120 дней Содома (120 ;uyw Vk;kbg)

Перейти к навигации Перейти к поиску
120 дней Содома, или Школа разврата
Les 120 journées de Sodome ou l'école du libertinage
Обложка издания 1931 года «для ценителей и библиофилов»
Обложка издания 1931 года «для ценителей и библиофилов»
Жанр эротика, порнография, роман
Автор Маркиз де Сад
Язык оригинала французский
Дата написания 1785 год
Дата первой публикации 1905 год
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«120 дней Содома, или Школа разврата» (фр. Les 120 journées de Sodome ou l'école du libertinage) — незавершённый роман французского писателя Маркиза де Сада 1785 года. Сюжет описывает историю четырёх состоятельных развратников, которые решили испытать наивысшее сексуальное наслаждение, доступное в оргиях. Чтобы сделать это, они спрятались на четыре месяца в уединённом замке в Сен-Мартен-де-Бельвиль, с гаремом из 36 человек, в основном состоящим из молодых мужчин и девочек-подростков. Там присутствовали четыре содержательницы борделей, которые рассказывали истории о своих похождениях. Эти рассказы возбуждают развратников, после чего они начинают насиловать и пытать своих жертв; пытки постепенно становятся всё более и более жестокими и заканчиваются убийством практически всех жертв.

Роман не печатался до наступления XX века. В дальнейшем он был переведён на многие языки, включая русский, английский, японский и немецкий. Из-за подробного описания сексуального насилия и крайней жестокости он был запрещён правительствами некоторых государств[1].

Факсимильная копия оригинальной рукописи, изданная в 1931 году
Фрагмент рукописи

Маркиз де Сад написал «120 дней Содома» за тридцать семь дней в 1785 году во время заключения в Бастилии[2][3][4]. Опасаясь конфискации при обыске, он писал убористым почерком на двенадцатиметровом бумажном свитке. Маркиз де Сад всю оставшуюся жизнь считал, что «самая грязная из когда-либо рассказанных историй» была потеряна навсегда во время штурма Бастилии 14 июля 1789 года, в самый разгар Великой французской революции[3]. Позже он вспоминал, что «плакал кровавыми слезами» над её утратой[5].

Однако почти сразу после взятия Бастилии рукопись была найдена в камере, где сидел де Сад. Она не привлекла внимания нашедших и была продана маркизу де Вильнёв-Тран. Рукопись «120 дней Содома» хранилась в семье её первого владельца на протяжении трёх поколений, пока не была продана берлинскому сексологу Ивану Блоху в конце XIX века[3]. Роман был впервые опубликован Блохом (который использовал псевдоним «Евгений Дюрен») в 1904 году. Оригинал рукописи находится в парижском Музее писем и манускриптов[англ.]. Рукопись была куплена Жераром Леритьером (Gerard Lheritier), президентом и основателем музея, у швейцарского коллекционера за € 7 млн[2].

Сюжет «120 дней Содома» происходит в удалённом от остального мира средневековом замке, высоко в горах, в окружении лесов. Описываемые события происходят либо в конце правления Людовика XIV, либо в начале регентства Филиппа II Орлеанского.

Действие романа длится в течение пяти месяцев, с ноября по март. Четверо состоятельных развратников запираются в замке Шато-де-Силлинг вместе с жертвами и сообщниками (описание замка Шато-де-Силлинг соответствует собственному замку де Сада, Шато-де-Лакост[англ.]). Так как они заявляют, что ощущения, производимые органами слуха, являются самыми эротичными, они намерены слушать различные развратные истории четырёх бывалых проституток, которые будут вдохновлять их на участие в различных «мероприятиях» с их жертвами.

Роман не был окончен. Детально описана только первая часть, оставшиеся три части существуют в виде черновика, со сносками де Сада, сохранёнными и в большинстве переводов. Либо в самом начале, либо во время написания работы де Сад, судя по всему, решил, что не сможет завершить роман в полном объёме, и изложил оставшиеся три четверти романа в краткой форме, чтобы закончить его позже.

Роман содержит в себе некоторую долю чёрного юмора, и де Сад кажется почти беззаботным в своём предисловии, обращаясь к читателю в качестве «друга читателя». В этом введении он сам себе противоречит, с одной стороны настаивая, что не следует быть в ужасе от 600 страстей, изложенных в этой истории, потому что у каждого есть свои вкусы, но с другой стороны собираясь изо всех сил, чтобы предупредить читателя о предстоящих ужасах, предполагая, что читатель должен иметь сомнения, стоит ли читать дальше. Соответственно он прославляет и в том же тексте чернит четырёх основных героев, попеременно объявляя их свободомыслящими героями и униженными злодеями.

Четверо основных персонажей — очень богатые и безжалостные мужчины-распутники. Они авторитетны в своих профессиях.

