Bill and Peter’s Bogus Journey (Bill and Peter’s Bogus Journey)
Bill and Peter's Bogus Journey | |||||
---|---|---|---|---|---|
англ. Bill & Peter's Bogus Journey | |||||
Серия телесериала «Гриффины» | |||||
| |||||
Основная информация | |||||
Номер серии |
Сезон 5 Серия 13 |
||||
Режиссёр | Доминик Польчино[англ.] | ||||
Автор сценария | Стив Кэллахан[англ.] | ||||
Код серии | 5ACX07 | ||||
Дата выхода | 11 марта 2007 года | ||||
Хронология серий | |||||
|
Bill and Peter’s Bogus Journey («Удивительное приключение Билла и Питера») — тринадцатая серия пятого сезона мультсериала «Гриффины». Премьерный показ состоялся 11 марта 2007 года на канале FOX[1].
Сюжет
[править | править код]После того, как на него в аквариуме нападает осьминог, Питер решает привести в порядок свою физическую форму. Позанимавшись в спортзале пятнадцать минут, Питер уверен, что теперь он — силач. Именно поэтому он пробует приподнять машину Билла Клинтона, у которой прокололась шина прямо перед домом Гриффинов, зарабатывает грыжу и попадает в больницу. Там Питера посещают невесёлые думы о кризисе среднего возраста, но Билл обнадёживает его. После выписки тот пытается показать Питеру мир заново, но всё кончается плачевно после того, как они начинают курить марихуану.
Тем временем Лоис разъярена тем, что Брайан нагадил на лужайке, а она вступила в кучу, поэтому она решает начать приучение Брайана «к горшку». Тот со Стьюи хотят этому научиться и покупают соответствующее видеопособие, следуя которому, они лишь травмируют себя. Лоис настаивает, чтобы Брайан носил подгузники.
Лоис уверена, что Билл оказывает плохое влияние на Питера, и она приходит поговорить с Клинтоном об этом, но дело заканчивается постелью. Заставший это Питер решает уйти от Лоис и поселяется у Куагмира. Лоис пристыжена сама своим поступком, и предлагает восстановить Питеру отношения после того, как тот переспит с кем-нибудь, чтобы они были квиты. Питер, сам не уверенный в происходящем, выбирает мать Лоис — Барбару Пьютершмидт. Та, как ни странно, совсем не отказывается, но в последний момент отказывается Питер, признаваясь Лоис, что любит только её, прощает её, и ни с кем другим спать не хочет.
Отправившись к Биллу Клинтону, чтобы заявить тому о разрыве их дружеских отношений, Питер спит с ним.
Брайан притворяется, что научился пользоваться туалетом, но сам подбрасывает свой кал в дом мэру Адаму Весту, который уверен, что это — сосиски, которые он смог вырастить.
Создание
[править | править код]- Автор сценария: Стив Кэллахан[англ.]
- Режиссёр: Доминик Польчино[англ.]
- Приглашённые знаменитости: Рой Шайдер (камео) и Барклай ДеВю[2]
В целом, эпизод получил довольно негативные отзывы от критиков[3], в частности «Телевизионный совет родителей» в очередной раз признал новый эпизод «Гриффинов» худшим шоу недели[4].
Премьеру эпизода посмотрели 7 880 000 зрителей[5].
Интересные факты
[править | править код]Этот раздел представляет собой неупорядоченный список разнообразных фактов о предмете статьи. |
Ссылки на культурные явления[6]
[править | править код]- Название эпизода пародирует название фильма «Новые приключения Билла и Теда» (англ. Bill & Ted's Bogus Journey) (1991).
- Два коротких музыкальных номера в эпизоде исполнил Конвей Твитти. Сету Макфарлейну они очень понравились.
- Питер рисует «глупую улыбку» на осьминоге — это пародия на «Симпсонов».
- В больнице Билл Клинтон и его телохранители играют музыкальную тему из сериала «Ночной суд» (1984 — 1992).
- В эпизоде присутствуют связные пародии на «Каменного Бена» из комикса «Фантастическая четвёрка»; на известный инцидент с отрезанием пениса мужа женой; на фильм «Лоботрясы» (англ. Mallrats) (1995); и на Стэна Ли.
- В сцене, где Питер и Билл висят на англ. Chuck E. Cheese's, пародируется танцевальная игра «Dance Dance Revolution» на песню англ. Barbie Girl (1997) группы «Aqua». Сам Сет Макфарлейн считает эту песню чудовищно отвратительной (terrible fucking song).
