Евангелие от Никодима (Yfguiylny km Untk;nbg)
Евангелие от Никодима | |
---|---|
Жанр | апокриф[вд] |
Медиафайлы на Викискладе |
Евангелие от Никодима — одно из апокрифических евангелий, авторство которого приписывается новозаветному тайному последователю Иисуса Христа Никодиму.
История создания
[править | править код]Время создания «Евангелия Никодима» точно неизвестно, предположительно датируется IV—V веками[1], хотя некоторые элементы относятся к апостольским временам. Основные идеи апокрифа сформировались не позднее III века[2].
Предполагаемый ранними христианами первоисточник текста приписывался Никодиму, ученику Иисуса Христа, отсюда название текста, которое он получил не ранее XIII века — «Евангелие от Никодима»[3]. Предполагается, что апокриф был изначально написан на греческом языке[4].
Автором апокрифа, возможно, был эллинизированный иудей, обращённый в христианство[3].
Издание «Евангелия Никодима» было сделано в составе других апокрифов К. де Тишендорфом в середине XIX века. При этом он относил создание этого апокрифа ко II веку[3].
Содержание
[править | править код]«Евангелие от Никодима» состоит из основной части, которая называется «Деяния Пилата» («Акты Пилата», лат. Acta Pilati, греч. Πράξεις Πιλάτου), и состоит в свою очередь из двух частей, и приложения к ней — «Сошествие во ад».
Первая часть «Деяний Пилата» (главы 1—11) описывает суд Пилата над Иисусом Христом, Его смерть и погребение (основано на 23-й главе Евангелия от Луки), вторая часть (главы 12—16) — о воскресении Иисуса.
В прологе к первой части указывается, что текст «Деяний Пилата» написал Анания, человек из преторианского чина, на греческом языке в 425 году. Это то, что записал Никодим в I веке и передал иудеям[1].
Третья часть «Сошествие во ад» (главы 17—27) описывает сошествие Иисуса во ад, сокрушение его врат и исход в рай из адских глубин всех ветхозаветных праведников, включая прародителей Адама и Еву[5]. Также приводится рассказ о вхождении в рай раньше всех праведников разбойника Дисмаса, который, будучи распятым рядом с Христом, покаялся и попросил Иисуса помянуть его в Царстве Божием[1].
Рассказ «Сошествие во ад» строится как рассказ двух братьев, согласно тексту апокрифа, сыновей Симеона Богоприимца (в латинской версии их имена названы как Карин и Левкий, в греческом варианте они безымянны)[5].
Согласно ЭСБЕ, «Акты Пилата» — ложное известие (донесение), которое будто послал римский прокуратор Иудеи наместник Понтий Пилат императору Тиберию об осуждении и смерти Иисуса Христа[6][7].
Значение
[править | править код]Данный апокриф оказал огромное влияние на формирование и систематизацию церковного учения по вопросу смерти Христа, его сошествия во ад и Воскресения, а также на иконографию этих событий. Вторая часть этого произведения считается литературным источником православной иконы Воскресения Христова[5].
Выдержки из него встречаются в сочинениях как раннехристианских богословов, так и у Отцов Церкви (например, у Иоанна Златоуста).
Некоторые произведения по мотивам
[править | править код]- Urstende — стихотворение Конрада фон Геймесфурта, XIII век.
Сохранившиеся списки
[править | править код]Наиболее древним сохранившимся текстом апокрифа является латинский текст в редакции «A», который датируется V веком. Он не содержал сказание о Сошествии во ад, которое добавляется к этой версии в списках XII века. Однако предполагается, что оно было прибавлено до X века, но эти рукописи не сохранились. Греческий вариант «А» содержит лишь «Акты Пилата» — сказание о Сошествии во ад в нем отсутствует. Он дошёл до настоящего времени в 15 манускриптах, самый древний из которых относится к XII веку[5].
Латинский текст в редакции «В», содержащий «Сошествие во ад», представлен в рукописях XII—XV веков. Греческий вариант «В» представлен в 30 рукописях, самая древняя из которых относится к XIV веку. Несмотря на то, что латинский вариант сказания о Сошествии дошёл до настоящего времени в более ранних рукописях, считается, что греческий текст является первоначальным, и потом уже был сделан перевод на латынь[5].
Текст Евангелия от Никодима послужил одной из сюжетных основ «Романа о Граале» Робера де Борона (XIII век), а также сборников «Золотая легенда» и «Страсти Христовы».
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 3 Gospel of Nicodemus. Дата обращения: 26 апреля 2022. Архивировано 26 апреля 2022 года.
- ↑ Архиепископ Иларион (Алфеев). Христос — победитель ада. Тема сошествия во ад в восточно-христианской традиции. Дата обращения: 26 апреля 2022. Архивировано 23 июня 2021 года.
- ↑ 1 2 3 Alexander Roberts, Sir James Donaldson, Arthur Cleveland Coxe, Allan Menzies. The Ante-Nicene Fathers: The twelve patriarchs, Excerpts and epistles, The Clementina, Apocrypha, Decretals, Memoirs of Edessa and Syriac documents, Remains of the first ages, 1886. — P. 353. Дата обращения: 26 апреля 2022. Архивировано 26 апреля 2022 года.
- ↑ The Medieval Gospel of Nicodemus. Texts, intertexts, and contexts in Western Europe edited by Zbigniew Izydorczyk, 1997. — P. 28.
- ↑ 1 2 3 4 5 Иванова С. В. К вопросу об апокрифическом «Евангелии Никодима» как литературном источнике иконы Анастасис, 2010. Дата обращения: 26 апреля 2022. Архивировано 26 апреля 2022 года.
- ↑ Акты Пилата // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ См. текст известия: (Евангелие от Никодима, 27: 13—22) (недоступная ссылка)
Литература
[править | править код]- Липсиус. «Die Pilatus Akten kritisch untersucht» (Киль, 1871).
- Тупиков Н. М. Никодимово Евангелие // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Ссылки
[править | править код]- Евангелие от Никодима.
- Апокрифические сказания об Иисусе, Святом Семействе и Свидетелях Христовых // Сост., авторы вступ. стат. и коммент. И. С. Свенцицкая, А. П. Скогорев — М., «Когелет», 1999.
- Борис Деревенский. Иисус Христос в документах истории. Иисус в новозаветных апокрифах II—V вв.