Элленс, Франц (|llyuv, Sjgue)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Франц Элленс
фр. Franz Hellens
Амедео Модильяни. Портрет Франца Элленса, 1919
Амедео Модильяни. Портрет Франца Элленса, 1919
Имя при рождении Frédéric Van Ermengem
Псевдонимы Franz Hellens
Дата рождения 8 сентября 1881(1881-09-08)
Место рождения Брюссель
Дата смерти 20 января 1972(1972-01-20) (90 лет)
Место смерти Брюссель
Гражданство Бельгия
Образование
Род деятельности прозаик, поэт, эссеист
Язык произведений французский
Дебют Les grands. Croquis divers (1898)
Награды
Большая литературная премия Общества французских писателей[вд] (1954)
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Франц Элленс (фр. Franz Hellens, настоящее имя Фредерик ван Эрменгем, фр. Frédéric нидерл. Van Ermengem; 8 сентября 1881, Брюссель — 20 января 1972, там же) — бельгийский писатель, писал на французском языке.

Сын бактериолога Эмиля ван Эрменгема. Дебютировал в 1898 анонимной книжечкой сонетов Les grands. Croquis divers. Окончил юридический факультет Гентского университета (1905). Служил библиотекарем в Парламенте, публиковал художественную хронику в периодике, написал эссе о Терборхе, Энсоре и других художниках. Во время Первой мировой войны жил на Лазурном Берегу, познакомился с Матиссом, Архипенко, Метерлинком, Модильяни (Модильяни написал его портрет, 1919). Там же встретился с Марией Марковной Милославской (18931947), которая стала его женой и соавтором: они вместе переводили Есенина, с которым познакомились в 1922 в Париже.

В 1921 основал в Брюсселе журнал Signaux de France et de Belgique, впоследствии — Le disque vert, оказавший большое влияние на новую бельгийскую литературу (здесь дебютировал, в частности, Анри Мишо, которого открыл Элленс). Познакомился с Эренбургом, под редакцией Эренбурга вышел в русском переводе роман Элленса Басс-Бассина-Булу; позже Эренбург вспоминал об Элленсе в книге Люди, годы, жизнь (книга II, часть 4). В Италии, где Элленс путешествовал вместе с Поланом, он познакомился с Джузеппе Унгаретти и Джорджо де Кирико. В 1926 посетил Горького на Капри, впоследствии они долго переписывались.

С 1947, после смерти жены, до 1971 жил в Париже.

Творчество

[править | править код]

Один из лидеров бельгийского магического реализма. Испытал влияние Э. По и Ж. де Нерваля. На стихи Элленса писал музыку бельгийский композитор Рене Бернье. Высоко ценил его творчество В. В. Набоков.

Произведения

[править | править код]
  • En ville morte (1906, роман)
  • Les hors-le-vent (1909, новеллы)
  • Gérard Terborch (1911)
  • Les clartés latentes. Vingt contes et paraboles (1912, новеллы)
  • Nocturnal, précédé de Quinze histoires (1919, фантастические новеллы)
  • Mélusine (1920, фантастический роман)
  • La femme au prisme (1920)
  • Bass-Bassina-Boulou (1922, африканский роман)
  • Réalités fantastiques (1923, фантастические новеллы)
  • Notes prises d’une lucarne (1925, эссе)
  • Oeil-de-Dieu (1925, роман)
  • Le naïf (1926, роман)
  • Eclairages 1916—1923 (1926, стихотворения)
  • Le jeune homme Annibal (1929)
  • La femme partagée (1929, роман)
  • Les filles du désir (1930, роман)
  • Documents secrets, 1905—1931 (1932, стихотворения)
  • Poésie de la veille et du lendemain 1917—1927 (1932, стихотворения)
  • Fraîcheur de la mer (1933, новеллы)
  • Frédéric (1935, роман)
  • Le magasin aux poudres (1936, роман)
  • Nouvelles réalités fantastiques (1943, новеллы)
  • Moralités peu salutaires (1943)
  • Fantômes vivants (1944)
  • La vie seconde (1945)
  • Moreldieu (1946, роман)
  • