Аннин-тофу (Guunu-mksr)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Аннин-тофу
кит. 杏仁豆腐
юэ 杏仁豆腐
хокло hēng-jîn-tāu-hū
яп. 杏仁豆腐
Входит в национальные кухни
Китайская кухня
Страна происхождения Флаг Китайской Народной Республики Китай
Компоненты
Основные абрикосовые косточки, вода, сахар, агар-агар.
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Аннин-тофу (иногда именуется в литературе миндальным тофу, хотя не содержит ни тофу, ни миндаля) — десерт китайской кухни, напоминающий бланманже. Готовится из растительного молока из абрикосовых косточек, агар-агара и сахара.

Описание[править | править код]

В традиционном рецепте аннин-тофу основным ароматизатором являются ядра абрикосов, замоченные в воде и затем растёртые. Полученную смесь процеживают, подслащивают сахаром и нагревают с желирующим агентом (обычно агар-агаром). При охлаждении смесь затвердевает и приобретает консистенцию желе[1].

Название[править | править код]

Слово «тофу» используется в названии из-за некоторого внешнего сходства с одноименным соевым продуктом. Аналогично, в Японии, блюдо, приготовленное из кунжута и крахмального порошка из растения кудзу (пуэрария дольчатая), которое также не содержит сои, именуется «кунжутный тофу» (гома-дофу). «Миндальным тофу» этот продукт именуется из-за терминологической путаницы: абрикосовые косточки и собственно миндаль в китайском языке имеют одинаковые иероглифы. Из английского ошибка перекочевала в русскоязычные тексты. Кроме того, в англоязычной традиции этот десерт обычно рассматривается, как разновидность пудинга, несмотря на то, что визуально и по консистенции он больше похож на желе[2].

В массовой культуре[править | править код]

  • Миндальный тофу упоминается в компьютерной игре Genshin Impact, благодаря чему интерес к этому продукту возник и в России[3].

Примечания[править | править код]

  1. Миндальный тофу. Дата обращения: 14 мая 2022. Архивировано 26 декабря 2020 года.
  2. 香港. 【杏仁豆腐食譜】美肌潤膚懷舊甜品 做法容易比磨杏霜更簡單 (кит.). www.hk01.com. Дата обращения: 7 июля 2022.
  3. Миндальный тофу. Genshin Impact. Дата обращения: 14 мая 2022. Архивировано 5 мая 2022 года.

См. также[править | править код]

Литература[править | править код]

  • 者悦(主編)、難波恒雄(監訳)『中国食文化事典』(エム・イー・ケイ、 1997年)
  • 嶋典雄・孫成順 ・市川友茂『よくわかる点心と中国スイーツ』(柴田書店 、2009年)