Вайвай (язык) (Fgwfgw (x[dt))
Вайвай | |
---|---|
Страны | Бразилия, Гайана, Суринам |
Регионы | Амазонас, Пара |
Общее число говорящих |
2020 в Бразилии (2006) 200 в Гайане (1990) 10 в Суринаме (2010) |
Классификация | |
|
|
Письменность | латиница |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | waw |
WALS | wai |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 1699, 318 и 1989 |
Ethnologue | waw |
ELCat | 1519 и 10467 |
IETF | waw |
Glottolog | waiw1244 |
Вайвай (Ouayeone, Uoiauai[1], Parukota, Uaieue, Uaiuai, Waiwai) — язык, на котором говорят около 2230[2] (2006 г.) человек в Бразилии (деревни Пара и Рорайма), Гайане и Южном Суринаме. Относится к карибской языковой семье.
Вайвай имеет диалект катавиан, который был включён в список как отдельный язык [Вугелин, 1977].
Генетическая информация
[править | править код]Язык вайвай относится к вайвайской группе гвианской ветви карибской языковой семьи.
Социолингвистическая информация
[править | править код]Практически все носители являются двуязычными (владеют также английским, португальским или нидерландским). В [Hawkins, 1998: 25] утверждается, что вайвай продолжает усваиваться детьми и многие молодые люди прекрасно на нём читают и пишут, а также, что число носителей увеличивается.
Типологическая характеристика
[править | править код]Тип выражения грамматических значений
[править | править код]Вайвай является синтетическим языком.
[Hawkins, 1998: 28][3]
K-enw-o
1S.2O-see-TP
«I saw you.»
Но некоторые значения выражаются частицами, а также если субъект и объект не местоимения, то они тоже выражены отдельными словами, а не аффиксами при глаголе.
Xir̂ko w-een̂-a-sî
stars 1S-look-SF-INP
«I am looking at the stars.»
Ow marha w-Ø-een̂-a-sî
1PRO also 1S-3O-look-SF-INP
«I am looking at them.»
Характер границ между морфемами
[править | править код]Преимущественно агглютинативный характер границ между морфемами. В зависимости от слоговой структуры может появляться или исчезать î, а также происходят некоторые другие чередования.
M-eras-wa?
2S-afraid-VSF.INGR.UNP
«Are you afraid?»
M-erah-tîm?
2S-afraid-VSF.INGR.TP
«Were you afraid (today)?»
Локус маркирования
[править | править код]В посессивной именной группе
[править | править код]В посессивной именной группе маркирование вершинное как для местоимений, так и для полных именных групп.
Kari-tî mîkro Caan y-akno
strong-NOMZR 3PRO John GEN-brother
«John’s brother is strong.»
Oy-ok pen n̂-eska kamara
1POSR-animal pity 3S-bite.TP wildcat
«The wildcat bit my pet.»
В предикации
[править | править код]В предикации также наблюдается вершинное маркирование.
Xapari yî-m-hoka-kî
dog 3-tie-CESS-2IMP
«Untie the dog (make him cease to be tied)!»
Тип ролевой кодировки в предикации
[править | править код]В вайвае трёхчастная модель ролевой кодировки, что видно из согласовательных префиксов следующих примеров:
Kî-wînîk-ya-sî
1S-sleep-SF-INP
«I am going to sleep.»
W-Ø-ahsî-ya-sî
1S-3O-hold-SF-INP
«I am holding it.»
Oy-Ø-enw-o okwe
1O-3S-see-TP alas
«He saw me, alas.»
Базовый порядок слов
[править | править код]Нормальная позиция объекта — перед глаголом, позиция подлежащего не фиксирована [Hawkins, 1998: 27].
Oy-ok pen n̂-eska kamara
1POSR-animal pity 3S-bite.TP widcat
«The wildcat bit my pet.»
Kanawa y-anka-xi kî-wc-e-sî
canoe GEN-spread.open-PM 1S-go-SF-INP
«I will go to spread open the canoe.»
Интересные факты
[править | править код]- В языке вайвай существуют частицы, выражающие отношение говорящего к ситуации. В приведённых выше примерах можно увидеть частицы со значениями «жаль» (pen) и «увы» (okwe). В нижеследующем примере можно наблюдать частицу со значением «ай» (oko).
K-et-ama oko yawaka ke
1S-DETRANS-slash.TP PAIN axe by.means.of
«I slashed myself, ouch, with an axe.»
- Также представляет интерес наличие суффикса цессатива, образующего от глаголов (преимущественно переходных [Hawkins, 1998: 116—117]) со значением X глаголы со значением «перестать X»:
K-ex-ponk-e-sî tak okwe
1S-be-CESS-SF-INP CHANGE alas
«I will die (cease to exist), alas.»
Список сокращений
[править | править код]TP — temporal case
S — subject
O -object
SF — stem formative
INP — involved mode of non-past tense
PRO — pronoun
VSF — verbal stem formative
INGR — ingressive
UNP — uninvolved mode of non-past tense
NOMZR — nominalizer
GEN — genitive case marker
POSR — possessor
pity — pity for person or animal
CESS — cessative
IMP — static imperative
alas — alas
DETRANS — detransitivizer
PAIN — interjection of pain
CHANGE — change
1, 2, 3 — показатели лица
PM — purpose of motion
Литература
[править | править код]Hawkins, Robert E. Wai Wai // Desmond E. Derbyshire, Geoffrey K. Pullum (eds.). Handbook of Amazonian languages, Vol. 4. Berlin: Mouton de Gruyter, 1998.
Примечания
[править | править код]- ↑ Языковые рекорды из Книги рекордов Гиннесса . Дата обращения: 12 июля 2013. Архивировано 27 июля 2013 года.
- ↑ Язык вайвай на сайте Ethnologue . Дата обращения: 25 декабря 2019. Архивировано 8 мая 2020 года.
- ↑ Прочие примеры взяты из этого же источника, но с других страниц; далее это специально не отмечается.