Вот какой рассеянный (Fkm tgtkw jgvvyxuudw)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Вот какой рассеянный
Обложка издания 2008 года. Издательство «Детская литература».
Обложка издания 2008 года. Издательство «Детская литература».
Жанр детская поэзия
Автор Самуил Маршак
Язык оригинала русский
Дата написания 1930
Издательство Художественная литература
[www.lib.ru/POEZIQ/MARSHAK/detskaya.txt Электронная версия]

«Вот како́й рассе́янный» — стихотворение Самуила Маршака, вышедшее в 1930 году. Самое популярное произведение автора[1]. Было переиздано более одиннадцати раз[2].

В 1975 году в ТО «Экран» произведение было экранизировано в виде десятиминутного одноимённого мультфильма.

История создания

[править | править код]

Первоначально намёки на будущего «Рассеянного» появились ещё в раннем произведении Маршака «Дураки». Более того, первые наброски произведения были созданы в то же время[1]. Прототипом собирательного образа послужил советский физикохимик И. А. Каблуков, который славился своей непрактичностью и рассеянностью[3][4].

Спустя два года Маршак, спасая из бедности в 1920-х годах поэта В. А. Пяста, помог ему получить аванс под будущую детскую книжку. Из-за того, что Пяст не умел писать детские стихи, Маршак сам написал книгу под названием «Лев Петрович» и выпустил её под именем Пяста в 1926 году[2][5][6].

В 1928 году в журнале «Пионер» выходит стихотворение Маршака «Случай на трамвае»[2], впоследствии ставшее частью будущего «Рассеянного».

Первоначально Маршак задумал наделить персонажа фамилией, играя с «обувной тематикой»[7] — персонаж мог получить фамилии[7] — Башмаков или Каблуков.

Критик М. С. Петровский в издании «Книги нашего детства» так определил последующее место произведения в творчестве писателя:

Закончив работу над стихотворением, Маршак не расстался со своим героем. Рассеянный живёт у Маршака не только на Бассейной улице, а буквально на всех перекрёстках его творчества. Не слишком сгущая краски, можно решиться на утверждение: всю свою жизнь Маршак только и делал, что сочинял Рассеянного. К Рассеянному то приближаются, то отдаляются, то посягают на сходство, то делают гримасу непричастности другие чудаки, растяпы, сумасброды, простофили, эксцентрики, дерзкие или наивные нарушители привычных и устойчивых норм.

Что-то от Рассеянного есть даже в маленьком мастере-ломастере, тем более — в дураке, который делал всё всегда не так, и в старушке, искавшей пуделя четырнадцать дней, и в старце, взвалившем на спину осла, и в традиционном фольклорно-цирковом дуэте Фомы и Ерёмы. Даже «Почту» можно прочитать соответствующим образом: чудак «уклоняется» от адресованного ему письма, но педантично-аккуратные почтальоны преследуют его по пятам. Стоит мотивировать «уклонение» героя рассеянностью или забывчивостью — и аналогия станет очевидной.

«Рассеянный» — инвариант значительного пласта творчества Маршака, множества его произведений. Вокруг «Рассеянного» — мерцающий ореол вариаций, приближений, возвращений к образу, который нельзя ни повторить, ни бросить[1].

В произведении в юмористической форме рассказывается о поездке рассеянного человека от ленинградской улицы Бассейной в Москву. Сначала он надевает на себя совершенно неподходящие в качестве одежды вещи:

Вместо шапки на ходу
Он надел сковороду

, затем едет на вокзал и, в конце концов, двое суток сидит в отцепленном вагоне, полагая, что едет из Ленинграда в Москву:

Закричал он: «Что за шутки!
Еду я вторые сутки!
А приехал я назад?
А приехал в Ленинград?»

Рефреном произведения является фраза «Вот какой рассеянный с улицы Бассейной».

Популярность и отзывы

[править | править код]

Писатель Л. Пантелеев видел в «рассеянном» черты самого Маршака[8].

Корней Чуковский спустя четверть века после издания произведения вспоминал:

Популярность этого стихотворения огромна… Оно выдержало десятки изданий и переведено чуть ли не на все языки. Хотя Бассейной улицы уже давно нет в Ленинграде (её переименовали в улицу Некрасова), но выражение «рассеянный с Бассейной», сразу ставшее народной поговоркой, по-прежнему остаётся крылатым: его слышишь и в кино, и в трамвае, и в клубе: — Эх ты, рассеянный с Бассейной![9]

Также положительно[10] была оценена работа художника В. М. Конашевича, работающего над иллюстрациями к изданию. Ю. А. Молок отмечал, что иллюстрации Конашевича словно оживляют картину происходящего[10]. Искусствовед Э. З. Ганкина отнесла иллюстрации художника к классике советской детской книги, а само произведение назвала шедевром детской поэзии[11].

В 1943 году вышел пересказ стихотворения на иврите под названием «המפוזר מכפר אז»ר" (Рассеянный из Кфар Азар: более ранние варианты публиковались в газетах под другими названиями.), авторства Леи Гольдберг. Как и оригинал, пересказ стал популярен и вошел в поговорку. При этом образ заглавного персонажа претерпел значительные изменения.

Экранизация

[править | править код]

Мультфильм «Вот какой рассеянный» был создан в 1975 году в ТО «Экран».

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 Странный герой с Бассейной улицы. Дата обращения: 15 июля 2010. Архивировано 29 мая 2010 года.
  2. 1 2 3 Человеки рассеянные. Дата обращения: 15 июля 2010. Архивировано 2 апреля 2010 года.
  3. Светлана Самоделова. Самый рассеянный герой. Московский Комсомолец (6 июля 2007). Дата обращения: 7 августа 2014. Архивировано 11 августа 2014 года.
  4. Петровский М. С. Странный герой с Бассейной улицы // Книги нашего детства. — М.: Книга, 1986. — С. 99—106. — 288 с. — (Судьбы книг). — 75 000 экз.
  5. . Пяст В. Лев Петрович. Рис. А. Ефимова. — Л., Радуга, 1926, тир. 30000
  6. Маршак И. С. «Мой мальчик, тебе эту песню дарю» // Я думал, чувствовал, я жил… С. 69—70. Стихотворение «Лев Петрович» как произведение С. Маршака было опубликовано мною. (Литературная газета. 1972. 26 янв.)
  7. 1 2 Архив С. Маршака. Черновая рукопись. Лист вложен в папку, на которой рукой С. Маршака проставлена дата: «1928, I.30», уточняющая время работы над «Рассеянным»
  8. Пантелеев Л. Живые памятники. Л., 1966. С. 381
  9. Чуковский К. От двух до пяти… С. 200-201
  10. 1 2 Молок Ю. А. Владимир Михайлович Конашевич. Л., 1969. С. 94
  11. Ганкина Э. З. Русские художники детской книги. — М.: Советский художник, 1963. — С. 80.