Капиротада (Tghnjkmg;g)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Капиротада
Сapirotada
Входит в национальные кухни
Испанская кухня, Мексиканская кухня
Страна происхождения Испания, Мексика
Компоненты
Основные хлеб болильо, сироп, тростниквый сахар пилонсильо, корица, сыр (по желанию)

Капиротада (исп. capirotada, также capirotada de vigilia) — традиционное мексиканское блюдо, похожее на хлебный пудинг, который обычно едят во время Великого поста. Это одно из блюд, подаваемых в Страстную пятницу.

История[править | править код]

Капиротада возникла из испанского блюда XV века, на которое сильно повлияла мавританская кухня. Капиротада, как и хлебный пудинг, была способом использовать чёрствый хлеб[1]. Легенда гласит, что блюдо, официально известное как capirotada de vigilia, было создано для того, чтобы использовать остатки перед началом Великого поста[2][3]. Слово capirotada происходит от испанского слова capirote, которое в религиозном контексте относится к высокой конической шляпе[3].

Блюдо попало в Новый Свет вместе с испанскими конкистадорами, которые распространили католическую религию и испанскую культуру среди коренных народов Америки. В Мексике после завоевания коренные народы, такие как ацтеки, использовали анисовый чай, чтобы смягчить черствый хлеб и смочить сухое мясо, что было распространенной проблемой на испанских кораблях, совершавших путешествие через Атлантику[4]. Так пикантное блюдо капиротада постепенно становилось слаще после того, как ингредиенты Нового Света и местные традиции были объединены с существующей испанской версией, что привело к значительному увеличению разновидностей капиротады[5]. Несмотря на то, что капиротада изначально употреблялась перед Великим постом, теперь её употребляют во время Великого поста, особенно во время Страстной недели и в Страстную пятницу[6].

Религиозное значение[править | править код]

Ингредиенты в основном те же самые, что использовались в 1640-х годах для приготовления хлеба и пирожных. Эти ингредиенты и рецепты были зарегистрированы Священной канцелярией инквизиции и хранятся по сей день в архивах[7]. Основные ингредиенты несут в себе богатую символику Страстей Христовых, и блюдо рассматривается многими мексиканскими и мексикано-американскими семьями как напоминание о страданиях Христа в Страстную пятницу. Хлеб представляет Тело Христа, сироп — Его кровь, гвоздика — гвозди креста, а целые палочки корицы — дерево креста[7]. Плавленый сыр обозначает Священную Плащаницу[1].

Капиротада

Ингредиенты[править | править код]

Существуют различные варианты приготовления блюда. Обычно он состоит из поджаренного болильо (похожий на французский багет хлеб) пропитанного глинтвейном и следующих компонентов: цельный тростниковый сахар, известный как пилонсильо; гвоздика; палочки корицы. Распространёнными ингредиентами могут быть орехи, семечки и сушёные (а иногда и свежие) фрукты (яблоки, финики, изюм, абрикосы, арахис, орех пекан, миндаль, кедровые орехи, грецкие орехи). Кроме того, добавляют выдержанный сыр, что может объяснить, почему в некоторых рецептах требуется молоко[2].

Многие рецепты капиротады не включают мясо из-за традиционной ассоциации блюда с Великим постом, хотя в некоторые из них мясо входит в качестве слоя[2]. Некоторые варианты капиротады включают помидоры и лук для сиропа. В других вариантах используется кинза, лавровый лист, банан или посыпка[7].

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 Mather, Robin Mexican Easter bread pudding with a long culinary lineage. chicagotribune.com. Дата обращения: 4 сентября 2020. Архивировано 4 февраля 2020 года.
  2. 1 2 3 Jose Luis Juarez Lopez La capirotada Архивная копия от 9 июля 2019 на Wayback Machine Mexico desconocido 25 May 2013
  3. 1 2 Authentic Mexican Capirotada Recipe. www.experience-san-miguel-de-allende.com. Дата обращения: 4 сентября 2020. Архивировано 25 февраля 2008 года.
  4. Reyna, Nubia Chef shares history of capirotada during Lent Season (амер. англ.). Valley Morning Star (10 апреля 2020). Дата обращения: 4 сентября 2020. Архивировано 30 сентября 2020 года.
  5. Grodinsky, Peggy; Chronicle, Copyright 2008 Houston Capirotada: the sweet smell of home (амер. англ.). Houston Chronicle (5 февраля 2008). Дата обращения: 4 сентября 2020. Архивировано 21 октября 2020 года.
  6. Capirotada Архивная копия от 16 июня 2019 на Wayback Machine The Zenchilada page 102 Winter 2011]
  7. 1 2 3 Eatymology: Capirotada (амер. англ.). The Local Palate (26 марта 2018). Дата обращения: 4 сентября 2020. Архивировано 28 октября 2020 года.