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]
Хаятт на английском выглядит скорее так: Hyatt. Иврит — язык молитв, поэтому в то время его знало большинство евреев. 188.134.33.68 22:17, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]
А вот этот очень важный момент я упустил! Вы правы! Правда, с Вашего позволения позволю себе слегка подкорректировать Вас. Тора (и все пять книг) изначально была написана на древнем иврите и арамите. (Что не в коем случае не меняет значимости Вашего аргумента). Оба они намного ближе к ивриту в отличии от идиш. И фамилия как раз могла быть с древнего иврита или арамита и ваше изначальное предположение скорее всего верно. С уважением, Олег Ю. 22:29, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]

Олег!

  • Я никогда не убираю чужих слов откуда-либо, зачем убирать? Что человек написал, то написал.
  • То, что я делаю правки только в статьях коллеги Gary4bendov не соответствует истине. Вы отлично знаете, что я внесла много правок в Вашу статью Каракис, Иосиф Юльевич. Я также вносила правки в статьи коллеги Prokurator11 и во многие другие. Вы можете это проверить по моему вкладу.
  • Я не сказал, что вы делаете правки только в статьях Гари. Но почти во всех статях Гари Вы делаете правки, что странно т.к. его статьи наверно менее процента из всех статей еврейской тематики. С уважением, Олег Ю. 06:20, 18 июля 2011 (UTC)[ответить]
  • Между мною и Гари нет никаких отношений. Я никогда, ни на чьих страницах не обсуждаю участников, я обсуждаю только статьи. Поскольку я новичок, перед тем, как сделать правку, в которой я сомневаюсь, я всегда советуюсь с администраторами, в сложных случаях - не с одним, а с двумя, чтобы не ошибиться ни в коем случае.
  • Данные учасники не администраторы, но это не важно т.к. в данном случае слово опытного учасника равносильно слову администратора. С уважением, Олег Ю. 06:20, 18 июля 2011 (UTC)[ответить]
  • Меня интересует еврейская тема, это не секрет и не нарушение. Поэтому подавляющее большинство моих правок сделано в статьях, связанных с этой темой, в частности, в статьях, о которых Вы пишете.
  • То, что я не обращалась к Гари напрямую, не соответствует истине. Посмотрите на его странице обсуждения, сколько я ему писала. Я написала там все, что у меня было сказать, больше сказать нечего.
  • Мне кажется, я понимаю точку зрения Гари Бендова. Однако в данном случае речь не о точке зрения, а о нарушении правил Википедии. Я с большим уважением отношусь к Википедии и к ее правилам, которые направлены на то, чтобы сохранить этот уникальный и успешный проект. К тому же, два администратора объяснили мне соответствующие правила и я действую соответственно.
  • Данные учасники не администраторы, но это не важно т.к. в данном случае слово опытного учасника равносильно слову администратора. С уважением, Олег Ю. 06:20, 18 июля 2011 (UTC)[ответить]
  • Архитектор Пинхас Хитт родился во Львове в еврейской семье в 1888 году, как Вы знаете из статьи. Следовательно, его исходная фамилия не могла быть ни русской, ни украинской, а могла быть только идишистской. Я не знаю идиш, поэтому спросила у коллеги Prokurator, который знает. Он четко объяснил, какая именно фамилия могла быть, что эта фамилия распространенная и какой ее смысл.
  • Наши предположение нуждаются в АИ. Так же как вы удаляли еврейскую пренадлежность в статьях Гари без АИ (и делали верно) так мы не можем поредпологать что-то без АИ. С уважением, Олег Ю. 06:20, 18 июля 2011 (UTC)[ответить]
  • Я искренне надеюсь, что Вы вернете фамилию к тому варианту, который мы выяснили в результате долгих усилий. Фамилия Хитт не просто "красивее", предыдущий вариант звучит неприлично. В Израиле, где всегда было много людей, знающих русский, такое произношение было бы невозможно.

С уважением, --АллаРо 22:12, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]

Повторюсь - фамилию не нужно вернуть, а нужно провести обсуждение с выбором консенсуса по переименованию. Подождем, если статью не удалят, а потом я могу помочь поставить шаблон к переименованию. По большому счету позволю себе не согласиться только с одним моментом "предыдущий вариант звучит неприлично". Если мы найдем АИ, что он звучит именно так (несмотря на возможные ассоциации) хотим мы этого или нет, но назвать надо будет именно так.... Хотя я с Вами солидарен во мнении, что если не найдем точное АИ по данному писанию с буквой "у" то лучше любой вариант кроме этого. С уважением, Олег Ю. 22:23, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]

P.S. Насчет Хайет. Я тоже сначала думала, что Хайет и, если Вы обратили внимание, предложила это коллеге Prokurator11 как вариант. Однако, если бы было Хайет, то в фамилии на иврите было бы две буквы "י". Prokurator11 предложил Хитт. Давайте подождем до завтра. Я пообщаюсь с авторами ивритской статьи. Возможно, они слышали эту фамилию произнесенной. И коллега Prokurator11 выскажется здесь. --АллаРо 22:32, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]

Вот это очень разумно! Автор статьи на иврите может легко решить наши поиски. Будет интересно узнать, что сможете откопать. С уважением, Олег Ю. 22:35, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]

P.S. Я совсем забыла: есть источник насчет исходной фамилии, и я писала это здесь. На сайте [2] указано, что его отец был Herman Hit. Жалко, что Вы, Олег, не обратили на это внимание, ведь Вы же читали эту переписку. Этим сайтом пользовался Гари. Правда, сайт не очень авторитетный, там много ошибок, но Вам не найти ничего лучшего, я перерыла весь интернет на 3-х языках. Если только Вы найдете книгу про этого архитектора.--АллаРо 23:13, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]

  • Это можно включить в статью. Опять же — читается как Герман Гит, а в АИ на иврите (правда речь идет о фамилии сына) — Хит. Еще необходимо выяснить, что за Политехникум окончил будущий архитектор. Находится Черновицкий политехнический техникум 188.134.33.68 23:19, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]
  • Тот источник я видел - но он на английском, как и другие источники на английском с другой транскрипцией к примеру используемый в книгах[1] вариант англ. Pinchas Hutt[2][3][4]. Я имел в виду, что хотелось бы найти изначальное упоминание на русском или украинском если такое есть. Английская версия уже перевод, а перевод с нее на русский это перевод перевода. (Что при отсутствии другого придется сделать). Но у нас уже около пяти версий... В конце концов, можно несколько версий включить. (Вместо нынешней). С уважением, Олег Ю. 23:56, 17 июля 2011 (UTC)[ответить]
  • Случайно наткнулся на эту дискуссию. Потрясающе. Обсуждается переименование моей статьи, и мне ничего об этом не известно.

Если по делу, то если уж менять, то правильнее было бы Хайят. Я специально не менял фамилию, которую узнал из источника, на который ссылается Алла. А то, что его отец носил фамилию Хит, я, естественно, заметил, и решил, что на Украине ему пришлось ее слегка видоизменить из-за сходства с известным словом. Но почему все это за моей спиной?--Gary4bendov 01:15, 18 июля 2011 (UTC)[ответить]

Насчёт Хаята, Хаюта и прочего Омара Хайяма, не очень ясно воодушевление этой неподкреплённой ни источниками, ни логикой версией, кроме как попытки искусственно показать, что по этой теме, якобы, изначально было оправдано вести обсуждение. У украинского еврея вполне могла быть ивритская фамилия (а вот на арамейском там, извините, с бытовыми целями никто не говорил), и теоретическое предположение о том, что некого украинского еврея могли звать Хаят (и не обязательно Шнайдер) могло бы быть оправдано. Но я, насколько понимаю, в полях иврита уважаемый Gary4bendov и гражданин-аноним, абсурдно проставивший статью на быстрое удаление, не топтались, а отсюда и неуместное предположение, что имено архитектор Хитт был Хаятом. Всем очевидно, что на иврите его фамилия писалась היט. Такой вариант написания ни одному отдалённо знающему иврит или идиш и в голову не пришёл бы, ибо в «портном» Хаяте или Хаете ясно прослушиваемый на любом еврейском языке заднеязычный или увулярный [χ]/[x], и ни кому и на ум не придёт передавать его в иврите или на идише глоттальным ה.
Отсюда и неуместность искусственно раздуваемой вокруг этой темы дискуссии. Можно такими темпами и статью о Рехтере создать под названием Хертер, Зеэв, а потом препятствовать переименованию, требуя некого виртуального уважения к создателю. К уважению эта тема никак не относится. Очевидное переименование остаётся очевидным переименованием, даже если создатель статьи Джимбо. Разведение пустых дискуссий вокруг темы очевидного переименования, не имея подкрепления источников о неверности очевидного переименования, есть ни что иное как несоответствующая духу проекта возня. — Prokurator11 03:44, 18 июля 2011 (UTC)[ответить]
Насколько я понял, тут не просто уважение к создателю статьи, а не исключение того, что у создателя статьи могут быть русские источники с изначальным названием. Посему считаю верным при обсуждениях переименований уведомлять создателей статей. Мы можем чего-то не знать, что может быть у автора (книга например).
Итак, если я ничего не упустил, наши факты следующие: русской транскрипции мы не нашли и украинской тоже. Есть три вариации имени: Huett, Hutt, היט. Есть предложение переименовать в Хитт. Наша проблема в том, что английское Hutt и Huett не читается как Хитт. Закроем на это глаза исходя из того, что ивритское имя скорее всего ближе к изначальному имени (не смотря на отсутствии огласовок)? Я не против при отсутствии других АИ. С уважением, Олег Ю. 05:56, 18 июля 2011 (UTC)[ответить]

Мы ни на что не будем закрывать глаза. И на английском вариант Hitt встречается не реже, чем вариант Hutt и Huett, я об этом уже писала. Посмотрите, например, очень уважаемый и качественный сайт [3]. Мы, из имеющихся источников на всех языках, выбираем то, что встречается чаще и в более авторитетных источниках, а также соответствует знаниям и здравому смыслу. Нет шансов найти источник на русском или украинском. В то время, когда Хитт жил во Львове, его никто не знал, с какой стати стали бы о нем писать? Разве это не очевидно? Зачем тратить так много времени на заведомо невыполнимые требования? И после всего, что здесь написано, при том, что у Вас нет источников против, а автор вообще не участвует в дискуссии, Вы все-таки не желаете переименовать статью на приемлемый вариант. --АллаРо 07:47, 18 июля 2011 (UTC)[ответить]

  • Прочитайте еще раз мои комментарии по данной теме. Затем прочитайте ВП:НЕСЛЫШУ. Если после этого у Вас все еще будете мнение, что я против переименования статьи, а не против того как это делалось - напишите, что именно в моих словах заставило Вас так посчитать и постараюсь обьяснить другими словами...
  • Саит приведенный вами не плохой (хоть и не имеет никакого отношения к архитектуре, да и как АИ мягко скажем не очень тянет). Менее хорошо то, что цитируемость имени в транскрипции Hit намного меньше. Между тем не смотря на это, свое изначальное мнение как я считаю надо писать я уже высказал. (Если Вы забыли какое оно, то подказка: я тоже за вариант Хитт, если нет других АИ) С уважением, Олег Ю.

