Грузинская система счисления (Ijr[nuvtgx vnvmybg vcnvlyunx)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Системы счисления в культуре
Индо-арабская
Арабская
Тамильская
Бирманская
Кхмерская
Лаосская
Монгольская
Тайская
Восточноазиатские
Китайская
Японская
Сучжоу
Корейская
Вьетнамская
Счётные палочки
Алфавитные
Абджадия
Армянская
Ариабхата
Кириллическая
Греческая
Грузинская
Эфиопская
Еврейская
Акшара-санкхья
Другие
Вавилонская
Египетская
Этрусская
Римская
Дунайская
Аттическая
Кипу
Майяская
Эгейская
Символы КППУ
Позиционные
2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 12, 16, 20, 60
Нега-позиционная
Симметричная
Смешанные системы
Фибоначчиева
Непозиционные
Единичная (унарная)

Грузинская система счисления (груз. ქართული ანბანის სათვალავი) — принятая в грузинском языке система обозначения числительных (порядковых и количественных). Для обозначения чисел в современных текстах используются арабские цифры, запятая служит разделителем целой и дробной части. Классы отделяются друг от друга пробелами[1]. Старинный метод написания чисел также сохранился: буквам грузинского алфавита приписывается некое числовое значение[2]. В грузинском языке применяют двадцатеричную систему счисления для обозначения чисел от 30 до 99[3][4][5] и схожую с французским и баскским языками систему для чисел от 80 до 99[6].

Количественные числительные от 0 до 10 являются простыми, как и числа от 20 до 100, а также миллион, миллиард и т. д. (тысяча к ним не относится). Иные количественные числительные образуются на основе этих простых путём смешения структурных принципов десятичной и двадцатеричной систем счисления[7]. Ниже представлены начальные формы этих числительных, которые, за исключением обозначения цифр 8 и 9, могут терять последнюю гласную и в определённых позициях и тем самым заканчиваться на согласную[8]:

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 100 106 109
ნული
нули
ერთი
эрти
ორი
ори
სამი
сами
ოთხი
отхи
ხუთი
хути
ექვსი
эквси
შვიდი
швиди
რვა
рва
ცხრა
цхра
ათი
ати
ოცი
оци
ასი
аси
მილიონი
милиони
მილიარდი
милиарди

Числа от 11 до 19 образуются путём добавления приставки т (сокращение от ати, обозначения 10) и добавления суффикса мети («больше»). Иногда приставка т перед первой согласной преобразуется в ц или ч либо посредством метатезы превращается в твр[9][10][8]:

11 12 13 14 15 16 17 18 19
თერთმეტი
тертмети
თორმეტი
тормети
ცამეტი
цамети
თოთხმეტი
тотхмети
თხუთმეტი
тхутмети
თექვსმეტი
теквсмети
ჩვიდმეტი
чвидмети
თვრამეტი
тврамети
ცხრამეტი
цхрамети

Числа от 20 до 99 обозначаются с помощью особой двадцатеричной системы счисления, похожей на ту, что применяется во французском для чисел от 60 до 99. Числа 40, 60 и 80 образуются с помощью чисел 2, 3 и 4, соединяемых с обозначением «двадцати» при помощи согласной «м»[9][10]:

20 40 60 80
ოცი
оци
ორმოცი
ормоци
სამოცი
самоци
ოთხმოცი
отхмоци

Все прочие числа между 21 и 99 образуются от обозначений 20, 40, 60 и 80 (без конечной «и») с добавлением «-да-» и числа от 1 до 19[9][10]:

21 30 38 47 99
ოცდაერთი
оцдаэрти
(20 + 1)
ოცდაათი
оцдаати
(20 + 10)
ოცდათვრამეტი
оцдатврамети
(20 + 18)
ორმოცდაშვიდი
ормоцдашвиди
(2 x 20 + 7)
ოთხმოცდაცხრამეტი
отхмоцдацхрамети
(4 x 20 + 19)

Сотни образуются путём соединения чисел от 2 до 10 со словом, обозначающим сотню (для 40, 60 и 80 при этом не добавляется «м»). Тысяча обозначается словом атаси («десять раз по сто»), несколько тысяч записываются в два слова — например, 2000 обозначается как «ори атаси» («два раза десять раз по сто»)[10]:

100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 2000 10 000
ასი
аси
ორასი
ораси
სამასი
самаси
ოთხასი
отхаси
ხუთასი
хутаси
ექვსასი
эквсаси
შვიდასი
швидаси
რვაასი
рвааси
ცხრაასი
цхрааси
ათასი
атаси
ორი ათასი
ори атаси
ათი ათასი
ати атаси

Конечная «и» опускается, если меньшее число добавляется к числу, помноженному на 100[10]:

250 310 415 2010
ორას ორმოცდაათი
орас ормоцдаати
სამას ათი
самас ати
ოთხას თხუთმეტი
отхас тхутмети
ორი ათას ათი
ори атас ати

К числу добавляются приставка «ме-» и суффикс «-е», последним заменяется последняя гласная в слове. Исключением является только пирвели («первый»):

