Омонимы (Kbkunbd)
Омо́нимы (от др.-греч. ὁμός — «одинаковый» и ὄνυμα — «имя»[1]) — одинаковые по написанию и звучанию, но разные по значению слова и другие единицы языка[2]. Термин введён Аристотелем. Не следует путать с омофонами, омографами, паронимами и подвидом омонимов, омоформами.
Различия омонимии и полисемии
[править | править код]По отношению к словам, относящимся к одинаковым частям речи, в языкознании часто различают омонимию и полисемию. «Омоними́я» — это случайное совпадение слов, в то время как «полисемия» — наличие у слова разных исторически связанных значений. Например, слова «бор» в значении «сосновый лес» и «бор» в значении «химический элемент» являются омонимами, так как первое слово — славянского происхождения, а второе возникло от персидского слова бура́ — названия одного из соединений бора. Также в португальском языке слова oxalá в значении «ошала» (один из ориша культа кандомбле) и oxalá в значении «Даст Бог» являются омонимами, так как первое происходит из африканского языка йоруба, а второе — из арабского.
В то же время, например, слова «эфир» в смысле органического вещества и «эфир» в смысле «радиовещание и телевидение» лингвисты называют значениями одного слова, то есть полисемией, поскольку они оба происходят от др.-греч. αἰθήρ (aithír) — «горный воздух».
Однако другая часть лингвистов проводит границу между полисемией и омонимией по-иному — в частности, если большинство людей видит в двух совпадающих словах общий оттенок смысла (как говорят лингвисты, «общий семантический элемент»), то это — полисемия, а если не видит, то это — омонимия, даже если слова имеют общее происхождение. Например, в словах «коса (инструмент)», «коса (рельеф)» и «коса (причёска)» замечаемым большинством людей общим семантическим элементом является «нечто длинное и тонкое».
Наконец, некоторые лингвисты считают омонимами все отдельные значения многозначных слов. В этом случае полисемия является частным случаем омонимии.
Совпадающие слова, относящиеся к разным частям речи, все или почти все российские лингвисты безусловно относят к омонимам. Примером таких омонимов являются глагол «течь» (протекать) и существительное «течь» (протекание).
Классификация
[править | править код]- Омонимы полные (абсолютные) — омонимы, у которых совпадает вся система форм. Например, «наряд (одежда)» — «наряд (распоряжение)», «горн (кузнечный)» — «горн (духовой инструмент)», «лук — (метательное оружие)» — «лук (растение семейства Амариллисовые)», «ключ (инструмент или программный код для различных операций)» — «ключ (музыкальный знак)» — «ключ (часть сложного иероглифа в иероглифике)» — «ключ (синоним к слову „родник“)»
- Омонимы частичные — омонимы, у которых совпадают не все формы. Например, «ласка (животное)» и ласка «(проявление нежности)» расходятся в форме родительного падежа множественного числа (ласок — ласк).
- Омонимы грамматические, или омоформы — слова, совпадающие лишь в отдельных формах (той же части речи или разных частей речи). Например, числительное «три» и глагол «тереть» совпадают лишь в двух формах («к трём» — «мы трём», «три яблока» — «три сильнее!»), а в английском языке прилагательное left («левый») и глагол to leave совпадают лишь в одной форме (I left «Я покинул»).
Омоморфемы
[править | править код]Наряду с омонимами, то есть омонимичными словами, существуют и омоморфемы, то есть омонимичные морфемы, то есть части слов (приставки, суффиксы, корни, окончания), совпадающие в написании и произношении, но имеющие разные значения. Например, окончание «-а» в русском языке обозначает:
- множественное число существительных второго склонения («го́род» — «города́»),
- родительный падеж существительных («дом» — «до́ма»),
- женский род глаголов прошедшего времени («на́чал» — «начала́»).
Омонимы, омофоны, омографы и омоформы
[править | править код]Омонимы — слова, совпадающие одновременно и по звучанию, и по написанию, но различные по значению.
- Омофоны (фонетические омонимы) — слова, одинаковые по звучанию, но различные по написанию и значению, например: «туш» и «тушь», .
- Омографы (графические омонимы) — слова, совпадающие по написанию, но различные по звучанию и значению, например, «за́мок» и «замо́к».
- Омоформы (грамматические омонимы) — разные слова, совпадающие в отдельных грамматических формах, например, глаголы «лететь» и «лечить» совпадают в форме 1 лица единственного числа настоящего времени — «лечу́». Примеры омоформ.
Омонимия в таксономии
[править | править код]В биологической таксономии под словом «омоним» понимается совпадение названий биологических таксонов. При обнаружении таксономических омонимов принимаются меры по их устранению, суть которых обычно заключается в том, что действительным названием признаётся лишь старший омоним (то есть тот омоним, который был опубликован раньше), а младшие омонимы замещаются (но бывают и исключения).
См. также
[править | править код]- Ложные друзья переводчика
- Ши Ши ши ши ши
- James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher
- Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo
- Синоним
- Антоним
- Пароним
- Гипоним
- Гипероним
- Пространство имён
- Полисемия
Примечания
[править | править код]Литература
[править | править код]- Омоним // Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред. А. Н. Николюкина. — Институт научной информации по общественным наукам РАН: Интелвак, 2001. — Стб. 693. — 1596 с. — ISBN 5-93264-026-X.
- Омонимы // Словарь литературоведческих терминов / Ред.-сост.: Л. И. Тимофеев и С. В. Тураев. — М.: «Просвещение», 1974. — С. 253. — 509 с. — 300 000 экз.
- Ахманова О. С. Словарь омонимов русского языка: свыше 2000 словарных статей. — 3-е изд., стереотип.. — М.: Рус.яз., 1986. — 448 с.
- Гре́бенева Ю. Н. Словарь омонимов, омоформ и омографов русского языка. — М.: Мир и Образование, 2015. — 654 с.
- Советский энциклопедический словарь / главн. ред. А.М.Прохоров. — изд. 4-е. — М.: Советская энциклопедия, 1986. — 1600 с. — 2 500 000 экз.
Ссылки
[править | править код]- Словарь омонимов русского языка с примерами Архивная копия от 24 июня 2019 на Wayback Machine
- Омонимы — статья из Большой советской энциклопедии.
- Гре́бенева Ю. Н. Омонимы: особенности терминологии и трактовки Архивная копия от 20 июня 2017 на Wayback Machine Культура письменной речи
- Жданова Л. А. Омонимия. Паронимия Архивная копия от 22 декабря 2015 на Wayback Machine // Лексикология
- Ручимская Е. М. О разной трактовке соотношения омонимов, омофонов, омографов Архивная копия от 28 марта 2018 на Wayback Machine
- Неоднозначность Архивная копия от 22 декабря 2015 на Wayback Machine
Для улучшения этой статьи желательно:
|