И еще. Вам, вероятно, известно, что у статей Википедии нет автора, их авторами являемся мы все. Поэтому, если переименование сделано с указанием причины, нет необходимости оповещать об этом кого бы то ни было, нет такого правила. --АллаРо 07:52, 18 июля 2011 (UTC)[ответить]

  • Эту фразу в Википедии не надо воспринимать прямо. Имеется в виду, что это совместная работа. Авторы есть. Боле того, при создании PDF или использования любого изображения все они обязаны быть указаны. Даже те, кто внес одну точку. Все что я изначально попросил это дать немного времени обсудить переименование и дал причины почему. Вы решили открыть дискуссию и попросили другого участника присоединится. Я не уверен, что данная дискуссия целесообразна, но если надо продолжу. Теперь конкретно по вашему комментарию. Как я уже говорил, у первичного автора статьи может быть библиотека с АИ в виду его интереса данной темой. Не дать первичному автору шанс на высказывание своего мнения в данном вопросе не целесообразно.
  • Вы сказали, что нет правила ставить автора в известность и Вы правы, но надо следовать не только правилам, но и здравому смыслу. Кроме того есть правило о том как надо переименовывать статьи. И если все-таки Вам нужно именно правило о том, что Вы должны ставить в известность, то такую заявку можно попробовать подать. Между тем, на данном этапе я не считаю, что следует выносить запрос о принудительной заявке, о создании правила для Вас в случае пересечения Вас с Гари. Надеюсь, до этого не дойдёт т.к. я считаю, что сначала надо попробовать решить вопросы обсуждением и против любых санкций, когда их можно избежать.
  • Надеюсь на Ваше понимание и солидарность. Все что я изначально попросил это при изменении имён статей стараться следовать правилу переименования статей. В очевидных случаях - не обязательно. Пока не один из участников не был против предложенного Вами варианта. Если Вы не хотите следовать данному правилу - я не возражаю - Ваше право. Если есть еще будут вопросы, буду рад помочь (без иронии). С уважением, Олег Ю. 17:01, 18 июля 2011 (UTC)[ответить]

Здравствуйте, Олег!
Вы пишете, что в результате все согласны, что архитектор Хитт, Пинхас. Вы тоже согласны. Тогда почему Вы не переименовываете? Что Вам мешает? --АллаРо 21:08, 18 июля 2011 (UTC)[ответить]

  • Здравствуйте, Алла. Я спасал от удаления данную статью (и две другие). Теперь, после дополнений, когда как мне кажется, статью о Пинхасе не удалят можно и переименовать. Вижу, что Вам важно поскорее переименовать и сделаю это в данном случае без вынесения на переименование мотивируя тем, что у нас уже было обсуждение и мы не нашли АИ с русской транскрипцией, что изначально хотелось. Между тем, все же есть несколько мнений у других учасников о другой транскрипции. Надеюсь они будут не против этого. Между тем, если у кого будет желание обсудить другие варианты, можно будет подать на другое переименование, но делать это уже с более приемлемым названием. С уважением, Олег Ю. 02:11, 19 июля 2011 (UTC)[ответить]

Примечания

[править код]

Ошибка

[править код]

Алла, вы допустили ошибку, не знаю случайно или по не знанию. Я исправил. Zooro-Patriot 19:43, 22 июля 2011 (UTC)[ответить]

Там же не написано «администратор Википедии». А по жизни я постоянно что-нибудь администрирую. Так что всё верно… :-)Prokurator11 19:55, 22 июля 2011 (UTC)[ответить]
А ну если в этом смысле... то и правда ошибки не было. :-) Zooro-Patriot 19:59, 22 июля 2011 (UTC)[ответить]
Здравствуйте! Да, ошибка. Почему-то мне помнилось, что администратор, не знаю, почему. Наверно, с этим надо к психологу :). Но раз уж Вы оба здесь разговариваете... По сути моего объяснения о категориях - я права? Иногда я сама не знаю, как расставлять категории, но в данном конкретном случае нашла рекомендацию. Что касается категории "евреи" - вы, наверно, видели, что я убрала ее из статей об архитекторах, с объяснением. Недавно проверяла, ее там не было. --АллаРо 20:13, 22 июля 2011 (UTC)[ответить]
Да по категориям вы правильно обьяснили, про категорию по национальному признаку, написано в ВП:ЭТНО, если я не ошибаюсь. Zooro-Patriot 20:19, 22 июля 2011 (UTC)[ответить]
И когда ставите такой шаблон, не надо ставить категорию она ставится сама, через шаблон. Zooro-Patriot 21:03, 22 июля 2011 (UTC)[ответить]
Именно это я и сделала, именно поэтому и поставила шаблон. Раньше я не знала многого про шаблон и про категории. Карточку персоны в моих первых статьях заполняла не я. Спасибо Марине100, благодаря ее правкам я стала умнее :) --АллаРо 21:08, 22 июля 2011 (UTC)[ответить]
Нет, не совсем так. Вы поставили шаблон, а потом добавили категорию, которая ставится автоматически из-за шаблона. А потом я после вас, эту категорию убрал. Zooro-Patriot 03:48, 25 июля 2011 (UTC)[ответить]
Да, вы правы. В этом одном конкретном случае я случайно забыла убрать категорию, спасибо, что заметили. Но в остальных случаях я сделала все правильно. Нет темы для дискуссии, все со всеми согласны. --АллаРо 08:38, 25 июля 2011 (UTC)[ответить]
Когда все со всеми согласны это хорошо :-) Zooro-Patriot 09:06, 25 июля 2011 (UTC)[ответить]

Спасибо

[править код]

за корректировку Палаточный протест в Израиле (2011) komap 07:05, 31 июля 2011 (UTC)[ответить]

Я с удовольствием это сделала. Вы очень быстро написали хорошую статью, а моя работа была гораздо легче. Я благодарна Вам за благодарность. Я часто правлю опечатки и орфографию, мне это нравится, а спасибо говорят не всегда :) --АллаРо 22:33, 31 июля 2011 (UTC)[ответить]

Запросы АИ

[править код]

Здравствуйте. Желательно не ставить запрос на АИ когда АИ можно найти за пару секунд в интернете. Если Вы считаете, что сомнительный факт требует подтверждения, то попробуйте сначала сами найти АИ и смело добавляйте АИ в текст, а если после беглого поиска его нет - ставьте запрос. Спасибо. С уважением, Олег Ю. 12:42, 9 августа 2011 (UTC)[ответить]

Здравствуйте, Олег! Пожалуйста, объясните мне, в каком правиле Википедии написано, что не автор статьи, а другой человек должен искать источники. В моих статьях мне другие участники неоднократно ставили запросы на АИ, после чего я сама искала источники. Это было, когда я была новичком. Теперь я уже привыкла и не пишу ничего раньше, чем нашла источник, чтобы не заставлять других ставить шаблон. Если это так просто, я надеюсь, что Вы, найдя источник за 2 минуты, поставили его. Пожалуйста, напишите, о какой статье идет речь, а то все как-то теоретически. Обычно я, прежде чем поставить шаблон, ищу источник, и ставлю шаблон только тогда, когда мне это не удается. Хотя никакое правило этого от меня не требует. С уважением, --АллаРо 21:09, 9 августа 2011 (UTC)[ответить]
"Пожалуйста, объясните мне, в каком правиле Википедии написано, что не автор статьи, а другой человек должен искать источники.". Как Вы сами ранее писали в Википедии нет одного автора. Как только Вы исправили статью то стали соавтором. И тут дело не в правилах Википедии а в здравом смысле при работе в команде. Если Вы уже правите статью, то при сомнении в информации легче самому найти источник, если это возможно за пару секунд. Да, я источник нашел (перед написанием Вам) - на будущее предлагаю Вам данный момент как один из способов облегчить работу. "Пожалуйста, напишите, о какой статье идет речь, а то все как-то теоретически" - не совсем понял, что значит теоретически - я изначально дал ссылку на статью, о которой я говорил. Кроме того именно эту статью Вы исправили до меня, а потом сразу после меня сегодня (Бархин, Григорий Борисович). "Обычно я, прежде чем поставить шаблон, ищу источник, и ставлю шаблон только тогда, когда мне это не удается." - это хорошо, значит, тот пример сверху был простым исключением. Так же советую Вам подать заявку и получить флаг ВП:ЗСАП таким образом Ваши правки не придется отдельно патрулировать. С уважением, Олег Ю. 00:47, 10 августа 2011 (UTC)[ответить]
Да, я действительно поняла, о какой статье идет речь, после того, как написала Вам. Извините. Я предполагала увидеть название статьи в явном виде в Вашем обращении, это облегчило бы понимание, но не это важно. В результате установки мною шаблона, в статье появился источник, который я не смогла найти, а Вы нашли. Перед этим на всю биографию не было ни одного источника - согласитесь, что это была проблема. С другой стороны, я тоже внесла свою лепту в улучшение этой статьи, как Вы, вероятно, заметили. Говоря о том, что источники должен проставлять автор, я имела в виду, что тот человек, который написал определенное утверждение в статье, должен привести источник этого утверждения. Здравый смысл подсказывает, что именно этот человек знает, откуда он взял информацию. Поэтому я предполагала, что источник должен был быть в статье до того, как я ее увидела. Я же исправляла в этой статье другие недостатки, не менее важные, что заняло более 2-х минут. За то, что я исправила в статье что-то, разве следует требовать от меня, чтобы я одна исправляла все? Обычно люди за такие правки говорят мне спасибо, как например, здесь. Я тоже благодарю коллег за такие правки в начатых мною статьях.
Что касается патрулирования: наличие неотпатрулированной статьи не является нарушением правил. Главное, чтобы статья имела содержание и не нарушала правил. Для обычного читателя такая статья ничем не отличается от других. Для меня важно, чтобы перед патрулированием другие участники проверили то, что я написала, и есть участники, делающие это с удовольствием. Никто никого не заставляет патрулировать. Наличие неотпатрулированной статьи гораздо лучше, чем наличие статьи отпатрулированной, но в которой почти нет содержания, есть ошибки и нарушения правил. Надеюсь, что впредь моя с Вами переписка будет частью сотрудничества, а не разбором претензий. С уважением, --АллаРо 08:56, 10 августа 2011 (UTC)[ответить]
Не соглашусь с коллегой Олег Ю. Я патрулирую много статей и мне приходится расставлять запросы источников часто. Если все патрулирующие будут только и делать что искать ссылки. Запросы источников дело нужное и полезное. Zooro-Patriot 17:12, 10 августа 2011 (UTC)[ответить]
Я совсем не против запросов источников и при патрулитовании данные запросы часто просто необходимы. Между тем, когда они очевидны я лично стараюсь их сам добавить чтобы упростить работу другим. Но это конечно не обязательно. С уважением, Олег Ю. 05:07, 13 августа 2011 (UTC)[ответить]
Здравствуйте, Олег!
Поговорим насчет отмены моих правок в статье Бархин, Григорий Борисович
Об указании языка:
  • На странице Википедия:Внешние ссылки в главе Ссылки на страницы на иностранных языках написано: "Внешние ссылки на источники на иностранных языках (включая английский) должны быть помечены соответствующим образом с использованием специального шаблона." Таким образом, шаблон указания языка предназначен для иностранных языков.
  • На странице Википедия:Шаблоны/Языки, в главе Шаблоны для маркировки ссылок о шаблоне русского языка написано: "рекомендуется использовать лишь в оправданных случаях, например, когда название документа на другом языке или в длинном ряду иноязычных ссылок". В статье Бархин, Григорий Борисович ничего такого нет.
  • Это не строгие правила, а рекомендации. Конечно, можно, не действовать в соответствии с рекомендацией. Но зачем лишний текст? Если для Вас важно указывать русский язык во всех местах, хорошо, я не буду делать такие правки в статьях об архитектуре.
Дело в том, что часто встречаются ссылки и на английском и др. языках - тут просто дело оформления. Русский язык указывать не обязательно, но и не запрещено. Добавив язык возле ссылки - это экономит время читателя, который может знать только определенный язык. (Если ссылка без языка и читатель туда пойдет - это может оказаться как ссылкой на русском, так и ссылкой на другом языке на которую не успели поставить индикатор языка). Но это не принципиально. С уважением, Олег Ю. 05:07, 13 августа 2011 (UTC)[ответить]
О викификации дат:
Мне не дано понять, почему дата окончания Одесского Художественного училища более значима, чем дата окончания Петербургской Имперской Академии художеств, но если Вам Одесское училище кажется важнее, пусть так остается, я уважаю Ваше мнение.
Вы прекрасно поняли, о чем речь. Ваша правка о которой Вы подняли вопрос имеет излишнюю векификацию. Если не понятно, могу объяснить: в каких годах работал помощником архитектора, в каких годах редактировал издание и т.д. Если есть претензии к данному правилу прошу обращаться к администратору lite. (Я тоже изначально многие года викифицировал пока мне не подсказали, что так делать не верно). Если Вы хотите уточнить какие именно даты являются ключевыми и какие критерии - можете обратится к lite. С уважением, Олег Ю. 18:22, 13 августа 2011 (UTC)[ответить]
Об уважении: если Вам трудно или не хочется при обращении ко мне копировать мое имя пользователя, пожалуйста, называйте меня по имени Алла, которое указано на моей личной странице для всеобщего пользования. Можно на "ты", это не имеет для меня значения. В описании правок обращение вообще не нужно, там достаточно сути правок. Но перевирать имя пользователя - нарушение правила об уважении к другим участникам. --АллаРо 19:23, 10 августа 2011 (UTC)[ответить]
Прошу прощения, однако если вы подняли тему то с Вашего позволения замечу, что Вы ненароком противоречите сама себе. Если Вы считаете, что в описании правок имя пользователя не нужно то зачем Вы сами его пишете? Или надо, или не надо. Удивлен, что ненарочная единичная опечатка в нике Вами расценена как неуважение и Вы посчитали, что имело место нарочное перевирание. Могу сказать прямо - намеренного искажения не было (была опечатка в чтении русской и английской транскрипции). Раз уж Вы дали пример правила то фраза о правиле "перевирать имя пользователя - нарушение правила об уважении к другим участникам" (что косвенно ссылается на ВП:ЭП пункт "Намеренное искажение имени/ника участника") в данном случае может являться нарушением ВП:ПДН, а если после моих слов Вы продолжите настаивать на умысленном искажении то и ВП:ЭП пункт "Нападки на участников из-за допускаемых ими ошибок в орфографии или грамматике”. В любом случае комментарий Ваш учтен - орфография ников как и орфография в целом очень важна - я солидарен. Так же если хотите, то можно попросить скрыть данную правку в истории правок - могу помочь подать запрос. С уважением, Олег Ю. 05:07, 13 августа 2011 (UTC)[ответить]

