Юный грапиуна (?udw ijghnrug)
Юный грапиуна | |
---|---|
Общая информация | |
Автор | Жоржи Амаду |
Тип | литературное произведение[вд] |
Жанр | автобиографическая повесть |
Оригинальная версия | |
Название | порт. O Menino Grapiúna |
Язык | португальский |
Место издания | Рио-де-Жанейро[1] |
Издательство | Editora Record[1] |
Год издания | 1981[1] |
Страниц | 136 |
Тираж | 11 000 |
Русская версия | |
Переводчик | Ю. А. Калугин |
Место издания | Москва |
Издательство | Молодая гвардия |
Год издания | 1987 |
Страниц | 21 |
«Ю́ный грапиу́на» (порт. O Menino Grapiúna) — автобиографическая повесть классика бразильской литературы и члена Бразильской академии литературы Жоржи Амаду. Впервые издана в 1981 году в Рио-де-Жанейро. Перевод на русский язык Ю. А. Калугина опубликован в 1987 году.
Жанр
[править | править код]В русском издании данное произведение обозначено как новелла (или же рассказ), но в зарубежных библиографиях указывается жанр воспоминаний. Е. А. Белякова и М. Ф. Надъярных относят сочинение к жанру автобиографической повести[2][3].
Описание
[править | править код]Повесть «Юный грапиуна» создавалась по заказу журнала Vogue и была приурочена к 50-летней годовщине начала творческой деятельности Амаду. Произведение было завершено в 1980 году. Главным героем выступает сам писатель. Понятие «грапиуна» (порт. grapiúna) обозначает жителей и район их обитания на южном побережье штата Баия, где с начала XX века широко возделывались плантации какао[4]. Тематика книги отражена в романах «Какао» (1933), «Город Ильеус» (1944) и более всего развёрнута в романе «Большая Засада» (1984)[4]. Повесть относится к «циклу какао».
Издания
[править | править код]Впервые на языке оригинала воспоминания вышли Бразилии в некоммерческом издании в 1981 году. С 1982 года произведение стало выходить на коммерческой основе в Бразилии и Португалии. Повесть переведена на испанский, итальянский, немецкий, французский языки[1]. В 1987 году издан перевод на русский язык Ю. А. Калугина.
Первое издание на языке оригинала
- Amado J. O menino grapiúna : [порт.] : Edição especial fora do comércio, especialmente preparada para MPM Propaganda S.A. e MPM Casabranca Propaganda Ltda / Ilustrado por Floriano Teixeira. — 1ª ed. — Rio de Janeiro : Editora Record; MPM, 1981. — 136 p.
Русский перевод
- Амаду Ж. Юный грапиуна // Суббота, которая никак не приходит / Сост., послесловие М. Былинкина. — М.: Молодая гвардия, 1987. — С. 7—27. — 368 с. — 50 000 экз.
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 3 4 Fundação.
- ↑ Белякова Е. И. Глава 15. «Живой классик». 80-е годы // «Русский» Амаду и бразильская литература в России. — М.: Институт Латинской Америки РАН, 2010. — 224 с. — 400 экз. — ISBN 978-5-201-05456-4. Архивировано 11 октября 2018 года.
- ↑ Надъярных М. Ф. Жоржи Амаду // История литератур Латинской Америки : в 5 т. / отв. ред. В. Б. Земсков. — М. : ИМЛИ РАН, 2005. — Т. 5 : Очерки творчества писателей XX века. — С. 245. — 691 с. — 1000 экз. — ISBN 5920802367.
- ↑ 1 2 Companhia.
Ссылки
[править | править код]- O menino grapiúna, 1981 (порт.). Obras. Fundação Casa de Jorge Amado. Дата обращения: 11 февраля 2019.
- O menino grapiúna (порт.). Obras. Companhia das Letras. Дата обращения: 11 февраля 2019.