You May Now Kiss the… Uh… Guy Who Receives (You May Now Kiss the… Uh… Guy Who Receives)

Перейти к навигации Перейти к поиску
You May Now Kiss the… Uh… Guy Who Receives
англ. You May Now Kiss the... Uh... Guy Who Receives
Серия телесериала «Гриффины»
Промокартинка. Брайан встречается со своим кузеном Джаспером
Промокартинка.
Брайан встречается со своим кузеном Джаспером
Основная информация
Номер серии Сезон 4
Серия 25
Режиссёры Доминик Польчино
Пит Майклс
Питер Шин
Автор сценария Дэвид А. Гудман
Код серии 4ACX28
Дата выхода 30 апреля 2006 года
Хронология серий
Предыдущая Следующая
Peterotica Petergeist

You May Now Kiss the… Uh… Guy Who ReceivesТеперь вы можете поцеловать своего… эээ… избранника») — двадцать пятая серия четвёртого сезона мультсериала «Гриффины». Премьерный показ состоялся 30 апреля 2006 года на канале FOX.

Кузен Брайана, гомосексуал Джаспер, прилетает в Куахог со своим приятелем-филиппинцем Рикардо. Оказывается, они собираются пожениться, что сильно обескураживает Лоис.

Тем временем, мэр Адам Вест устанавливает в городе статую из чистого золота в память о «недавнем конфликте в заливе», чем ввергает город в финансовый кризис. Пытаясь отвлечь горожан от насущных денежных проблем, мэр предлагает к рассмотрению закон о запрете на однополые браки.

Тем временем Крис влюбляется в Элиссу, Юную Республиканку, и отправляется с ней на вечеринку.

Брайан клянётся, что этот законопроект не пройдёт, и собирает десять тысяч подписей горожан, голосующих против. Лоис подписывать петицию отказывается, и, испытывая удовлетворение от ситуации, берёт Стьюи и отправляется к своим родителям.

Но Крис сжигает документ с подписями, потому что в обмен на это Элисса разрешает потрогать ему её грудь. В последний момент Брайан успевает снова собрать десять тысяч подписей, но мэр непреклонен. В отчаянии Брайан отнимает пистолет у одного из телохранителей (англ.) мэра и берёт градоначальника в заложники.

Лоис узнаёт о происходящем в мэрии по телевизору. Внезапно она обнаруживает, что её родители не любят друг друга: они пытаются убедить её, что «нормальная» пара, которые ненавидят друг друга, имеет больше прав на свадьбу, чем «голубая» пара, любящая друг друга (a straight couple who hate each other have more of a right to marry than a same-sex couple who love each other). После этого Лоис резко меняет своё отношение к однополым бракам, решив, что любовь имеет бо́льшее значение для свадьбы, чем пол новобрачных. Она возвращается в Куахог, чтобы убедить Брайана отпустить мэра. Поскольку «захват мэра в заложники» сильно отвлёк горожан от обсуждения золотой статуи, Адам Вест решает, что необходимости в новом законе уже нет, и отменяет его. Получив взятку от Стьюи в виде ключа от Volkswagen Scirocco, тот снимает с Брайана обвинения в нападении и захвате заложника.

Джаспер и Рикардо играют свадьбу на заднем дворе Гриффинов.

Создатели серии:[1][2][3] Автор сценария: Дэвид Гудман

Режиссёры: Доминик Польчино, Пит Майклс и Питер Шин

Продюсеры: Сет Макфарлейн и Дэвид Цукерман

Приглашённые знаменитости: Адам Уэст (в роли мэра Адама Веста) и Чэд Морган (в роли Элиссы)

Интересные факты

[править | править код]

Ссылки на культурные явления

[править | править код]
  • Премьеру эпизода посмотрели 7 800 000 зрителей[6].
  • Команда сценаристов долго думала, как быть с Лоис, которая всегда в предыдущих эпизодах лояльно относилась к однополым бракам[5].
  • Золотая статуя изображает лягушонка Гурманчика (Dig 'Em) из сухих завтраков «Сахарный поцелуй»[4].
  • Прежде чем выбрать «запрет на однополые браки», мэр Адам Вест просматривает свой список возможных политических диверсий:
  1. Сжечь государственный флаг
  2. Совершить побег
  3. Сделать козлами отпущения евреев
  4. Совершить самоубийство
  5. Сделать козлами отпущения чёрных
  6. Сделать козлами отпущения французов
  7. Сделать ещё раз козлами отпущения евреев (назвав их «Нью-Йоркцами»)
  8. Начать войну
  9. Побрякать ключами
  • Мэр Адам Вест в 1989 году проглотил надувную лодку с веслом, журнал «People» и настольную игру «Стратего».
  • Стьюи вручает мэру ключи от Volkswagen Scirocco (украденные у родителей Лоис), в благодарность за снятие обвинений с Брайана.
  • Цензура заставила создателей эпизода заменить фразу Питера «Ну же, Лоис, мы же не собираемся сверлить дырочки восторга в гостиной» («Come on Lois, we’re not going to drill glory holes in the living room») на «Не похоже, что мы собираемся заняться гомо-секс-оргией в гостиной» («It’s not like we’re going to have a gay sex orgy in the living room»)[7].
  • По словам Брайана, «последний раз он был с женщиной в 1983 году» («за три года до взрыва „Челленджера“»).

Примечания

[править | править код]
  1. Family Guy: You May Now Kiss the...Uh... Guy Who Receives. film.com. Дата обращения: 4 октября 2009. Архивировано 22 сентября 2008 года.
  2. From ‘Batman’ to ‘Family Guy,’ Adam West relishes his roles. vindy.com. Дата обращения: 4 октября 2009. Архивировано из оригинала 28 апреля 2017 года.
  3. Family Guy. The Futon Critic. Дата обращения: 4 октября 2009. Архивировано 9 апреля 2012 года.
  4. 1 2 Bob Sassone. Family Guy: You May Now Kiss The...Uh...Guy Who Receives (англ.). англ. TV Squad (30 апреля 2006). Дата обращения: 3 октября 2009. Архивировано 9 апреля 2012 года.
  5. 1 2 Family Guy volume 4 DVD commentary for the episode "You May Now Kiss the... Uh... Guy Who Receives" (DVD). 20th Century Fox. 2006.
  6. Weekly Program Rankings. ABC Medianet (2 мая 2006). Дата обращения: 4 октября 2009. Архивировано 9 апреля 2012 года.
  7. MacFarlane, Seth (2006). Family Guy volume 4 DVD commentary for the episode "You May Now Kiss the... Uh... Guy Who Receives" (DVD). 20th Century Fox.