P.S. Кстати, Вы случайно не знаете, в статье Эмануэль, Рам в карточке, там, где супруга, написано (с г.) Что это значит? Просто интересно :) --АллаРо 22:42, 11 августа 2011 (UTC)[ответить]

Да не за что, всегда готов! Не знаю что значит (с г.), но я Марку в скайпе написал, ведь он автор этой правки, подождём ответа, если он конечно помнит.[4]. Zooro-Patriot 08:02, 12 августа 2011 (UTC)[ответить]
Кстати Марк уже не помнит что это значит. Так что (если вы в теме) можете сменить (с г.), на имя супруги, если таковая имеется. Zooro-Patriot 21:19, 13 августа 2011 (UTC)[ответить]

Письмо

[править код]

Алла, не знаю как часто вы проверяете почту, поэтому решил написать вам на страницу обсуждения, что бы вы сделали это сейчас. :-). Zooro-Patriot 21:17, 13 августа 2011 (UTC)[ответить]

Здравствуйте, Никита!
Что случилось, почему Вы обращаетесь по почте по вопросам, о которых вполне можно говорить на страницах обсуждения. Я пользуюсь почтой для более личных целей - телефоны, фотографии, и т.д. Я проверяю почту не чаще, чем страницу обсуждения, так что по почте быстрее не будет, лучше говорить здесь. Раввины — это совсем не моя тема. Я могла бы перевести, потому что Вы просите, но не прямо сейчас. Во-первых, я знаю иврит не очень хорошо и перевожу медленно. Кроме того, Вы же знаете, я не швыряю строчки просто так, всё делаю тщательно, значит долго, по-другому не умею. Кроме того, я на Викимании познакомилась с иврито-говорящими коллегами и мы договорились о взаимном сотрудничестве. Я обещала кое-что сделать и пока не успела, так что надо это сделать в первую очередь. А почему про раввина так срочно? Разберусь с ближайшими делами, переведу. --АллаРо 21:42, 13 августа 2011 (UTC)[ответить]
Хорошо, не особо срочно, так что не торопитесь. Я использую как почту так и страницы обсуждения. Zooro-Patriot 10:23, 14 августа 2011 (UTC)[ответить]
И еще я могу помочь вам с фото, о котороых вы говорили в обсуждении проекта Израиль. Zooro-Patriot 11:42, 14 августа 2011 (UTC)[ответить]

Я предпочитаю общаться на страницах обсуждения. Что касается фотографий, Марк обещал сделать альбом, когда вернётся из Израиля. --АллаРо 08:00, 15 августа 2011 (UTC)[ответить]

Вопрос

[править код]

Здравствуйте. Вы не будете возражать, если вместо статуса автопатрулируемого Вам будут выданы флаги патрулирующего и откатывающего исходя из анализа вклада в русский раздел проекта? Lazyhawk 05:39, 20 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Спасибо! Нет, я возражать не буду. Правда, заранее предупреждаю, что не смогу активно заниматься патрулированием в связи с отсутствием времени. Но, по мере возможности, буду выполнять и эту работу. Надеюсь быть полезной. --АллаРо 09:41, 20 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Постоянно патрулировать и не нужно, Спасибо за согласие, флаги патрулирующего и откатывающего присвоил, успехов Вам в работе! Lazyhawk 09:56, 20 ноября 2011 (UTC)[ответить]

C интересом прочитал Вашу страницу обсуждений.

[править код]

Уважаемая Алла!

  • Все что прочитал мне понравилось и Ваши ответы и Ответы опонентов. VSH 15:17, 20 ноября 2011 (UTC)[ответить]
  • Прошу просмотреть историю правок статьи о Тамаре Тумановой русско- и англоязычные версии. Ваше мнение? как поступить с текстами касающимися грузинско-армянского происхождения. VSH 16:02, 20 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Спасибо за доверие. Я обязательно прочту и отвечу Вам, надеюсь, завтра - послезавтра. --АллаРо 23:23, 20 ноября 2011 (UTC)[ответить]

  • Мне не очень понятны мотивы, чем вызвано упорное желание считать Тамару Туманову грузинкой или армянкой. Я не сомневаюсь в словах, Маргариты Дмитриевны Чхеидзе грузинки, которая утверждает, что Евгения сестра её матери. Дисскуссия о происхождении Тамары усилилась после указания точных данных о её отце - Хасидовиче-Туманове Владимире Дмитриевиче, дяде моего отца. Прошу проследить, как во времени изменялось содержание статьей о Тамаре Тумановой/ Судя по характеру обсуждений Вашей страницы, Вы в состоянии понять мотивы постоянных настойчивых изменений. Я не сомнеаюсь в искенности авторов участвующих в обсуждении статьи о Тамаре. К сожалению в этих вопросах я дилетант и не в праве вмешиваться в эту дисскусию..VSH 17:09, 21 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Мне так же, как и Вам, непонятна эта упорная этническая борьба. К сожалению, у меня нет сейчас времени на подробный ответ - Real Life вмешивается :), поэтому скажу только главное. Мотивы постоянных настойчивых изменений мне непонятны; моя страница обсуждения доказывает только то, что я всегда вежлива, даже если не понимаю оппонентов. Мы все - разные люди, и это нормально, что не всегда понимаем друг друга. В этих случаях надо действовать в соответствии с правилами Википедии. Поэтому, советую Вам внимательно прочитать ВП:ЭТНО, там много ответов на Ваши вопросы. Вы, несомненно, вправе вмешиваться в любую дискуссию на страницах Википедии, если хотите, как любой участник.

Несомненно, приведённые источники, многие из которых не авторитетны, сильно расходятся в данных. Потребовалась бы огромная работа, чтобы свести концы с концами, и я не уверена, что это возможно. Важно, что ни из статьи, ни из источников не следует, что этническое происхождение оказало серьёзное влияние на биографию и творчество Тамары. А это значит, что в соответствии с ВП:ЭТНО, нельзя указывать этническое происхождение в преамбуле: "Этническую принадлежность и/или национальность следует указывать в преамбуле статьи только в том случае, если это является важной частью биографии, при этом желательно делать это неявным образом («Боролся за права алеутов и героически помер, победив»)". Указание фактов, связанных с этнической принадлежностью, может быть в биографии. Там же можно указать, какие факты приведены в каких источниках.

Я нигде не увидела, чтобы для самой Тамары было важно её этническое происхождение. Поэтому я предлагаю Вам в дальнейшем улучшении статьи сосредоточиться на том, что имело значение для Тамары, а не на том, что важно для отдельных авторов Википедии. Это - моё мнение, которое, в отличие от правил ВП, не является обязательным к выполнению. Я бы сосредоточилась на творчестве. В статье эта тема раскрыта недостаточно, весь пар ушёл в гудок. Особенно недостаточно показано её творчество, как кинематографической актрисы. Она ведь снималась у выдающихся режиссёров и у неё были выдающиеся партнёры. Значит, чем-то она это заслужила, надо бы об этом написать. Особенности биографии, жизненные трудности, также показаны пунктиром, кусками в разных частях текста; надо бы сделать подробнее. Успехов Вам! --АллаРо 11:19, 22 ноября 2011 (UTC)[ответить]

  • БЛАГОДАРЮ! Очень согласен с обстоятельным ответом на мои вопросы. Считаю Ваши рекомендации очень своевременными и правльными.
  • ПОЭТОМУ.Я перенёс часть Вашего текста в раздел "обсуждение" статьи о Тамаре Тумановой. Если я, по неопотности, допустил ошибку, прошу его удалить. VSH 19:34, 22 ноября 2011 (UTC)[ответить]

В данном конкретном случае у меня нет проблем с тем, что Вы переписали мой текст в другое место. Я неоднократно высказывала эти мысли на разных страницах ВП, пусть будет и там. Но впредь я Вам не советую переписывать тексты других участников. Я не знаю, существует ли какое-то правило по этому поводу, но другие участники могут счесть это неэтичным. Вместо этого можно сделать ссылку со страницы обсуждения на статью / главу с нужным Вам текстом, это вполне легитимно. Я рада, что Вы, как и многие другие википедисты, не только готовы выполнять правила, но и разделяете мои взгляды по этому вопросу. Однако есть много других, мы оба это знаем, которые будут спорить против этого отчаянно. Вступать в споры на странице обсуждения статьи о Тамаре Тумановой я не буду, придётся Вам самому спорить. Моё мнение для оппонентов не указ, но можно попробовать убедить или требовать выполнения правил. А я в последнее время столько обсуждаю, что мне писать некогда, и это мне очень не нравится, пора с этим кончать. Надеюсь, у Вас получится хорошая статья. --АллаРо 23:55, 22 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Уважаемая коллега! В списке на Вашей подстранице есть фамилия этого архитектора. Вопрос чисто технический — я переименовал статью, исправив отчество (Исаакович было неверно, два источника в статье), и теперь ссылка не будет работать. Заодно я убрал из статьи ссылку на «Ежевику» (поскольку там информация содержит ошибку) и неподкреплённую источником информацию. Оставляю на Ваше усмотрение, оставлять ли Вам эту фамилию в своём списке. --Владимир (обс.) 15:04, 1 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Спасибо за Ваши правки, стало гораздо лучше. За уведомление тоже спасибо, со ссылками как-нибудь разберусь. --АллаРо 14:42, 2 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Wikimania 2011

[править код]

Я у себя в блоге выложил некоторые лекции, которые там были. Там же по ссылкам можно найти и другие. Alexsmail 00:05, 19 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Спасибо. --АллаРо 10:38, 19 декабря 2011 (UTC)[ответить]

викивстреча 18/03

[править код]

На всякий случай: мой мобильный Селком --Шуфель 09:48, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]

Спасибо. --АллаРо 13:11, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]

