Леклезио, Жан-Мари Гюстав (Lytly[nk, "gu-Bgjn IZvmgf)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Жан-Мари Гюстав Ле Клезио
фр. Jean-Marie Gustave Le Clézio
Дата рождения 13 апреля 1940(1940-04-13)[1][2][…] (84 года)
Место рождения
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности прозаик, переводчик
Годы творчества 1963 — наст. вр.
Жанр роман
Язык произведений французский
Премии Премия Ренодо (1963)
Большая литературная премия Поля Морана (1980)
Нобелевская премия Нобелевская премия по литературе (2008)
Награды
Офицер ордена Почётного легиона Офицер ордена «За заслуги» (Франция) Кавалер ордена Ацтекского орла
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Жан-Мари Гюстав Ле Клезио (фр. Jean-Marie Gustave Le Clézio; род. 13 апреля 1940, Ницца) — французский писатель, переводчик, лауреат премии Ренодо (1963) и Нобелевской премии по литературе 2008 года[5].

Биография[править | править код]

Родился в Ницце 13 апреля в 1940 году. Оба родителя были выходцами с Маврикия: отец — хирург, по происхождению бретонец, женился на своей двоюродной сестре, мать — из бретонской семьи, эмигрировавшей на Маврикий в XVIII веке. Сам автор жил лишь несколько месяцев на Маврикии. Но всё же у писателя двойное гражданство: Франции и Маврикия.

Ле Клезио жил в Ницце до 1948 года, пока его семья не переехала в Нигерию, где на то время служил его отец.

Учился в университете Ниццы на филологическом факультете, затем, после того, как провёл несколько лет в Лондоне и Бристоле. В 1964 получил степень магистра в университете Прованса. Работал учителем в США.

В 1967 году был призван на военную службу, которую проходил в Таиланде, но за критику детской проституции был переведён в Мексику. С 1970 по 1974 год жил среди индейцев в Панаме. В 1975 году женился на марокканке Жимие. С ней у него родилось две дочери, кроме того, у писателя есть дочь от первого брака.

В 1977 году, опубликовал перевод индейского эпоса «Пророчества Чилам Балам». В том же году представил диссертацию по Мичиоакану, которую защитил в Центре исследования Мексики в Перпиньяне. Затем преподавал в университете в Альбукерке (Нью-Мексико, США). В 1978 и 1979 году подавал заявление на место исследователя, ассоциированного с CNRS, но не смог получить место[6].

В 1990 году Ле Клезио совместно с писателем Жаном Грожаном основал сборник «L’aube des peuples», в котором они начали публиковать различные эпические, мифологические, традиционные и древние тексты.

В 2000 году его интерес сосредоточился на отдаленных культурах. Таким образом он начал исследовать историю, мифологию и шаманские ритуалы Кореи.

Ле Клезио преподавал во многих университетах мира. Он часто посещал Южную Корею, где преподавал французский язык и литературу в 2007 году.

Творчество[править | править код]

Леклезио много путешествует. Писать начал в возрасте семи лет и не прекращал. Его первым произведением в это время была книга о море.

В 1963 году он опубликовал роман «Протокол» (фр. Procès-Verbal), за который получил премию Ренодо и был кандидатом на Гонкуровскую премию. Ему тогда было 23 года. По эстетической структуре этот роман был близким к «Постороннему» Альбера Камю. В романе много времени уделяется сосредоточиванию на таких моментах как рассматриванию лампочки, ножа или пачки сигарет. Это также моменты разговоров, которые не принято включать. Но, при этом многие моменты не удалось передать при переводе.

В романе рассказывается про Адама, который волочится по городу, расположенному на берегу моря. Он пытается понять кто он, недавно уволенный солдат, или пациент психиатрической клиники. Сюжет носит эпизодический характер, и сосредотачивается на обрывках сцен. В романе скорее описываются чувства героя, который пытается понять изменчивый мир. Личность героя пугает его, а люди вокруг кажутся карликами, неспособными понять друг друга. Роман по большому счёту носит абсурдистский характер, и герой постоянно боится смерти, которая может прийти ниоткуда.

«Горячка» (1965) сборник рассказов, который продолжает тему предыдущего романа. В нём проходит мнение, что жизнь это безумие. Рох, главный герой одного с рассказов, становится жертвой горячки. Он бегает городом, видит влюбленных на лавочке и они вызывают в нём презрение; ненависть вызывает у него визит к агенту по туризму. Этот человек сплошной нерв.

В книге «Le livre des fuites» входит в трилогию. В ней рассказывается о молодом человеке, который оказывается в «некрополе» современного города, пустыне и городку в Камбодже. В конце путешествия время перестаёт играть роль.

