Жестовый язык Миякубо ("yvmkfdw x[dt BnxtrQk)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Жестовый язык Миякубо
Самоназвание 宮窪手話
Страны Япония
Регионы Миякубо, Имабари
Общее число говорящих 20 глухих[1], не менее 50 слышащих (2018)[2]
Классификация
Категория Жестовый язык
Деревенские жестовые языки
Жестовый язык Миякубо
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 ehs
Ethnologue ehs
IETF ehs
Glottolog miya1268

Жестовый язык Миякубо (яп. 宮窪手話 миякубо сюва) — деревенский жестовый язык, возникший в японском городке Миякубо на севере острова Осима (сейчас поселение входит в состав города Имабари).

В 2016 году численность населения Миякубо составляла 2736 человек, из которых 20 были глухими. Доля неслышащих людей составляет 0,66 %, что существенно выше, чем в среднем по Японии, хотя и ниже, чем в иных сообществах деревенских жестовых языков[1].

Возникновение языка связывают с рыболовством, в которое были вовлечены как слышащие, так и глухие жители городка[2]. Жестовым языком Миякубо пользовались не менее трёх поколений носителей, однако остаётся неизвестным, когда именно началось его формирование[3]. Известно, что жест «одна иена» включает изображение бороды, что является отсылкой к купюре в одну иену[англ.], печатавшейся с 1889 по 1958 год — на ней был изображён бородатый полководец Такэноути-но Сукунэ[англ.][4].

По данным 2018 года, жестовым языком Миякубо владели 20 глухих[1] и не менее 50 слышащих жителей поселения[2]. Язык используется в окрестностях местного порта под названием Хама (яп. , «пляж»), который играет важную роль в рыболовном промысле, а также небольшое количество носителей проживает в других районах Миякубо[1]. Многие носители языка принадлежат к одной из трёх семей, среди членов которых высокая доля глухих людей[5].

В настоящее время язык находится под угрозой исчезновения. Неслышащие представители младшего поколения посещают специализированную школу, где изучают японский жестовый язык. При общении со старшими родственниками они пользуются жестовым языком Миякубо, но в разговорах между собой могут использовать переключение кодов или чистый японский жестовый язык[2]. В начале 2000-х был построен мост, который связал остров Осима с Хонсю, что повысило мобильность населения. Слышащие стали реже пользоваться жестовым языком: часть из них трудоустроились в других регионах Японии и больше не работали вместе с глухими; некоторые вступили в брак с партнёрами родом не из Миякубо и потому перестали посещать городские мероприятия для неслышащих, где требуется владение жестовым языком[6].

С лингвистической точки зрения жестовый язык Миякубо примечателен средствами выражения грамматического времени[7]. Во многих жестовых языках, в том числе в японском, встречается дейктическая «временна́я линия» в пространстве, ориентированная относительно тела говорящего, с помощью которой он может сослаться на момент в прошлом, настоящем или будущем. Распространённой является линия, направленная вперёд от говорящего, так что пространство за его спиной используется для ссылки на событие в прошлом, а пространство перед ним — для ссылки на будущий момент времени[8]. В Миякубо «временная линия» тоже используется, однако направлена от активной руки говорящего до середины его тела и позволяет ссылаться на моменты в прошлом и настоящем. Для обозначения будущего времени используются другие средства: жесты «спать», «думать» и «следующий»[9]. Кроме того, используется ещё одна временная линия, которая имитирует дневной путь солнца по небу с востока на запад. Чтобы сослаться на конкретное время суток, говорящий может показать рукой положение солнца в обозначаемый момент[10].

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 4 Yano, Matsuoka, 2018, p. 643.
  2. 1 2 3 4 Yano, Matsuoka, 2018, p. 645.
  3. Yano, Matsuoka, 2018, p. 644.
  4. Yano, Matsuoka, 2018, p. 650.
  5. Yano, Matsuoka, 2018, pp. 643—644.
  6. Yano, Matsuoka, 2018, pp. 645—646.
  7. Connie De Vos, Victoria Nyst. The Time Depth and Typology of Rural Sign Languages // Sign Language Studies. — 2018. — Вып. 18, № 4. — С. 477—487. — doi:10.1353/sls.2018.0013. Архивировано 4 ноября 2021 года.
  8. Yano, Matsuoka, 2018, p. 653.
  9. Yano, Matsuoka, 2018, pp. 653—654.
  10. Yano, Matsuoka, 2018, pp. 657—658.

Литература

[править | править код]
  • Uiko Yano and Kazumi Matsuoka. Numerals and Timelines of a Shared Sign Language in Japan: Miyakubo Sign Language on Ehime-Oshima Island // Sign Language Studies. — 2018. — Вып. 18, № 4. — С. 640—665. — doi:10.1353/sls.2018.0019.