Потери в Литом свинце

[править код]

Хочу напомнить про одно обещание - если конечно есть возможность и желание.--Pessimist 17:19, 9 июня 2012 (UTC)[ответить]

Марк, я не забыла. Наоборот, я этим занимаюсь всё свободное время, которого, правда, мало. Я закопалась в источниках, они расходятся между собой во многом. Но сейчас я уже знаю, что буду писать, осталось написать. Надеюсь, завтра к вечеру что-то сделать уже в статье. Пока у меня только есть черновики на моем компе. Извини, что получается долго. Дело, однако, серьезное, абы как делать не следует. Кроме того, хочу 11 июня поехать на Викиакадемию. Это будет в Герцлии, сегодня разбиралась, кроме прочего, как туда попасть. Без машины в Израиле плохо, но ни с какой машиной договориться не удалось. Поеду на автобусе. --АллаРо 20:14, 9 июня 2012 (UTC)[ответить]

Да, я читал. Если источники расходятся - писать надо то, в чём они сходятся. :-) Pessimist 20:19, 9 июня 2012 (UTC)[ответить]

Именно это я и делаю, для этого надо это общее найти, а также понять, где правда, а где ошибка. В общем, всё как всегда. Кстати, Амир сейчас в Якутске, поэтому подвезти меня не может. Зато прислал ссылки: Вот что я в Якутске делал (и вот что я ещё в Якутске делал). --АллаРо 20:37, 9 июня 2012 (UTC)[ответить]

Да, спасибо, я уже их видел -). --Pessimist 21:02, 9 июня 2012 (UTC)[ответить]

Просьба перевести

[править код]

Алла! Выручите, пожалуйста! Это ссылки на газетные статьи на иврите, датированные 1944—1945 годами. В них должно быть упоминание о нацистском генерале по фамилии Гаман (может передаваться Гаманн, Хаман, Хамман, Хаманн — но это уже не столь важно). Объём небольшой. Просьба — перевести упоминания о Гамане в каждой публикации, а затем, указав откуда что переведено, скинуть мне текст на страницу обсуждения. Там есть стихотворение - его можете, разумеется, не переводить. Главное - объясните мне суть (в чём заключается) и преамбулу переведите, пожалуйста.

Я Вам обязательно помогу, только не срочно. Эти источники очень хорошие АИ, но в них иврит 60-летней давности, трудноват для меня. Я, конечно, пойму, но это займёт время. Если я это сделаю в течение, скажем, двух недель - это нормально? Если это срочно, попросите, пожалуйста, кого-то другого. --АллаРо 11:14, 12 июня 2012 (UTC)[ответить]

Другого? Я мог бы распределить источники по разным участникам, чтобы не нагружать кого-то одного слишком. Кого бы вы порекомендовали из участников, могущих переводить с иврита? -- Makakaaaa 11:21, 12 июня 2012 (UTC)[ответить]

Не хотелось бы называть кого-то конкретно. Зайдите в Обсуждение проекта:Израиль попросите там, кто может помочь. Так часть делали другие участники и получали помощь. Я, независимо от этого, постараюсь сделать побыстрее. Если никто не сделает это раньше меня, то я, когда сделаю, отпишусь там, чтобы все были в курсе. --АллаРо 11:30, 12 июня 2012 (UTC)[ответить]

Спасибо большое за совет и за согласие помочь. -- Makakaaaa 11:35, 12 июня 2012 (UTC)[ответить]

Ваша просьба

[править код]

Вот тут я выложил ваш вопрос про Гидеона hаузнера. Вот тут краткое описание того, с помощью чего можно редактировать видео на Youtube. Alexsmail 01:07, 21 июня 2012 (UTC)[ответить]

Также спросил на мега форуме. Alexsmail 01:47, 21 июня 2012 (UTC)[ответить]
Спасибо. Подождем результатов. --АллаРо 09:53, 21 июня 2012 (UTC)[ответить]

А о каком фильме идет речь, похоже, не об этом ? Я завтра съезжаю до ~10/10, но напомните мне после того. М.быть, что получится. --Igorp_lj 12:24, 17 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Нет, Игорь, другой фильм: גדעון האוזנר - אהיה להם לפה. Это фильм первого канала, который показывали также по каналу История, и на канале История были русские титры. Это длинный фильм, почти час. Если сможете достать титры и можно будет поставить ссылку в Википедию, было бы здорово. Спасибо. --AllaRo 12:52, 17 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Ок, понял. ++ пример использования (авто?) перевода субтитров. A Living Record: The Eichmann Trial and its Influence (Part One). М.быть то же можно сделать и в данном случае? --Igorp_lj 14:09, 17 сентября 2012 (UTC)[ответить]
А я не поняла. В том фильме, который ты приводишь в пример, титры не авто, не думаю. В них хороший английский, это не машинный перевод. Но главное, в твоем фильме титры есть, не знаю откуда. Этот фильм тоже хороший, и можно на него дать ссылку из статьи Эйхман, Адольф. Но, например, для ссылки из статьи о Хаузнере этот фильм не подходит, насколько я поняла. Т.е. речь о том, можно ли сделать титры на русском или, за неимением русского, на английском, для того фильма, о котором я писала. Для этого нужны две вещи: найти где-то эти титры и приделать их к фильму. Я не знаю, как сделать ни то, ни другое. --AllaRo 15:05, 17 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Алла, маленько поигравшись с кнопкой субтитры в моем примере, и получив, например, вариант перевода на белорусский, я думаю, что он - автоматический с исходно добавленного варианта субтитров. Остальное: надо читать, как их добавлять и кому в [9], [10] и т.д. Хорошо бы найти того, кто это уже прошел. Нет, так м.быть попробую после отпуска на клипах из своего аккаунта там, которым давно уже не занимался. Удачи, --Igorp_lj 16:30, 17 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Игорь, в моем фильме эта кнопка не появляется, я не знаю, от чего это зависит, наверно, потому, что субтитров нет вообще. Я тоже попробую что-то сделать, но не знаю, получится ли. Хорошего тебе отпуска! --AllaRo 16:47, 17 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Откуда категория

[править код]

Её голос кристально чистый, прозрачный, с мощным эмоциональным наполнением[источник не указан 2192 дня]. Первой[источник не указан 2192 дня] из израильских ивритских певцов она стала открыто петь и пропагандировать песни на идише. Многие авторские песни Альберштейн являются песнями протеста против войны, социального неравенства, несправедливости, их стиль близок бардам[источник не указан 2192 дня]

Взаимно с праздником! Pessimist 21:02, 1 января 2013 (UTC)[ответить]

Заслуженному переводчику
За перевод статьи Ариадна Скрябина на иврит и за множество других качественных и нужных переводов. Спасибо!--Dmitry Rozhkov 09:00, 27 января 2013 (UTC)[ответить]

Спасибо, я получила огромное удовольствие от этой работы.--AllaRo 21:19, 27 января 2013 (UTC)[ответить]

Авторские права

[править код]

Перед тем как прододжить удаление копивио, прочтите мой ответ на форуме. Вот это целиком (хотя можно просто убрать первые два абзаца!) является нарушением авторских прав. А вот это и вот это не является. Творческого вклада в этих текстах нет. Обычная каталожная информация, почти прямо через запятую.--Iluvatar обс 12:28, 1 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Большое спасибо за "полировку статьи. Но, должен Вам заметить, что если читать Пушкина без буквы Ё, то получается так, как это было принято в 19 веке, по -крайней мере, в издании 1949 года - толстенный том Пушкина, там буква Ё написана крайне редко. Быть может в 19 веке слов чёрный писалось через О ??? Спасибо. depo 16:54, 13 июня 2013 (UTC)[ответить]

Хорошо, если Вы так считаете и если участники, которые рецензируют и обсуждают кандидата в хорошие статьи, тоже так считают, то уберите букву ё из цитаты. Судя по приведённой цитате, слово чёрный писалось не через О, а через Е. "О" я бы не стала править на "Ё". В некоторых статьях в цитатах пишут ё, даже если в источнике иначе, в других оставляют е. Я не знаю, существует ли в википедии правило по этому поводу, и не думаю, что это так важно. Обычно википедисты забывают исправить е на ё, я только хотела помочь. Успехов Вам в номинации! --AllaRo 18:16, 13 июня 2013 (UTC)[ответить]
Да, нет, нет! Вы не правильно меня поняли - спасибо Вам!!! Не обижайтесь, конечно, же через ё, а вот в оригинале, я думаю, через о, хртя это надо проверять. Спасибо Вам!!! depo 11:42, 14 июня 2013 (UTC)[ответить]
Да я и не обижалась вовсе! Возможно, действительно, стоит подумать, стоит ли цитаты писать в соответствии с правилами википедии или в соответствии с оригиналом. Не видела ничего об этом в правилах. Я не стану инициировать обсуждение, но если такое правило появится, буду действовать соответственно. А пока, думаю, следует оставить это на откуп основным авторам статьи. --AllaRo 12:09, 14 июня 2013 (UTC)[ответить]
Меняйте всё, что считаете нужным в соответствии с правилами - это огромная помощь. А цитату-то я брал с советского издания. Но вот здесь [11] написано:

Слово Черный в словаре Даля

черного цвета....<...>

  • Слово Чёрный в словаре Ожегова

ЧЁРНЫЙ, -ая, -ое; черен, черна, черно и черно

Так что может быть Вы и правы, в будущем следует сообществу обратить внимание на использование буквы Ё в контексте цитат из материалов 19 века,когда были несколько иные правила. depo 14:03, 14 июня 2013 (UTC)[ответить]


Уважаемая Фея! Хочу Вам процитировать оппонента со страницы обсуждения на ХС.

Ссылки проставлены где до знаков препинания, где после. Следует перед знаками.--Грушецкий Олег 16:03, 26 мая 2013 (UTC)

Так я всё и переделал - ссылки поставлены перед знаками.depo 17:03, 14 июня 2013 (UTC)[ответить]

    • А проверив - понял, что всё сделал наоборот.depo 17:42, 14 июня 2013 (UTC)[ответить]
      • Я тоже это решила сделать из-за замечания этого участника. Это нетрудно поправить, если приноровиться, ничего страшного, зато теперь запомните, как надо :) --AllaRo 17:48, 14 июня 2013 (UTC)[ответить]
    • В моём понимании предлоги Перед и До оказались, как сено и солома для рекрута-новобранца. Оправдание одно, что с начала майских праздников - нахожусь в состоянии с поломанными рёбрами, лёгкий сотряс, да ещё, давеча выяснилось и, с подозрением на что-то в шейном позвонке. Тем не менее-огромная благодарность Вам за поддержку!!!:)depo 01:00, 15 июня 2013 (UTC)[ответить]
Спасибо за поддержку!!!Всего доброго:)depo 17:15, 5 июля 2013 (UTC)[ответить]

Привет

[править код]

Я заметил что вы пишите много интересных статей. Ваша статья Яков Козальчик, соответствует всем критериям добротной статьи. Может выставите её на соискание статуса? С уважением. Зейнал Вазимовский 23:28, 5 июля 2014 (UTC)[ответить]

Спасибо за тёплые слова. Одна моя статья уже стоит в очереди на добротную: Википедия:Кандидаты в добротные статьи/19 июня 2014#Гури, Хаим. Что-то все ходят рядом и никак ничего не решат. Были замечания, я всё поправила, теперь жду. Я не хочу ставить сразу все в очередь, предпочитаю разобраться с одной, потом перейти к другой. --AllaRo 08:33, 6 июля 2014 (UTC)[ответить]

Вопрос

[править код]

Добрый день, AllaRo! Теперь у меня к Вам встречный вопрос. Вы пишите для ивритской ВП? Если да, то не знаете ли ВЫ участников, которые активны в англоязычной ВП и пишут об истории евреев и смежным проблемам? У меня есть статья, и я по чисто личным причинам хотел бы, чтобы она появилась в Англ ВП. Но там такие рвы и надолбы для новичков, что мне просто жалко времени через это пробиваться. Править статью я могу свободно, а вот создать статью нет. Hunu 17:40, 7 июля 2014 (UTC)[ответить]

Добрый вечер. Я знаю одну женщину, не из ивритской википедии, а из английской. Ее родной язык английский и она пишет на темы, связанные с евреями и не только. Ваша статья на тему, связанную с евреями? Статья написана или начата? Вы хотите, чтобы она создала новую статью с минимумом текста, Вы ей дадите этот минимум, а потом сами будете дописывать? --AllaRo 21:41, 7 июля 2014 (UTC)[ответить]
Cпасибо! Речь идёт о статье Розен, Иосиф Борисович. Вашей приятельнице достаточно было бы начать статью, править статьи англ ВП у меня права есть, Но уменя никаких амбиций связанных с этой статьей на английском нет. Я могу ее дополнить, но могу и не дополнять Hunu 08:50, 10 июля 2014 (UTC)[ответить]
Хорошо, напишите заготовку по-английски и пришлите мне по почте. Я пришлю ее ей и попрошу открыть статью. Дальше будет видно. --AllaRo 10:03, 10 июля 2014 (UTC)[ответить]
Вот заготовка, но ее надо будет сразу редактировать, так как это "Копи_ВИО"

Joseph A. Rosen was born in Moscow in 1877. He studied agronomic sciences in Russia and Germany. Joseph A. Rosen was exiled to Siberia for his political involvement with the Russian Social-Democratic Party (Mensheviks). In 1903 he emigrated to the United States. He completed his agronomic training here. Joseph A. Rosen gained international renown in the field of agriculture after he developed a new variety of winter rye which was named "Rosen Rye" after him and which was widely used by U.S. farmers.

