Гимн Крыма (Inbu Tjdbg)
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Гимн Крыма | |
---|---|
Государственный гимн Республики Крым Гимн Автономной Республики Крым | |
Автор слов | Ольга Голубева, 1992 |
Композитор | Алемдар Караманов |
Страна | Украина/Россия |
Утверждён |
|
Гимн Крыма (Государственный гимн Республики Крым[4]/Гимн Автономной Республики Крым[5]) утверждён постановлением Верховного Совета АР Крым 18 октября 2000 года и подтверждён законом Республики Крым 5 июня 2014 года[3].
Композитор — Алемдар Караманов, автор текста — Ольга Голубева[6]. Слова гимна были выбраны специальной комиссией, в которую входил и автор музыки, по итогам республиканского конкурса, на который было представлено более 60 вариантов текста[7].
Впервые гимн Крыма исполнили народный артист СССР Юрий Богатиков и певица Элина Сейфуллина.
Слова
[править | править код]Текст на русском языке
- Нивы и горы твои волшебны, Родина,
- Солнце и море твои целебны, Родина.
- Эту землю мы сохраним
- И внукам оставим цветущий, как сад, Крым,
- Цветущий, как сад, Крым!
- Зори свободы тебя согрели, Родина,
- Братья-народы тебя воспели, Родина.
- Эту землю мы сохраним
- И вместе, крымчане, прославим в веках Крым,
- Прославим в веках Крым!
- Славься, Крым!
Текст на украинском языке
- Ниви і гори твої чарівні, Батьківщино,
- Сонце і море твої цілющі, Батьківщино.
- Цю землю ми збережімо
- І онукам залишімо квітучий, як сад, Крим,
- Квітучий, як сад, Крим!
- Зорі волі тебе зігріли, Батьківщино,
- Брати-народи тебе оспівали, Батьківщино.
- Цю землю ми збережімо
- І разом, кримчани, прославімо в століттях Крим,
- Прославімо в століттях Крим!
- Слався, Криме!
Текст на крымскотатарском языке
- Сенинъ тарлаларынъ ве дагъларынъ тюркюлидир, Ватан,
- Сенинъ кюнешинъ ве денъизинъ шифалыдыр, Ватан.
- Бу топракъны биз тутарыз
- Ве торунларгъа джыярыз багъча киби чичек ачгъан Къырымы,
- Багъча киби чичек ачгъан Къырымы!
- Азатлыкъ тирлери сени иситты, Ватан,
- Къардаш халкълар сени дедилер, Ватан.
- Бу топракъны биз тутарыз
- Ве бир йерде, къырымлылар, сени макътарыз юзйылларда, Къырым,
- Макътарыз юзйылларда Къырымы!
- Мешур ол, Къырым!
Примечания
[править | править код]- ↑ Постановление ВР АРК от 26.02.1992 № 24-1 «О Гимне Автономной Республики Крым» Архивная копия от 18 апреля 2018 на Wayback Machine (с изменениями; первоначальная редакция Архивная копия от 18 апреля 2018 на Wayback Machine)
- ↑ Постановление ВР АРК от 18.01.2000 № 1461-2/2000 «Об утверждении текста Гимна Автономной Республики Крым на музыку Караманова А.С.» Дата обращения: 18 апреля 2018. Архивировано 18 апреля 2018 года.
- ↑ 1 2 Закон Республики Крым от 5 июня 2014 года № 13-ЗРК «О государственных символах Республики Крым» . Дата обращения: 27 февраля 2016. Архивировано 25 февраля 2021 года.
- ↑ Согласно законодательству Российской Федерации
- ↑ Согласно законодательству Украины
- ↑ Государственный Совет Республики Крым - Государственные награды РК, премии, гранты - Государственные награды Республики Крым - ЗВАНИЕ "ПОЧЕТНЫЙ КРЫМЧАНИН" - Список лиц, которым присвоено звание "Почетный крымчанин" . www.crimea.gov.ru. Дата обращения: 18 декабря 2019. Архивировано 18 декабря 2019 года.
- ↑ Гимн Крыма будут петь на русском языке . Інтерфакс-Україна. Дата обращения: 16 июля 2016. Архивировано 20 сентября 2016 года.
Ссылки
[править | править код]Это заготовка статьи о государственных и политических символах. Помогите Википедии, дополнив её. |