Гекуба (Еврипид) (IytrQg (Yfjnhn;))

Перейти к навигации Перейти к поиску
Гекуба
Ἑκάβη
«Гекуба, ослепляющая Полиместора», картина Джузеппе Мария Креспи
«Гекуба, ослепляющая Полиместора», картина Джузеппе Мария Креспи
Жанр древнегреческая трагедия
Автор Еврипид
Язык оригинала древнегреческий
Дата написания около 424 до н. э.
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Геку́ба» (точнее, «Гека́ба»[1], др.-греч. Ἑκάβη) — трагедия древнегреческого драматурга Еврипида, поставленная предположительно в 424 году до н. э. Её текст полностью сохранился.

Сюжет[править | править код]

Действие трагедии происходит вскоре после взятия Трои во Фракии, куда ахейцы переправились, начиная свой путь домой. Здесь тень Ахилла потребовала принесения в жертву царевны Поликсены. Её матери Гекубе не удаётся умолить Одиссея о пощаде, а Поликсена сама изъявляет желание умереть (эта деталь впервые появляется именно в еврипидовой версии мифа). Неоптолем закалывает царевну на могиле своего отца.

В тот же день Гекуба узнаёт, что последний из её сыновей Полидор, спрятанный когда-то у фракийского царя Полиместора, тоже мёртв – убит ради золота. Она пытается уговорить Агамемнона покарать убийцу, но тот, хотя и сочувствует её горю, отказывает. Тогда Гекуба заманивает Полиместора в ахейский лагерь. Здесь троянские женщины убивают сыновей фракийского царя, а потом ослепляют его самого. В финале Полиместор предсказывает смерть Гекубы и её превращение в собаку, а также гибель Агамемнона от руки собственной жены.

Датировка[править | править код]

Точная дата создания трагедии неизвестна. При этом в стихах 455—465 исследователи видят намёк на «очищение» Делоса, проведённое зимой 425 года до н. э.[1], когда, по свидетельству Фукидида, «все гробы с покойниками афиняне велели удалить с острова и впредь воспретили пребывание там умирающих и рожающих»[2]. В свою очередь, стихи 160 и 171—173 были спародированы Аристофаном в комедии «Облака»[3], впервые поставленной в 423 году до н. э. Следовательно, «Гекуба» могла появиться только между этими событиями[1].

Основные издания на русском языке[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 3 Ярхо В. Примечания // Еврипид. Трагедии: В 2 тт. М.: Ладомир, 1999. Т. 1. С. 626. (Литературные памятники).
  2. Перевод Георгия Стратановского // Фукидид. История. М., 1993. С. 209. (Литературные памятники).
  3. Аристофан. Облака, 718; 1165.
  4. Полный текст оригинальной версии перевода не поддаётся восстановлению, так как в архиве Анненского сохранилась только черновая рукопись пролога и 1-го акта.