Joseph A. Rosen joined the American Jewish Joint Distribution Committee (AJDC) Russian Unit in 1921, and in August of that year was invited by Colonel W.N. Haskel of the American Relief Administration (ARA) to join this organization as the American Jewish Joint Distribution Committee representative. When the American Relief Administration ceased to operate in the Soviet Union, Joseph A. Rosen remained with the AJDC Russian Unit which continued its work by special agreement with the Soviet government. As one of the authors of the AJDC Reconstruction program, Joseph A. Rosen began to import from the United States corn seed and modern machinery, especially tractors, to help the Jewish colonies in the Ukraine. At the same time he explored the possibilities of Jewish colonization on a large scale in the Soviet Union as a measure against rapid pauperization of the Jewish masses. In his reports to the American Jewish Joint Distribution Committee he recommended full support for a massive colonization program. When the American Jewish Joint Agricultural Corporation (Agro-Joint) was founded in 1924, Joseph A. Rosen became its director. In this capacity he served until the last years of his life.

Joseph A. Rosen died in New York in 1949.

Спасибо, Hunu 07:03, 13 июля 2014 (UTC)[ответить]

Добрый день! Ну, что, идея завяла? Hunu (обс) 13:15, 31 августа 2014 (UTC)[ответить]
Извините меня, пожалуйста. Я не забыла, но была война, было не до того. Теперь вроде у нас перемирие минимум на месяц, постараюсь договориться с ней в ближайшее время. --AllaRo (обс) 19:24, 31 августа 2014 (UTC)[ответить]
Извините меня, я не знал или не запомнил, что Вы живете в Израиле. Прошу прощения. И еще вопрос - Вы лично знакомы с Александром Якобсоном? Hunu (обс) 05:56, 1 сентября 2014 (UTC)[ответить]
Нет, лично не знакома. Написала о нем статью Якобсон, Александр Анатольевич. А что? --AllaRo (обс) 08:39, 1 сентября 2014 (UTC)[ответить]

Я создала статью с Вашим текстом в английской википедии "Joseph A. Rosen". Пока ее не удалили. В ней нет источников, но это можно добавить. Пока я не вижу проблем с созданием статьи в англо-вики. Пожалуйста, добавьте что-нибудь и посмотрим. Я слегка викифицировала эту статью. Сохраню эту викификацию здесь, на случай, если там статью удалят:

Joseph A. Rosen was born in Moscow in 1877. He studied agronomic sciences in Russia and Germany. Joseph A. Rosen was exiled to Siberia for his political involvement with the Russian Social-Democratic Party (Mensheviks). In 1903 he emigrated to the United States. He completed his agronomic training here. Joseph A. Rosen gained international renown in the field of agriculture after he developed a new variety of winter rye which was named "Rosen Rye" after him and which was widely used by U.S. farmers.

Joseph A. Rosen joined the American Jewish Joint Distribution Committee (AJDC) Russian Unit in 1921, and in August of that year was invited by Colonel W.N. Haskel of the American Relief Administration (ARA) to join this organization as the American Jewish Joint Distribution Committee representative. When the American Relief Administration ceased to operate in the Soviet Union, Joseph A. Rosen remained with the AJDC Russian Unit which continued its work by special agreement with the Soviet government. As one of the authors of the AJDC Reconstruction program, Joseph A. Rosen began to import from the United States corn seed and modern machinery, especially tractors, to help the Jewish colonies in the Ukraine. At the same time he explored the possibilities of Jewish colonization on a large scale in the Soviet Union as a measure against rapid pauperization of the Jewish masses. In his reports to the American Jewish Joint Distribution Committee he recommended full support for a massive colonization program. When the American Jewish Joint Agricultural Corporation (Agro-Joint) was founded in 1924, Joseph A. Rosen became its director. In this capacity he served until the last years of his life.

Joseph A. Rosen died in New York in 1949. --AllaRo (обс) 17:42, 1 сентября 2014 (UTC)[ответить]

Получила в англо-вики сообщение о копирайте. Это действительно так? Тогда статью могут удалить, если Вы не поправите чем быстрее, тем лучше: It appears that Joseph A. Rosen was copied and pasted directly from http://rye-gene-map.de/plant-breeding-update/Breeders/body_breeders.html, a copyrighted page. Please do not copy-and-paste copyrighted material. You may use that link as a source, but any Wikipedia article you write should be in your own words.- Gilliam (talk) 17:50, 1 September 2014 (UTC)

Никто не написал мне, что я не имею права создавать статью. --AllaRo (обс) 17:55, 1 сентября 2014 (UTC)[ответить]

Теперь страницу из англо-вики удалили, как сделали бы и в русской вики. Пожалуйста, поправьте текст страницы так, чтобы она не нарушала АП, и я поставлю ее снова. Исправленный текст можете поместить здесь вместо имеющегося. Ой, только сейчас вспомнила, что Вы писали мне о копивио. Ну что ж, начните редактировать здесь, потом будем восстанавливать. В любом случае эту работу надо было сделать. --AllaRo (обс) 18:03, 1 сентября 2014 (UTC)[ответить]

Да, конечно, это чужой текст. Я хотел его взять а основу для последующих исправлений. Ну, теперь это все становится сложным. Извините. Hunu (обс) 18:15, 1 сентября 2014 (UTC)[ответить]
Ну почему же сложным, они мне вполне вежливо ответили. Если статья будет исправлена и в ней не будет копивио, то вполне можно будет ее поместить туда. Мне эта персона интересна, я с удовольствием поставлю статью в англо-вики, когда Вы добавите хоть какие-то источники и измените текст. Заодно и прочитаю побольше о человеке. Все равно это надо было бы сделать, Вы сами писали, что статью надо быстро редактировать. Пожалуй, англичане быстрее реагируют на копивио, чем у нас, но это не главное. Вы можете написать черновик, удовлетворяющий требованиям к заготовке, в своем личном пространстве, а потом запишем в англовики. Главное, что мы теперь знаем, как добавить. --AllaRo (обс) 19:35, 1 сентября 2014 (UTC)[ответить]

Медаль «За первую добротную статью»

[править код]
Медаль «За первую добротную статью»
За создание (участие в создании) 1 добротной статьи. Поздравляем! От имени и по поручению проекта, → borodun 10:11, 11 августа 2014 (UTC)[ответить]

На 3 августа в вашем активе уже 2 добротных статьи, но решение начать вручать поощрения принято только вчера :) → borodun 10:11, 11 августа 2014 (UTC)[ответить]

  • Спасибо, буду стараться чтобы было ещё больше.

Орден «За сотрудничество»

[править код]
Орден «За сотрудничество»
За конструктивную доброжелательность, обширные тематические знания, добрые советы и долготерпение во время пятидесятидневного марафона создания статьи Операция «Нерушимая скала». С уважением и благодарностью. Umclidet 07:08, 27 августа 2014 (UTC)[ответить]
Большое спасибо. --AllaRo 07:52, 27 августа 2014 (UTC)[ответить]

Уточните, пожалуйста, по ивритской ВП это место "Гольцберг родился в Ковно, отпрыск раввинского рода Соловейчиков (его мать была дочерью раввина Хаима Соловейчика, а брат раввин Йосеф Дов Соловейчик, автор «Бейт ха-Леви»).", Тут какая-то путаница. Hunu (обс) 08:17, 2 октября 2014 (UTC)[ответить]

Проверю. --AllaRo (обс) 09:27, 2 октября 2014 (UTC)[ответить]
Здесь есть ошибка перевода. На иврите написано дословно следующее:
… (его мать была дочерью раввина Хаима Соловейчика, брата раввина Йосефа Дова Соловейчика, автора «Бейт ха-Леви»).
      • Я не поняла, соответствует ли то, что Хаим и Йосеф братья, Вашему представлению о том, как правильно, но написано на иврите именно это. --AllaRo (обс) 20:38, 3 октября 2014 (UTC)[ответить]
Спасибо, Hunu (обс) 12:39, 4 октября 2014 (UTC)[ответить]

Здравствуйте, уважаемая коллега! У меня к Вам снова вопрос по ивриту. Я написал статью про члена Литовского сейма, погибшего во время Холокоста. Один из участников обнаружил о нем записи в базе Яд-Вашема. Но выяснилось, что внучка, Саломия Штейн, дважды заполняла лист показаний о деде. Один раз указав место гибели - Тракай, а второй раз - Шауляйское гетто, [gallery2/0/] и [12]. Хорошо видно здесь [13], 23 строка сверху и 2 снизу. Вероятно, правильная запись написана позже, но я что-то не могу разобраться, где указана дата заполнения. Наверняка, она есть в листах свидетельских показаний Hunu 12:44, 27 марта 2015 (UTC)[ответить]

