Диариуш Афанасия Филипповича (:ngjnro Gsgugvnx Snlnhhkfncg)
«Диариуш» (др.-рус. Діаріушъ, дневник) — публицистический извод (по М. Добрынину — автобиографическая полемическая повесть[1], по С. Гаранину — исповедь-проповедь[2]) брестского игумена Афанасия Филипповича, который состоит из 17 информационных фрагментов, два из которых написаны после смерти священника[3]. Текст самого Афанасия состоит из 10 самостоятельных произведений, написанных в 1638—1646 годах и объединённых пятью вставками[3].
Описание
[править | править код]В произведении объединены в одно целое дорожные и объяснительные записки автора, его воспоминания, дневники и автобиографический очерк о прожитом и пережитом, легенды и мистические видения, послания и письма А. Филиповича, его обличительные речи, конспективные наброски отдельных статей, философские трактаты богословского характера, стихи, посвященные борьбе, и даже напев гимноподобного канта — одна из наиболее ранних нотных записей в белорусской музыке[4].
В текст входят произведения: «История путешествия в Москву», «Первая суплика», «Пояснительная записка суду духовной консистории», «Новости правоверным желательные…», «Фундамент беспорядка римского костела», «Третья суплика», «Подготовка к суду», «Наставление королю», «О церковном фундаменте», «Причины поступка». В приложении помещены произведения, написанные после смерти А. Филипповича монахами брестского Симеоновского монастыря: «Про славную смерть… Афанасия Филипповича» и «Надгробье Афанасия Филипповича».
История. Переводы
[править | править код]«Диариуш» А. Филипповича написан в переходный и переломный для религиозной борьбы время и стоит на пограничье полемической и мемуарной литературы. Произведение определяется открытой тенденциозностью, политической и религиозной заостренностью, пафосностью, насыщенностью общественно-политическим содержанием и агитационностью. Автор сознательно подошел к определению собственного произведения как «Диариуш», так как произведение содержит собственно автобиографический мемуарный очерк, кроме того, общественно-политические сюжеты в нём изложены в виде примеров из личной жизни или в форме собственных рассуждений[3]. В «Диариуше» сочетаются элементы барокко, готической поэтики и реализма, неоднородная композиция и язык произведения — местами почти разговорный, местами усложненный и запутанный с многочисленными полонизмами и старославянизмами[1].
На белорусский язык «Диариуш» переводили Иван Саверченко (Родное слово, № 1, 2003) и С. Веретило (Пламя, № 1, 2002).
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 Дабрынін М. К. Беларуская літаратура. Старажытны перыяд. Мн., 1952. С. 220
- ↑ Хрысціянства і беларуская культура: Матэрыялы III Міжнар. кангрэса беларусістаў «Беларуская культура ў дыялогу цывілізацый» (Мінск, 21-25 мая, 4-7 снежня 2000 г.) / Рэдкал.: Л. Уладыкоўская-Канапланік (гал. рэд.) і інш. — Мн.: «Беларускі кнігазбор», 2001. — С. 98—99. — 208 с.
- ↑ 1 2 3 Гісторыя беларускай літаратуры XI—XIX стагоддзяў у двух тамах. Том 1. Даўняя літаратура XI — першай паловы XVIII стагоддзя. — Мінск. Беларуская навука. 2006. С. 595—611
- ↑ 410 год з дня нараджэння Афанасія Брэсцкага (Філіповіча Афанасія; каля 1595 ці каля 1596 ці 1597(?) - 1648), святога беларускай праваслаўнай царквы, грамадскага, палітычага і царкоўнага дзеяча, пісьменніка-публіцыста . old.nlb.by. Дата обращения: 13 сентября 2017. Архивировано из оригинала 23 октября 2013 года.
Ссылки
[править | править код]- Старобелорусский оригинал «Дияриуша»
- Белорусский перевод