Число Количественное Порядковое
1 ერთი
эрти
პირველი
пирвели
2 ორი
ори
მეორე
меоре
3 სამი
сами
მესამე
месаме
4 ოთხი
отхи
მეოთხე
меотхе
5 ხუთი
хути
მეხუთე
мехуте
6 ექვსი
эквси
მეექვსე
меэквсе
7 შვიდი
швиди
მეშვიდე
мешвиде
8 რვა
рва
მერვე
мерве
9 ცხრა
цхра
მეცხრე
мецхре
10 ათი
ати
მეათე
меате
11 თერთმეტი
тертмети
მეთერთმეტე
метертмете
12 თორმეტი
тормети
მეთორმეტე
метормете
13 ცამეტი
цамети
მეცამეტე
мецамете
20 ოცი
оци
მეოცე
меоце

Для последующих числительных добавление «ме-» и «-е» применяется только к последней части числа. Если заканчивается на «эрти», то будет «меэрте» (хотя встречается и с формой «пирвели»). Если в числе есть часть, умноженная на 20 и соединённая с меньшим числом при помощи «-да-», то только после «-да-» ставится «ме-»:

Число Количественное Порядковое
21 ოცდაერთი
оцдаэрти
ოცდამეერთე
оцдамеэрте
или
ოცდაპირველი
оцдапирвели
50 ორმოცდაათი
ормоцдаати
ორმოცდამეათე
ормоцдамеате
83 ოთხმოცდასამი
отхмоцдасами
ოთხმოცდამესამე
отхмоцдамесаме
10345 ათი ათას სამას ორმოცდახუთი
ати атас самас ормоцдахути
ათი ათას სამას ორმოცდამეხუთე
ати атас самас ормоцдамехуте

Если в числе есть часть, умноженная на 100 или больше, после которой идёт меньшее число без «-да-», то между ними ставится приставка «ме-»:

Число Количественное Порядковое
101 ას ერთი
ас эрти
ას მეერთე
ас меэрте
или
ას პირველი
ас пирвели
208 ორას რვა
орас рва
ორას მერვე
орас мерве

Числовые значения букв

[править | править код]
Монастырь Моцамета, надпись ჩყმვ означает 1846 год
Псалмы Мцхета (X—XI века) — древнейшая грузинская книга, в которой впервые использовались арабские цифры

В грузинской системе счисления числа могут обозначаться и буквами грузинского алфавита[2]: числовые значения достигаются путём записи подряд компонентов числительного, которые пишутся от большего к меньшему слева направо. Так, число 1769 обозначается как ჩღჲთ, 1887 — ჩყპზ, 2012 — ციბ.

Буква Значение
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
200
300
400*
400*
500
600
700
800
900
1000
2000
3000
4000
5000
6000
7000
8000
9000
10000

*Буквы и обозначают одно и то же число — 400.

У данных букв нет числовых значений.

Примечания

[править | править код]
  1. Georgian Style Guide 17. Microsoft Corporation (2011). Дата обращения: 15 февраля 2012. Архивировано 19 февраля 2015 года.
  2. 1 2 Makharoblidze (2009), p. 7
  3. Aronson (1990), p. 279. «From 30 to 99 Georgian numerals are based on the vigesimal system, i.e., a system to base 20, unlike our decimal system to base 10.»
  4. Hewitt (1995), p. 524. «The system from '11' to '19' is analysable as '10-UNIT-more'. From '20' to '99' the system is based on units of 20 (i.e. it is vigesimal, so that, for example, '55' is literally '2-times-20-and-(10-5-more)'.»
  5. Makharoblidze (2009), p. 27. «[The] Georgian system of numbers is based on the counting system of 20. The numbers more than 20 and less than 100 are compound and the first number is [20 multiplied by the preceding numeral („1“ is not shown)] and then [the] remaining number is added.»
  6. Comrie, Bernard. Haruai Numerals and their Implications for the History and Typology of Numeral Systems // Numeral Types and Changes Worldwide: Trends in Linguistics: Studies and Monographs 118 (англ.) / Gvozdanović, Jadranka. — Berlin: Morton de Gruyter, 1999. — P. 88. — ISBN 3-11-016113-3.. — «Base '20' can also be used more sporadically in a system that is basically decimal … French shows such vigesimality only in the range '80'-'99', with '80' expressed as quatre-vingts 'four-twenties', '91' as quatre-vingt-onze 'four-twenty-eleven', etc.».
  7. Makharoblidze (2009), pp. 28-29.
  8. 1 2 Грузия для всех. Грузинский язык, числительные. Дата обращения: 22 апреля 2018. Архивировано 24 апреля 2018 года.
  9. 1 2 3 Boeder, Winfried. The South Caucasian Languages // Lingua. — 2005. — Т. 115. — С. 21. — doi:10.1016/j.lingua.2003.06.002. Архивировано 4 марта 2016 года.
  10. 1 2 3 4 5 Hewitt (1995), pp. 51-54.

Литература

[править | править код]