Добрый день! Дата заполнения документа в обоих документах слева внизу.
  • Документ [gallery2/0/] заполнен 21.06.1992. Он указывает место смерти гетто Тракай. Здесь указана причина смерти — умер от болезни. Дата смерти здесь не указана.
  • Документ [14] заполнен 20.11.2005. Он указывает место смерти гетто Шавли. Здесь указана причина смерти — болезнь почек. Дата смерти указана примерно ~1943.
Формат документов не совсем одинаковый. В 2005 году есть графа «Членство в организации/движении» и в ней указано Мизрахи. Здесь также есть графа «Место жительство перед депортацией» и в ней указано «Шауляй». В 1992 году есть графа «Места жительства во время войны» и в ней указано «Шауляй, гетто Тракай». Я согласна с Вами, что более позднее заполнение вернее, оно также подробнее. С уважением, --AllaRo 14:02, 27 марта 2015 (UTC)[ответить]
Спасибо большое. За разъяснения. Шяуляйское гетто указывается как место гибели и в литовских источниках. Hunu 14:06, 27 марта 2015 (UTC)[ответить]
В 2005 году написано, что место рождения — район Шавли. Это противоречит тому, что в статье место рождения Тельшяй? --AllaRo 14:13, 27 марта 2015 (UTC)[ответить]
Он долго жил в Шяуляе. Вероятно. поэтому внучка решила, что это его место рождения. Я думаю в этом случае следует верить литовским данным, так как при избрании в Сейм естественно какая-то биографическая информация публикуется. Похоже, что внучка не знала, что о ее деде существуют статьи в трех википедиях. Hunu 14:51, 27 марта 2015 (UTC).[ответить]
Еще маленький вопрос, если позволите. Про его сына Йонас сказано "поставщик" (Йонас Абрамович). Это плохой перевод. Но правильно ли будет его назвать коммивояжером? Hunu 14:56, 27 марта 2015 (UTC)[ответить]
В этом документе на иврите написано в графе «профессия» слово «Экспедитор» (ивр. אקספדיטור‎). Думаю, именно так его следует назвать по-русски. --AllaRo 23:06, 27 марта 2015 (UTC)[ответить]
Спасибо. Hunu 06:59, 28 марта 2015 (UTC)[ответить]
О спасибо за разговор с Саломией! Ради этого стоит стараться. Но теперь раз появилось два выживших внука, надо бы и всех погибших включить. А их очень много, у каждого из братьев были дети. У меня нет уверенности, что все дети Абрамовича включены в этот список. И еще - разве есть такое полное имя Душе, Душа? Первый раз слышу. Мне кажется, это сокращение от какого русского имени, что-то вроде Евдокии? Hunu 14:59, 28 марта 2015 (UTC)[ответить]
Я разговаривала с Саломией, ее мужем и сыном. Последние умеют обращаться с компьютером и посмотрели с моей помощью написанную Вами статью. Я попросила их прочесть внимательно, и если будут уточнения и предложения, позвонить мне. Так что дадим им время подумать. Вообще они были очень рады, что я им сообщила о статье. Они даже не знали, что дед был членом Сейма. Они рассказали также, что у них есть запись из Яд ва-Шем, где Саломия рассказывает подробно обо всем, что было в гетто, в частности, об их побеге. Это видео на кассете. Они попробуют переписать это на диск, тогда я могу взять у них диск, прослушать подробно и добавить информацию в статью. Это АИ, т.к. копия того, что хранится в Яд ва-Шем. Но взять это непосредственно в музее - большая морока, сейчас у меня нет на это времени.
Кроме того, у них есть та фотография, которая в статье, а также другая фотография Дова Бер Менаше и его сына. Они готовы отдать эти фотографии в общественное пользование. Я, как Вы знаете, не знаток того, как ставить фото в статью. Если Вы можете составить письмо в OTRS от их имени, так, чтобы они только увидели текст и согласились с ним (они говорят по-русски), и поставить фото в статью, то я могу у них попросить скан. Спасибо Вам за статью, она принесла людям радость. --AllaRo 17:55, 28 марта 2015 (UTC)[ответить]
Дополненная версия. Саломии было 12 лет, когда она бежала. Я так и думал, что она не знала о членстве деда в сейме. И вполне возможно, что в семье членство в парламенте не считалось чем-то экстраординарным, ведь из еврейской культурной автономии в Литве ничего не получилось. Теперь о фотографии: OTRS я ещё ни разу не ставил, тем более за других, но проблема в том, что они точно не являются авторами фотографии, с точки зрения авторского права у них нет прав на эти фотографии, как это ни странно. Если фотография до 1917 года, то проблемы нет - все дореволюционные фотографии свободны. В России сейчас заключено соглашение между фондом устной истории и Русской ВП. Прямо на странице размешаются. Вот список на викискладе Category:Oral History voice samples. Вот пример конкретного использования Шелковский, Игорь Сергеевич. Хорошо бы, если бы Яд-Вашем заключил подобное соглашение и можно было размешать рассказ прямо на странице ивритской ВП, если рассказ на иврите. Hunu 18:32, 28 марта 2015 (UTC)[ответить]
Да, насчет прав я знаю. Поговорю с ними позже, узнаю, есть ли фотографии до 1917 года.--AllaRo 18:40, 28 марта 2015 (UTC)[ответить]

Описание правок

[править код]

Алла, доброго времени суток. Хотел посоветовать вам, а точнее указать на неправильность заполнения поля описание правок. Нужно писать написание изменений отдельно от названия заголовка. Например, редактируя эту тему вы увидите в поле описания правок /* Описание правок */ и запишите свои действия вот так: /* Описание правок - ответ */, а верно будет сделать вот так - /* Описание правок */ ответ. Дело в том, что если использовать ваш вариант, то из своего списка наблюдения я не могу сразу попасть именно в эту тему, меня будет выбрасывать просто на вашу страницу обсуждения. На небольших страницах это дискомфорта не вызывает, а вот на объемных, типа Обсуждение проекта:Израиль, это довольно-таки неудобно. Zooro-Patriot 11:08, 15 апреля 2015 (UTC)[ответить]

Добрый день! После Вашего огромной помощи в уточнении деталей судьбы Дова Бера Менаше Абрамовича хочу обратить Ваше внимание на другого члена Литовского Сейма - Лазаря Эпштейна. Это был выдающийся человек и о нем известно довольно много, неизвестны только место и обстоятельства гибели. Но в Базе данных Яд-Вашема содержится информация, видимо, о другом враче тоже Лазаре Эпштейне, который также во время войны был в Вильнюсе (однако не совпадает дата рождения и место рождения). Эти сведения была переданы Либо Фейгенберг, правда, больше полувека назад и содержат сведения о гибели Эпштейна в 1944 на территории Эстонии [15]. Нет ли возможности это уточнить? Может быть речь идет об одном и том же человеке. Hunu 08:44, 29 апреля 2015 (UTC)[ответить]

Статья Орлов Марк Артурович

[править код]

Добрый день,

Прошу Вас посмотреть статью "Орлов Марк Артурович" и отредактировать в соответствии с правилами Википедии.

С уважением, Денис Орлов 5.143.253.22 13:10, 15 января 2016 (UTC)[ответить]

Возможно, эту статью и следует отредактировать, но я ее не писала и плохо знакома с материалом. Поэтому на сегодняшний день - не могу выполнить Вашу просьбу, извините. --AllaRo 17:19, 15 января 2016 (UTC)[ответить]

Запрос на перевод

[править код]

Доброго дня! Может Вас заинтересует эта тема? После перевода статья может на добротную потянуть--ΜΣΧ 16:58, 10 мая 2016 (UTC)[ответить]

  • Здравствуйте! Тема, конечно, интересная, но не моя. Я пишу о событиях 20 века, по крайней мере пока. Кроме того, в последнее время вообще не пишу, времени нет. Может быть потом, через пару месяцев... --AllaRo 18:00, 10 мая 2016 (UTC)[ответить]

Уважаемая участница! При проверке загруженного Вами несвободного файла Файл:Beni Virtzberg book's cover.jpg обнаружились некоторые проблемы, указанные на странице его описания. Обратите внимание, что использование несвободного файла должно соответствовать критериям добросовестного использования, а его страница описания должна обязательно содержать заполненные шаблон описания файла и шаблон обоснования добросовестного использования (для каждой статьи, использующей данный файл). Если статус указанного файла не прояснится в течение 7 дней, администраторы будут вынуждены его удалить. Поэтому не пожалейте времени, чтобы разобраться с его статусом. Dogad75 (обс.) 19:30, 2 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Уважаемый Dogad75! Спасибо за проверку файла. Я постараюсь исправить за указанное время. --AllaRo (обс.) 21:28, 2 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Меня заблокировали

[править код]

Если вдруг кто-то следит за этой страницей: меня заблокировали, ничего не могу править. Пишут, что я - прокси, но я та же, что и была позавчера. Также пропала опция "поблагодарить" в истории правок. Помогите, пожалуйста. --AllaRo (обс.) 10:52, 20 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Изменил параметры блокировки — теперь всё должно работать. Извиняюсь за причинённые неудобства. -- Q-bit array (обс.) 11:17, 20 сентября 2017 (UTC)[ответить]
Спасибо за Вашу работу. --AllaRo (обс.) 11:22, 20 сентября 2017 (UTC)[ответить]
Алла, мы с Вами в одном диапазоне. :-) Vcohen (обс.) 12:10, 20 сентября 2017 (UTC)[ответить]
Да. К счастью, у этого факта больше достоинств, чем недостатков :-). --AllaRo (обс.) 12:18, 20 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Всемирный опрос для участников проектов Викимедиа — поделитесь своим мнением и опытом

[править код]
WMF Surveys, 18:39, 29 марта 2018 (UTC)[ответить]
Орден «Заслуженный корректор»
За редактирование статьи о Высоцком! Большое спасибо! Люба КБ (обс.) 15:29, 4 апреля 2018 (UTC) --НоуФрост❄❄ 15:38, 4 апреля 2018 (UTC)[ответить]
Здравствуйте, коллеги Люба КБ и НоуФрост! Меня очень обрадовал этот орден, спасибо вам. И… уж если вы оценили мои правки, я бы хотела сделать одно нестрогое замечание. Реагировать на него или нет — ваше дело. В статье есть много повторов вспомогательных слов. Я раньше не обращала на это внимания при написании статей, но сейчас я пишу очень важную для меня статью и мне хочется сделать её по-настоящему качественной. Поэтому я попросила коллегу V for Vendetta проверить и она обратила внимание на повторы. В моей статье их было больше, чем в вашей, поэтому на исправление я потратила уйму времени, но это того стоило. Статья ещё не закончена, и исправления повторов тоже.
Я не ставила шаблон «стиль» и не исправляла повторы сама в статье о Высоцком, поскольку в этих случаях нет однозначного ответа, как надо. Можно так исправить, что получится ещё хуже. Стилистические способности Любы КБ значительно лучше моих, поэтому, если уж править, лучше это сделать авторам статьи. Я заметила повторы 3-х корней: «был», реже «что» и ещё реже «котор». Это легко увидеть, если сделать контекстный поиск по этим буквосочетаниям. На мой взгляд, если корень встречается дважды в одной строчке или трижды в двух, надо править. Разумеется, это не строгое правило, замечание не касается цитат, иногда повторы уместны и даже введены умышленно, решение за авторами. Я обратила внимание, что в вашей статье нет навязчивых повторов обычных, не вспомогательных слов. Думаю, это не случайно, а результат вашей работы: широко используются синонимы, это хорошо. А вот на указанные три корня стоило бы обратить внимание.
Я сначала думала написать об этом во время обсуждения кандидата в избранные, а сейчас решила, что лучше здесь. Если вы внесёте какие-то правки в связи с этим замечанием, буду рада, если нет — значит останется как было. Еще раз спасибо за оценку моего труда. --AllaRo (обс.) 18:55, 4 апреля 2018 (UTC)[ответить]

В статье Высоцкого я вижу беспредел

[править код]

У меня к вам есть Вопросы. Куда в статье деля раздел где написано в каких городах России есть улицы и памятники Высоцкого и Куда делась почтовая марка с высоцким ? И что делает в статье Высоцкого фото Марины Влади и фото кабинета Юрия Любимого ? Фото Марины Влади и фото кабинета Юрия Любимого должны быть в статьях М.Влади и Ю.Любимого

Вы попали не по адресу. Я не основной автор этой статьи, даже не близко. В этой статье я всего лишь исправила несколько орфографических ошибок. Для обсуждения статьи, пожалуйста, откройте тему на странице обсуждения статьи. Спасибо за понимание. --AllaRo (обс.) 12:44, 5 апреля 2018 (UTC)[ответить]

Спасибо что ответили я вас понял. Кое что я нашел, название улиц и памятников неубранно, а спрятано.

Напоминание: Поделитесь своим мнением в этом опросе Викимедиа

[править код]
WMF Surveys, 01:37, 13 апреля 2018 (UTC)[ответить]

Ваше мнение важно: последнее напоминание о глобальном опросе Викимедиа

[править код]
WMF Surveys, 00:47, 20 апреля 2018 (UTC)[ответить]

Таки орден

[править код]

Я придерживаюсь мнения, что дважды один орден вручать не следует, за исключением почётных знаков, многоразовость которых заложена в самом их статуте. Но выход из положения есть!