Мелочи
[править | править код]- Озвучить самого себя приглашали Билла Клинтона, но тот отказался, поэтому эту обязанность взял на себя Сет Макфарлейн[6][7].
- Во фразе Питера «Эй, Билл, я взял эти деньги у Лоис, но, думаю, она этого не заметит, потому что она… трахается с тобой!?» (Hey, Bill, I took this money from Lois’s purse, but I don’t think she’ll notice because she is here… humping you?!) последние слова были озвучены Дэнни Смитом, хотя роль Питера в эпизоде озвучивал Сет Макфарлейн[6]. Вообще же, сцена секса Лоис с Биллом Клинтоном вызвала много споров среди создателей эпизода[7].
Изменённые и удалённые сцены
[править | править код]- Было отснято шесть различных сцен нападения осьминога на Питера в аквариуме, но ни одна из них так и не вышла в эфир. Ни одна из них не показалась продюсерам достаточно смешной[6][7].
- Довольно толстого анимационного Клинтона (в первоначальном сценарии) переделали в «более худого», так как реальный прототип в действительности сильно сбросил вес[6].
- Сцены, готовившиеся к выходу в прежних эпизодах, но показанные в этом, в связи с временны́ми ограничениями[6][7]:
- Лоис и Питер насмехаются над картиной Стьюи — «Prick Up Your Ears»;
- два человека печатают что-то на своих ноутбуках в «Starbucks'е»; Питер пытается вставить на место выпавшие глаза Умы Турман — «Chick Cancer».
- Сцена, в которой Питер намеревается заняться сексом с репортёром «5 канала» Тришей Таканавой, была заменена на аналогичную с матерью Лоис[8].
- Была вырезана фраза Питера «Этот парень действительно озабоченный» (that guy is really horny) о Билле Клинтоне[6].
- В сцене «приучения к горшку» Рой Шайдер произносит «А теперь подтереться мне поможет Сьюзен Сент-Джеймс» (Now here’s Susan Saint James to help me wipe) в DVD-версии и версии канала TBS; в ТВ-версии же фраза была заменена на «А теперь присыпкой посыпет мне задницу Сьюзен Сен-Джеймс» (Now here’s Susan Saint James to powder my ass). Также каналом FOX была вырезана сцена, в которой Рой расстёгивает ширинку и снимает трусы, хотя при этом обсуждение Брайаном и Стьюи данного действа осталось без изменения[6][8].
- Канал FOX вырезал фразу Билла Клинтона (Лоис, после секса) о том, не желает ли она «NAFTA» (Nother Afternoon Fuckin' That Ass — Завтра Ещё Разик в ту же Попку)[8]; и в той же сцене его же фразы «Лоис, как насчёт эксит-полла? Смотря что ты подразумеваешь под словом „кончина“» (Lois, what’s up for a little «exit polling»? It depends on what your definition of the word «jizz» is)[6].
См. также
[править | править код]- Критика «Гриффинов» (англ.)
Ссылки
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ "Family Guy":Bill & Peter's Bogus Journey . Internet Movie Database. Дата обращения: 4 января 2008. Архивировано 10 апреля 2012 года.
- ↑ Bill and Peter's Bogus Journey . TV.com. Дата обращения: 4 января 2008. Архивировано 10 апреля 2012 года.
- ↑ Haque, Ahsan. Family Guy: Bill and Peter's Bogus Journey Review . Tv.ign.com. Дата обращения: 2 января 2008. Архивировано 10 апреля 2012 года.
- ↑ Schulenburg, Caroline. Worst TV show of the week . Parentstv.org. Дата обращения: 2 января 2008. Архивировано 9 апреля 2012 года.
- ↑ Broadcast TV Ratings for Sunday, March 11, 2007 . Entertainment Now. Дата обращения: 29 марта 2007. Архивировано 10 апреля 2012 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MacFarlane, Seth (2007). Family Guy season 5 DVD commentary for the episode "Bill and Peter's Bogus Journey" (DVD). 20th Century Fox.
- ↑ 1 2 3 4 Goodman, David (2007). Family Guy season 5 DVD commentary for the episode "Bill and Peter's Bogus Journey" (DVD). 20th Century Fox.
- ↑ 1 2 3 Callaghan, Steve (2007). Family Guy season 5 DVD commentary for the episode "Bill and Peter's Bogus Journey" (DVD). 20th Century Fox.