Мы с Шерлоком Холмсом (Bd v Oyjlktkb }klbvkb)
Мы с Шерлоком Холмсом | |
---|---|
| |
Жанр | детектив |
Техника анимации | рисованная |
Режиссёр | Владимир Попов |
Автор сценария | Виталий Злотников |
Роли озвучивали |
Андрей Миронов, Василий Ливанов, Лев Дуров, Вячеслав Невинный, Светлана Харлап Людмила Гнилова |
Композитор | Евгений Крылатов |
Страна | СССР |
Производство | |
Художники-постановщики | |
Художники-аниматоры |
|
Оператор | Кабул Расулов |
Звукооператор | Борис Фильчиков |
Длительность | 9 мин. |
Студия | «Союзмультфильм» |
Выпуск | |
Дата выхода | 1985 |
Ссылки | |
IMDb | ID 5998166 |
Аниматор.ру | ID 3262 |
Цитаты в Викицитатнике |
«Мы с Шерлоком Холмсом» — советский рисованный мультипликационный фильм режиссёра Владимира Попова. Фильм является пародией на рассказы о Шерлоке Холмсе[1][2][3]. Решён в юмористическом ключе, его отличают увлекательный сюжет, сочные характеры, лёгкие, яркие рисунки, музыкальность[4].
Сюжет
[править | править код]Пёс Том рассказывает группе щенят, а также притаившемуся на дереве коту, о своих приключениях с великим сыщиком[3].
Преследуя грабителя в маске Бига и его помощника-крокодила по кличке Зелёный Хвост[a], Холмс падает с моста и предположительно погибает. Том клянётся закончить дело ради друга. Вычислив жилище крокодила по уликам, Том требует у него адрес убежища, и крокодил сдаётся. На указанном месте бандит готов убить пса, как вдруг из украденного сейфа вылезает живой Холмс и бросает Бигу вызов. Тот заявляет, что имеет чёрный пояс по карате, в доказательство ломая своей рукой сейф пополам, но Холмс достаёт из своего цилиндра лягушку, при виде которой грабитель в ужасе падает в обморок.
Щенята восхищены рассказом, но считают его сочинением, пока вдруг из дома Тома не вышел Зелёный Хвост, ставший дворецким, и не сообщил о звонке от Шерлока Холмса. Щенята в шоке, а кот даже падает в обморок с дерева.
Создатели
[править | править код]Съёмочная группа | Имя |
---|---|
Автор сценария | Виталий Злотников[5] |
Кинорежиссёр | Владимир Попов |
Художники-постановщики | Аркадий Шер, Игорь Олейников |
Кинооператор | Кабул Расулов |
Композитор | Евгений Крылатов |
Звукооператор | Борис Фильчиков |
Художники-мультипликаторы: | Эльвира Маслова, Марина Рогова, Наталия Богомолова, Владимир Вышегородцев, Александр Дорогов, Юрий Кузюрин |
Ассистент режиссёра | Зинаида Плеханова |
Монтажёр | Наталия Степанцева |
Редактор | Раиса Фричинская |
Директор съёмочной группы | Любовь Бутырина |
роли озвучивали[2]: | Андрей Миронов — пёс Том, помощник Холмса Василий Ливанов — Шерлок Холмс Лев Дуров — Биг, бандит-коротышка Вячеслав Невинный — крокодил-бандит, он же «Зелёный хвост», впоследствии — дворецкий (в титрах не указан) Светлана Харлап — рыжий щенок, сосед крокодила (в титрах не указана) Людмила Гнилова — один из щенков (в титрах не указана) |
Критика
[править | править код]Как отмечается в исследовании «Советские мультипликационные детективы: трансформация поэтики»: «мультфильм скорее говорит о кончине детектива, о том, что он может дальше существовать, только если воспримет черты бондианы, шпионского фильма, что и происходит здесь весьма эффектно»[3].
Издания
[править | править код]- Мультфильм неоднократно издавался на DVD в сборниках мультфильмов «Шпионские страсти» (2003, 2006 г.) («Союзмультфильм», дистрибьютор «Союз»)[источник не указан 1386 дней].
- В 1990-е годы на аудиокассетах изданием «Twic Lyrec» была выпущена аудиосказка по одноимённому мультфильму с текстом Александра Пожарова.
- Впоследствии фильм был адаптирован под издание в виде книги — Злотников Виталий. Мы с Шерлоком Холмсом. — М.: Стрекоза, 2005. — 64 с. — (Любимые герои). — ISBN 5-479-00224-4.
Примечания
[править | править код]Комментарии
[править | править код]- ↑ В песне, которую крокодил пытается время от времени исполнить, используются слова из стихотворения Редьярда Киплинга «Пыль». («День — ночь — день — ночь — мы идём по Африке, // День — ночь — день — ночь — всё по той же Африке.»)
Источники
[править | править код]- ↑ «Мы с Шерлоком Холмсом» . blog.multfest.ru. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
- ↑ 1 2 Мы с Шерлоком Холмсом :: Анимация :: Творчество :: Наш Андрей Миронов . amironov.ru. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 января 2021 года.
- ↑ 1 2 3 Марков А. В. Советские мультипликационные детективы: трансформация поэтики // Проблемы поэтики, генезиса и эволюции криминальной литературы : Сборник научных статей / отв. ред. К. А. Чекалов, О. В. Федунина. — М.: Издательство Ипполитова, 2022. — С. 185—187. — ISBN 978-5-93856-557-9. — doi:10.54770/978593856557. Архивировано 20 февраля 2023 года.
- ↑ Архивированная копия . Дата обращения: 14 июня 2014. Архивировано из оригинала 29 августа 2007 года.Архивированная копия . Дата обращения: 14 июня 2014. Архивировано из оригинала 29 августа 2007 года.
- ↑ Злотников В. - Мы с Шерлоком Холмсом - (приключения), (исп.: А. Миронов, В.Ливанов, Л.Дуров, В.Невинный, С.Харлап, Л.Гнилова), (Зап.: 1985г.) | Старое Радио . www.staroeradio.ru. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
- Мультфильмы по алфавиту
- Мультфильмы Владимира Попова
- Рисованные мультфильмы СССР 1985 года
- Детективные мультфильмы СССР
- Мультфильмы студии «Союзмультфильм»
- Мультфильмы по сценариям Виталия Злотникова
- Мультфильмы с музыкой Евгения Крылатова
- Мультфильмы о говорящих собаках
- Мультфильмы о Шерлоке Холмсе
- Мультфильмы о собаках
- Фильмы о Лондоне