Орден «За малые правки»
Орден «За малые правки»
Орден «За малые правки»
За малые, но безусловно улучшающие статьи правки орфографии, пунктуации и стилистики. Deinocheirus (обс.) 00:23, 28 апреля 2018 (UTC)[ответить]

Спасибо! Это очень меня радует. Малые — это комплимент. Уж я-то знаю, что маленькое трудней заметить.--AllaRo (обс.) 01:41, 28 апреля 2018 (UTC)[ответить]

Таки еще один

[править код]

Спасибо за внимание к статье. --Jazzfan777 (обс.) 10:36, 30 апреля 2018 (UTC)[ответить]

Орден «Заслуженный рецензент»
За проявленный интерес и вдумчивую вычитку статьи, на которой спёклись все остальные :) --Jazzfan777 (обс.) 10:36, 30 апреля 2018 (UTC)[ответить]

Большое спасибо! Удачи Вам с присвоением статуса. --AllaRo (обс.) 13:37, 30 апреля 2018 (UTC)[ответить]

Ещё один орден?! Нет, есть лучше! целое поле. С тюльпанами! Retired electrician (обс.) 20:40, 25 мая 2018 (UTC)[ответить]

Большое спасибо! Мне очень понравились тюльпаны! Вот закончу писать свою статью и буду продолжать принимать удивительные подарки! --AllaRo (обс.) 22:41, 25 мая 2018 (UTC)[ответить]

Предложение

[править код]

Коллега, большое спасибо за интерес к статье БД. У меня к Вам предложение: есть участник, который заинтересован в качественной вычитке своих статей (а у него их есть и будет много для ХС) и который будет крайне благодарен за помощь. Это историческая тематика, формат работы может быть любой, удобный Вам (не обязательно так, как написано по ссылке, разумеется). По факту его статьи вычитываю я, иногда - коллега Deinocheirus, но я не могу, к сожалению, вычитывать все статьи (и заниматься этим постоянно). И я, и коллега (уверен) были бы очень Вам признательны за содействие. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 14:07, 21 мая 2018 (UTC)[ответить]

И Вам спасибо. Надеюсь, что Вы благодарите меня не только за интерес к статье, но и за правки и замечания. По случаю скажу, что мне очень понравилась Ваша статья, я проголосую за нее, когда закончу вычитывать. Я обратила внимание на то, что Вы провели большую работу по улучшению стиля этой статьи — это видно по истории правок. При этом, Вы не только правили стилистические ошибки и устраняли повторы, но и вносили правки, которые невозможно одним словом описать, но в результате которых "было хуже, а стало лучше". Для статьи "Берлинское детство" это было особенно важно из-за сложности темы. Вам удалось, на мой взгляд, сделать статью настолько доступной, насколько можно, так что даже я, очень далёкая от этой темы, более-менее поняла.
Тот участник, о котором Вы пишете, может обратиться ко мне напрямую для обсуждения того, что именно он хочет и что он понимает под словом "стиль". Я не думаю, что можно так механически разделить: текст по источникам отдельно, стиль отдельно. Основной автор должен участвовать в улучшении стиля, иначе я ему такого напишу… Когда я Вам писала замечания на СО, Вы же потом писали не то, что я сказала, а то, что сами считали нужным, так и должно быть. У меня сейчас очень мало времени, я никак свою статью не закончу, но, возможно, кое-какие правки в его статье я смогу сделать. А почему бы ему не обратиться к коллеге V for Vendetta? Я, правда, и сама собираюсь к ней обратиться, когда наконец закончу статью :) --AllaRo (обс.) 15:02, 21 мая 2018 (UTC)[ответить]
Конечно, спасибо за всё:). По поводу коллеги Зануда, дело в том, что он крайне позитивно воспринимает любые замечания и исправления, а его темы в силу их специфичности интересуют не слишком много участников. С Вами он, вероятно, не знаком, поэтому и не обратился. И там речь не какой-то срочной вычитке, а о рутинной работе на будущее... Ouaf-ouaf2010 (обс.) 15:27, 21 мая 2018 (UTC)[ответить]
В википедии принято обращаться к незнакомым, если есть причины. Думаю, он прочитает нашу беседу здесь и обратится. --AllaRo (обс.) 15:34, 21 мая 2018 (UTC)[ответить]
Будем надеяться. На мой взгляд, ваше сотрудничество стало бы настоящей находкой для проекта ХС. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 15:43, 21 мая 2018 (UTC)[ответить]
Добрый вечер, будем знакомы:-).
Идея в том, что текст пишется и правится в личном пространстве, а переносится в основное пространство частями. Например, (в случае 50/50) я создаю страницу и переношу первую половину написанного текста, соавтор - вторую (можно и наоборот, мне количество созданных не принципиально). Поэтому свою "звездочку" (грубо говоря) получают оба (в отличие от романов Дюма-отца). Если редактор где-то допустит ошибку по сути темы, я смогу её исправить, это некритично.// Увы, статьи, уже находящиеся в ОП, поделить не удастся.(( -- Зануда 15:18, 22 мая 2018 (UTC)[ответить]
Здравствуйте, будем знакомы. Насчет порядка работы. Ваше предложение кажется мне слишком сложным. Я привыкла работать так: ОА пишет статью как может, а я её вычитываю. Я не пишу дополнений и не занимаюсь источниками. Обычно, когда я начинаю вычитывать, статья находится в основном пространстве, там я и правлю ошибки. Статей с орфографическими и стилистическими ошибками, вплоть до полной непонятки, в основном пространстве википедии википедии видимо-невидимо. До сих пор я никогда не договаривалась с ОА кто когда что пишет. Каждый пишет тогда, когда у него есть время и желание. Иногда возникают конфликты редактирования, но редко, и это не беда, википедия дает возможность разрешить их.
Если Вам важно, чтобы статья с ошибками не попала в основное пространство, я могу это понять. Я могу править статью и в Вашем личном пространстве, где скажете. Вы можете переносить статью в основное пространство как и когда хотите, я буду за этим следить и исправлять ошибки в случае, если увижу достаточно много правок, по мере поступления. Если возникнет непонимание, его можно разрешить на СО статьи. Можно уточнить так: в Вашем личном пространстве я правлю очередную порцию только после того, как Вы мне сказали. При этом, я не правлю какие-то части, с этим я запутаюсь, я правлю всё, что там есть. В основном пространстве я правлю по собственной инициативе, т.к. здесь чем быстрее, тем лучше. Я предлагаю начать работать и посмотреть, как получится. Надеюсь, что получится. Напишите мне, где текст, если он есть, и я посмотрю, что там. Меня не интересует, буду ли я называться соавтором или кем-то ещё, я в этом не разбираюсь, однако видеть благодарность, скажем, один раз на 10-20 правок мне приятно. Не обещаю, что буду работать быстро, у меня мало свободного времени. --AllaRo (обс.) 18:07, 22 мая 2018 (UTC)[ответить]
Спасибо. // Править в личном пространстве и переносить я предложил, чтобы вы оказались среди основных авторов.// Но пока у меня статей в стадии готовности для стилевых правок в личном пространстве нет. Есть одна огроменная статья (осторожно -310 кб) на рецензировании перед номинацией КИС. Буду благодарен, если у вас когда-нибудь найдётся возможность посмотреть хоть часть этой статьи.-- Зануда 18:37, 22 мая 2018 (UTC)[ответить]
Посмотрела. Честно скажу, там надо серьёзно править стиль, это долго, думать надо. Попробую сделать, что смогу и сколько смогу. Если ещё кто-то присоединится, было бы здорово. --AllaRo (обс.) 19:14, 22 мая 2018 (UTC)[ответить]
Спасибо вам. // Я готов и сам править по заданным указаниям. -- Зануда 20:08, 22 мая 2018 (UTC)[ответить]
Очень хорошо, возможно, я смогу сформулировать указания. --AllaRo (обс.) 20:24, 22 мая 2018 (UTC)[ответить]

Вечер в хату...

[править код]

Здравствуйте, Алла. Статью про великого и ужасного Роберт Аллена Циммерман нет желания повычитывать? --Jazzfan777 (обс.) 20:22, 26 июня 2018 (UTC)[ответить]

Пока нет, извините, занята. Буду иметь в виду, если в будущем это останется релевантным. --AllaRo (обс.) 20:30, 26 июня 2018 (UTC)[ответить]

Добрый день. Вот здесь ↑, кажется, без вас не обойтись. Простая непонятка. Longboϝman 20:00, 3 июля 2018 (UTC)[ответить]

Алла, добрый день. Мы тут с Любой написали новую статью модную. Не почитаете свежим взглядом? А то наш замылился :) --НоуФрост❄❄ 16:58, 20 июля 2018 (UTC)[ответить]

Хорошо, я рада, что вы снова пишете статью. Буду смотреть понемногу, не очень плотно, нет времени. Если Вам важно быстрее, попросите ещё кого-нибудь в параллель.--AllaRo (обс.) 18:12, 20 июля 2018 (UTC)[ответить]

Благодарность

[править код]

Уважаемая коллега,

Хотел бы от души поблагодарить Вас за умные, конструктивные правки в статье Суприяди. Вы блестящий знаток русского языка, умелый и неравнодушный редактор.

С уважением и признательностью, Bapak Alex (обс.) 19:25, 22 сентября 2018 (UTC)[ответить]

Спасибо Вам за тёплый отзыв. Я иногда правлю статьи других авторов, если они не возражают и если у меня есть время. Я буду потихонечку смотреть Вашу статью дальше, если что найду — увидите. Ваша статья написана хорошо, её проверять одно удовольствие — хотя я и ничего не понимаю ни в Индонезии, ни в военном деле, но в Вашей статье мне всё ясно. Трудно проверять, когда непонятно, что хотели сказать, и этого много, но с Вами не тот случай. Удачи! --AllaRo (обс.) 19:37, 22 сентября 2018 (UTC)[ответить]
Ваши слова, как и Ваши дела - настоящий подарок автору:) Вдвойне Вас благодарю. Bapak Alex (обс.) 20:02, 22 сентября 2018 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Пожалуйста, обратите внимание, что в статье Еврейская армия был автоматически удалён установленный вами шаблон {{Редактирую}}, так как она не правилась более 3 дней. — KrBot (обс.) 07:12, 3 октября 2018 (UTC)[ответить]

Уважаемые бот и его хозяин, спасибо, правда бот автоматически его не удалил, я сама его удалила, увидев сообщение.--AllaRo (обс.) 21:26, 3 октября 2018 (UTC)[ответить]

Спасибо!

[править код]
Орден «Заслуженный корректор»
Орден «Заслуженный корректор»
Орден «Заслуженный корректор»
За помощь в доведении до избранной статьи Фридрих II (император Священной Римской империи) с благодарностью. Снимаю шляпу! -- Зануда 22:13, 6 ноября 2018 (UTC)[ответить]

И за внимание к статье и после избрания.-- Зануда 22:13, 6 ноября 2018 (UTC)[ответить]

Добрый день, коллега! Зная о вашем опыте в Википедии, хочу попросить вас подкорректировать список «Оскаров» Диснея. Самому мне это, судя по всему, не совсем под силу, но я буду рад и не останусь в долгу, если вы поможете мне в этом деле. С уважением, Reylanno / @ 11:40, 23 ноября 2018 (UTC)[ответить]

  • Спасибо за доверие, однако исправить все указанные ошибки я не смогу. Я совершенно не разбираюсь в этой теме. Я могу исправить ошибки, связанные непосредственно с правописанием. Именно это я делаю в статьях, написанных не мною. Я не могу исправить названия наград, я понятия не имею, как их называют, а это — одна из главных претензий. Для того, чтобы это исправить, надо найти АИ и написать в статье так, как в АИ, с указанием АИ. Это большая работа, не моя. Если Вам достаточно исправления правописания, то это я сделаю. С уважением, --AllaRo (обс.) 12:14, 23 ноября 2018 (UTC)[ответить]
    • Спасибо большое за ваши правки. Можно вас попросить по возможности следить за соблюдением грамотности в статье? Ваша помощь списку очень ценна. Reylanno / @ 14:06, 23 ноября 2018 (UTC)[ответить]
      • Хорошо, я буду следить в случае изменений. Вообще-то я мало чего исправила, по поводу дальнейшего улучшения я бы посоветовалась с автором критики. Наверняка можно ещё улучшить стиль, но я пока не знаю как, сделала что смогла.--AllaRo (обс.) 14:23, 23 ноября 2018 (UTC)[ответить]

С Новым годом!