  • Герцог Бланжи — пятьдесят лет, аристократ, который унаследовал своё богатство, отравив собственную мать, а затем — и сестру, когда та узнала о его свершившемся плане. Бланжи описывается как мужчина крепкого телосложения с высокой сексуальной потенцией. Является полным трусом и гордится этим.
  • Епископ — брат Бланжи. Ему сорок пять, тощий и слабый человек «с противным ртом». Он увлечён анальным сексом и, даже когда занимается сексом с женщинами и девочками, отказывается иметь вагинальные сношения с ними.
  • Председатель Кюрваль — шестьдесят лет, долговязый мужчина. Он является судьёй и раньше любил раздавать смертные приговоры обвиняемым, даже если он знал об их невиновности.
  • Дюрсе — пятьдесят три года, банкир, описывается как малорослый, бледный и женственный.
  • Четыре проститутки - женщины среднего возраста, которые вдохновляют главных героев рассказами из своего прошлого.
  • Восемь «жеребцов», или же проституток-мужчин, выбранных из-за величины пенисов.
  • Четверо злых старух, которые должны присматривать за жертвами.
  • Дочери четырёх главных героев, которые испытали на себе сексуальное надругательство. Все они умирают, за исключением дочери Герцога Жюли, которую он пощадил.
  • Восемь мальчиков и восемь девочек в возрасте от двенадцати до пятнадцати лет. Все были похищены и были выбраны из-за своей красоты. Они также все девственны, и четверо развратников лишают их девственности по ходу развития событий.
  • Несколько поваров и служанок, которые впоследствии будут участвовать в судебных разбирательствах.

Подробности сюжета

[править | править код]

Действие романа развивается по графику. Для каждого из первых четырёх месяцев, с ноября по февраль, проститутки по очереди рассказывают пять историй каждый день, связанные с фетишами их самых интересных клиентов, что составляет в сумме 150 историй для каждого месяца (по крайней мере теоретически, де Сад сделал несколько ошибок, так как он был, по-видимому, не в состоянии пересмотреть свою работу и продвижения в написании романа). Эти страсти разделены на четыре категории — простые, сложные, преступные и кровавые — возрастающие по сложности и дикости.

  • Ноябрь: простые страсти (фр. Novembre: les passions simples) — единственные, которые были изложены подробно. Они повествуют только о «простых», с точки зрения развратников, страстях, не включающих в себя анального или вагинального проникновения. Анекдоты повествуют о мужчинах, которые любят мастурбировать на лица семилетних девочек и предаваться питью мочи и копрофагии. Четыре развратника — Бланжи, епископ, Кюрваль и Дюрсо — повторяют всё то, о чём они слышали, со своими дочерями и похищенными молодыми людьми.
  • Декабрь: сложные страсти (фр. Décembre: les passions doubles) — эти анекдоты повествуют о более экстравагантных извращениях, например, о мужчинах, вагинально насилующих девочек, предающихся инцесту и флагелляции. Девочки лишаются девственности вагинально во время вечерних оргий.
  • Январь: преступные страсти (фр. Janvier: les passions criminelles) — рассказы включают в себя повествования о людях, которые калечили женщин, отрывая им пальцы или прижигая их раскалёнными кочергами. В течение месяца четыре развратника занимаются анальным сексом с пятнадцатилетними мальчиками и девочками, которых, наряду с другими жертвами, насилуют со временем всё более жестоко, с регулярным избиениям и порками.
  • Февраль: кровавые страсти (фр. Février: les passions meurtrières) — последние 150 историй. Они включают в себя рассказы об извращенцах, которые срывали с детей заживо кожу, потрошили беременных женщин, сжигали заживо целые семьи и убивали новорождённых в присутствии матерей. Извращенцы жестоко убивают трёх из четырёх дочерей, а также убивают четырёх девочек и двух мальчиков. Убийство одной из девушек, 15-летней Огюстин, описывается очень подробно, с пытками. С неё срывают кожу, её влагалище уродуют и её кишечник вытаскивают из разрезанного живота и сжигают.
  • Март — это самый короткий из сегментов в романе. Де Сад перечисляет дни, оставшихся в живых детей, не даёт никаких подробностей. Вместо этого он оставляет сноску, где говорит о своём намерении детализировано написать обо всём в следующей редакции.

В конце романа де Сад составляет список персонажей, которые были убиты и когда, а также тех, кто выжил.

Экранизации

[править | править код]

Примечания

[править | править код]
  1. lib.unimelb.edu.au «Banned Books in Australia: A Selection». Дата обращения: 1 января 2015. Архивировано из оригинала 3 февраля 2016 года.
  2. 1 2 Kim Willsher. theguardian.com «Original Marquis de Sade scroll returns to Paris» (Thursday 3 April 2014 17.48 BST). Дата обращения: 1 января 2015. Архивировано 31 августа 2017 года.
  3. 1 2 3 france24.com «Marquis de Sade’s ‘120 Days of Sodom’ returned to France». Дата обращения: 1 января 2015. Архивировано из оригинала 1 января 2015 года.
  4. lenta.ru «Франция выкупит рукопись «120 дней Содома» маркиза де Сада». Дата обращения: 1 января 2015. Архивировано 1 января 2015 года.
  5. By ELAINE SCIOLINO. nytimes.com «It’s a Sadistic Story, and France Wants It» (21 января 2013). Дата обращения: 1 января 2015. Архивировано 12 ноября 2020 года.
  6. The Avant-Garde Feature Film: A Critical History Архивная копия от 19 октября 2014 на Wayback Machine. Google Книги