В книге «La Guerre» (1970) рассказывается о городе, чья жизнь похожа на войну. Про город мы узнаем из записок молодого человека, который описывает «магические вещи», такие как лампочка, автомобиль и т. д.

В книге «Les Geants» событие происходит в супермаркете, где главные герои понемногу сходят с ума от потока зрительных образов и шума.

Автор более 30 книг: рассказов, романов, эссе, сказок и двух переводов книг по американской мифологии. Все его произведения написаны на французском языке. Его творчество делится на два периода.

С 1963 по 1975 год его романы и эссе являются новаторскими, исследуют возможности языка, формальные и типографические, в русле, заданном его современниками, такими, как Анри Мишо, Жорж Перек, Мишель Бютор. Он также интересуется темами нездоровой психики. Его называли писателем-бунтарём через его радикальные инновации. За это его почитал Фуко.

С конца 1970-х годов в его творчестве на первый план выходят темы детства, одиночества, путешествий. Его перестают интересовать эксперимент, а темы становятся спокойнее. Так называемые сюжеты без сюжетов автор заменил историческими исследованиями тем иммиграции, изгнания и изменений.

В романах «В пустыне», «Искатель золота» и «Блуждающая звезда» вырабатывается зрелый стиль писателя.

В 1980 году Леклезио получает премию Поля Морана за роман «Пустыня». В романе отображается тема миграции, что волновала автора. Повествование ведётся от двух разных лиц. Первый повествователь — мальчик-туарег, который оказывается в центре антифранцузского восстания в африканских странах в начале XX века. Это восстание терпит неудачу, и повстанцев убивают. Второй повествователь — девочка-сирота, которая живёт в Марокко где-то в 70-х годах того же века. Она собирается эмигрировать во Францию, для того чтобы избежать брака по договоренности.

В романе «Блуждающая звезда» (1992) рассказывается о молодой девушке-еврейке, которая иммигрирует в Италию из Франции. В романе присутствует попытка сделать вещи странными, что характеризует его ранние произведения. Например, ребёнок, слушая игру на пианино, воспринимает её как язык.

В 1994 году избран величайшим из живущих писателей, пишущих по-французски[7].

Произведения[править | править код]

Публикации на русском языке[править | править код]

  • Пустыня. / Пер. Ю. Яхниной. — М.: Радуга, 1984. — 413 с.
  • Пустыня. / Пер. Ю. Яхниной.- М.:Объед."Глобус",1993. - 287 с.
  • Путешествия по ту сторону. — М.: Радуга, 1993. — 267 с.
  • Диего и Фрида. / Пер. Н. Кулиш. — М.: Иностранка, 2003. — 206 с.
  • Золотая рыбка. / Пер. Н. Хотинской. — М.: Текст, 2003. — 256 с.
  • Небесные жители: сборник новелл. — М.: Самокат, 2005. — 123 с.
  • Праздник заклятий. / Пер. Г. Зингера. — М.: Флюид, 2009. — 184 с.
  • Онича. / Пер. Л. Ефимова. — СПб.: Амфора, 2009. — 252 с.
  • Пустыня. / Пер. Ю. Яхниной. — СПб.: Амфора, 2009. — 414 с.
  • Золотоискатель. / Пер. С. Васильева. — СПб.: Амфора, 2009. — 378 с.
  • Блуждающая звезда. / Пер. Н. Хотинской и Е. Клоковой. — М.: Текст, 2010. — 320 с.
  • Протокол. / Пер. Е. Клоковой. — М.: Текст, 2011. — 253 с.
  • Танец голода. / Пер. М. А. Петрова — СПб.: Амфора, 2011. — 221 с.
  • Смотреть кино. / Пер. и послесл. Д. Савосина — М.: Текст, 2012. — 176 с., 2000 экз., ISBN 978-5-7516-1031-9[8]

Примечания[править | править код]

  1. J.M.G. Le Clézio // Nationalencyklopedin (швед.) — 1999.
  2. J. M. G. Le Clézio // Internet Speculative Fiction Database (англ.) — 1995.
  3. Deutsche Nationalbibliothek Record #118570692 // Gemeinsame Normdatei (нем.) — 2012—2016.
  4. LIBRIS — 2016.
  5. The 2008 Nobel Prize in Literature. Дата обращения: 9 октября 2008. Архивировано 12 октября 2008 года.
  6. «Magazine Littéraire», No. 362, февраль 1998, процитирован: http://www.paperblog.fr/1170376/jmg/
  7. "Le Clézio no1, 1994, 22s. À la question «Quel est le plus grand écrivain vivant de langue française?», 13 % des lecteurs du magazine Lire ont répondu Le Clézio.
  8. Чечот А. На пять минут младше // Сеанс. — 29 марта 2012. Архивировано 1 мая 2012 года.

Ссылки[править | править код]