[править код]
Удачи во всём!

Дорогая Алла! С некоторым опозданием мы с Валерием поздравляем вас с наступившим Новым годом! Мира вам и добра! --Люба КБ (обс.) 10:25, 2 января 2019 (UTC)[ответить]

Большое вам спасибо! Я вас тоже поздравляю и желаю, чтобы все желания осуществились. --AllaRo (обс.) 12:38, 3 января 2019 (UTC)[ответить]

Добрый день! Алла! Не могли бы Вы вписать на идише имя этого человека в Шаблон. Оно есть в некрологе (см. газетный лист в конце статьи [16]) и на памятнике File:POL JCP grob aleksander berkenheim.jpg Спасибо заранее, Hunu (обс.) 18:42, 28 марта 2019 (UTC)[ответить]

Я написала, надеюсь, что правильно. Если кто-то скажет, что я ошиблась, не удивляйтесь. Я идиш не знаю нисколько, но старалась копировать буквы правильно. --AllaRo (обс.) 19:02, 28 марта 2019 (UTC)[ответить]
Спасибо большое, я их даже скопировать не могу. Hunu (обс.) 02:52, 29 марта 2019 (UTC)[ответить]
На здоровье, обращайтесь. --AllaRo (обс.) 15:05, 29 марта 2019 (UTC)[ответить]

Просьба

[править код]

Здравствуйте, уважаемая AllaRo. Я планирую выдвинуть статью Древнеармянская историография на статус ХС, но мой текст полон стилистическими и грамматическими ошибками. У меня к вам большая просьба. Не могли бы вы прочесть статью и по мере возможности помочь исправить эти недостатки? --Taron Saharyan (обс.) 11:46, 26 апреля 2019 (UTC)[ответить]

  • Хорошо, я проверю, но не знаю когда и не обещаю, что проверю качественно. Вы, наверное, сами понимаете, что чем больше людей проверяют, тем лучше. --AllaRo (обс.) 13:25, 26 апреля 2019 (UTC)[ответить]

Буду вам крайне благодарен.--Taron Saharyan (обс.) 13:50, 26 апреля 2019 (UTC)[ответить]

Отмена

[править код]

Что это было? — Mikhail Ryazanov (обс.) 20:16, 8 июня 2019 (UTC)[ответить]

Вячеслав Иванов

[править код]
  • Добрый день! Хотел бы выразить признательность за поддержку номинации и, особенно, — за вычитку и правку. Смею надеяться, фатальных огрехов там немного, а вот мелочи самостоятельно «выловить», сами понимаете…--Dmartyn80 (обс.) 12:31, 25 июля 2019 (UTC)[ответить]
  • Мою реплику насчёт объёма я считаю поддержкой не только Вам и этой статье, но и всем другим авторам, создающим замечательные статьи большого объёма. Надеюсь, наша общая поддержка поможет им избежать неприятных откликов сегодня и впредь.
  • В связи с тем, что Вы написали мне здесь, я решила обсудить с Вами один момент, о котором раньше не говорила. Не в этой, а в предыдущих Ваших номинациях Вы писали, что не хотите, чтобы к Вам обращались по поводу орфографических/стилистических ошибок, вычитыватель должен исправлять ошибки сам. Я так и поступала, когда читала предыдущие статьи. У меня вообще нет привычки делать что-либо против воли основного автора. Не то чтобы это регламентируется правилом, а просто мне так спокойнее.
Иногда как в Ваших, так и в других статьях встречаются такие ошибки, когда из текста я не понимаю, что автор имел в виду, даже если с его точки зрения ошибка техническая. В этих случаях я задаю вопрос на СО статьи, если ОА не против и я об этом знаю. В Ваших статьях я такие случаи просто оставляла, как есть. В этой статье я непонятных случаев пока не встретила. Если Вы хотите, я могу писать Вам вопросы в непонятных случаях. Много их не будет, а качество всё-таки улучшится. Если не хотите — не буду ни о чем спрашивать. Поскольку у Вас ошибок относительно мало, не так уж важно — одной больше, одной меньше. Успехов Вам! --AllaRo (обс.) 13:33, 25 июля 2019 (UTC)[ответить]
Если Вы следили за номинациями статей моего авторства, то обычно коллеги так и поступали: писали вопросы. Собственно, страница номинации для того и существует. Конечно же, я буду рад любой помощи. --Dmartyn80 (обс.) 14:03, 25 июля 2019 (UTC)[ответить]
Поняла. --AllaRo (обс.) 14:07, 25 июля 2019 (UTC)[ответить]
  • Как и следовало ожидать, футболист меня хорошенько отпинал, и назвал нарушителем. На том основании, что у его футбольного клуба поклонников больше. Как тут Зощенко не вспомнить: «В общем, худо… Не забавно. Орут. Орут. Стыдят в чём-то. Чувствуешь себя бандитом и жуликом…»--Dmartyn80 (обс.) 17:52, 9 августа 2019 (UTC)[ответить]

Был такой Меер Амдурский, 1893 года рождения, в Сибирской областной думе он представлял Сионистскую организацию Средней Сибири [17]. Я как-то сталкивался с тем, что в Израиле прекрасная общедоступная база данных о всех репатриантах. Не могли бы ВЫ проверить, нет ли чего-либо об этом славном юноше именно там и вообще в любых израильских источниках? Был бы Вам очень признателен. Кто, если не Вы, проявит интерес к этому мальчику? Hunu (обс.) 18:01, 13 августа 2019 (UTC)[ответить]

Пока не могу найти. По-русски он даже чаще встречается, чем на иврите. На иврите пока не нашла ничего, кроме самой организации, без имен участников. Попробую позже. — AllaRo (обс.) 19:54, 13 августа 2019 (UTC)[ответить]
Насчет общедоступной базы обо всех репатриантах пока не знаю, посмотрю позже. — AllaRo (обс.) 19:57, 13 августа 2019 (UTC)[ответить]
Спасибо. Возможно, транскрипция какая-то неочевидная или члены семьи и он поменяли фамилию. Кстати, в Сибири в XIX и начале ХХ века было довольно много евреев, почему не знаю. В Сретенске я видел большое заброшенное еврейское кладбище. Hunu (обс.) 10:31, 14 августа 2019 (UTC)[ответить]
Думаю, потому, что их туда ссылали за революционную деятельность. У меня подруга имеет еврейские и якутские корни, с её предками было именно так. Разумеется, бывали и другие причины. — AllaRo (обс.) 15:09, 14 августа 2019 (UTC)[ответить]
Такие были, конечно. Но меня удивили размеры кладбища. Возможно, Сибирь не была за чертой оседлости (я точно не знаю) и туда ехали золотопромышленники. В Сретенске была своя золотая лихорадка в те годы. Hunu (обс.) 07:32, 15 августа 2019 (UTC)[ответить]

Еще вопрос

[править код]

Нет ли статьи в Вики на иврите об этом уважаемом человеке Komap (обс.) 08:09, 17 августа 2019 (UTC)? Hunu (обс.) 20:36, 16 августа 2019 (UTC)[ответить]

Извиняюсь, что встреваю. На иврите нет, есть ka:მოსე დავარაშვილი. Хабадопедии нашел про Якова ДАВАРАШВИЛИ
[18] (http://www.rujen.ru/index.php/ДАВАРАШВИЛИ_Яков_Рахамимович - его брат?)— Komap (обс.) 05:54, 17 августа 2019 (UTC)[ответить]
Да, их три брата: Моше, Яков [19] и Гавриэль [20] Hunu (обс.) 10:12, 17 августа 2019 (UTC)[ответить]
Коллега Komap. Во-первых, спасибо большое за участие - это всегда приятно и ценно. Конечно, я знал статью в грузинской Вики, потому и спрашивал, так как коллеги из Грузии, по моим наблюдениям, часто не проставляют интервики-ссылки, да и статью на иврите по многим причинам порой сложно найти. В-вторых, вы что-то намудрили с моей ссылкой на РЕЭ, и она теперь не открывается, пожалуйста, будьте аккуратны с чужими репликами.
На всякий случай повторяю: http://www.rujen.ru/index.php/%D0%94%D0%90%D0%92%D0%90%D0%A0%D0%90%D0%A8%D0%92%D0%98%D0%9B%D0%98_%D0%9C%D0%BE%D1%88%D0%B5_%D0%A0%D0%B0%D1%85%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87
или http://www.rujen.ru/index.php/ДАВАРАШВИЛИ_Моше_Рахамимович
Hunu (обс.) 10:01, 17 августа 2019 (UTC)[ответить]
  • Коллега, добрый вечер! Вынужден прибегнуть к Вашему авторитету редактора и знатока стилистики. На странице номинации сложилась несколько напряжённая ситуация, и среди выдвинутых аргументов "против" значится и мой литературный стиль. Вы могли бы черкнуть пару строк? Буду благодарен. — Dmartyn80 (обс.) 16:45, 29 октября 2019 (UTC)[ответить]
    • К сожалению, в течение ближайшей недели или двух я не смогу этим заниматься. Кроме того, и потом мне не хочется играть роль знатока. Стиль — это сложный момент, википедия — общественная площадка. Я не читала пока эту статью и комментарии на нёё, но и я и, думаю, Вы встречались с ситуациями, когда те, кто не чувствует эту тонкую материю, смело указывает тем, кто чувствует. Может быть, если Вы увидите элементы исправления Вашего стиля оппонентами, Вы поймёте, что они имеют в виду. Если это не получится, не знаю, что делать. Участвовать в напряжённых дискуссиях я не буду, нет на это здоровья. Задавить кого-то авторитетом я даже если захочу, не смогу — не такой уж огромный у меня авторитет. Если и когда будет время, посмотрю статью и поправлю то, что смогу. Больше, к сожалению, ничем помочь не могу. Надеюсь что статья всё же станет избранной. — AllaRo (обс.) 17:19, 29 октября 2019 (UTC)[ответить]
      Благодарю за слова ободрения. Это важно для меня. — Dmartyn80 (обс.) 17:23, 29 октября 2019 (UTC)[ответить]

Дорогая Алла! Не могли бы Вы перевести с иврита подпись к этой интересной фотографии. Я думаю, что она была бы весьма полезна в русской Вики. Подпись я сейчас начну на Викискладе, а Вы, если найдете время, пожалуйста, продолжите. Ваш Hunu (обс.) 13:31, 18 ноября 2019 (UTC)[ответить]

Повторное выдвижение статьи Беэр-Шева на ХС

[править код]

Здравствуйте, уважаемая AllaRo! После внесения дополнительных изменений я вновь выдвинул статью Беэр-Шева на ХС. Буду очень благодарен, если вы сможете взглянуть на статью в сегодняшнем виде и дать рекомендации по улучшению или изменению. Всегда рад выслушать ваши замечания, Rijikk (обс.) 10:39, 20 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Уважаемая AllaRo! Хотел обратить Ваше внимание на эту статью, которая безусловно нуждается в доработке. Это было крупнейшее антисемитское дело сталинского времени. К своему удивлению обнаружил, что оно очень плохо исследовано. Надеюсь, что у Вас есть под рукой израильские источники. Hunu (обс.) 11:46, 9 июля 2020 (UTC)[ответить]

Добрый день! Можете поучаствовать вот в этом обсуждении?

[править код]

Википедия:Форум/Географический#Территориальное устройство МосквыArchivarius1983 (обс.) 07:11, 13 февраля 2022 (UTC)[ответить]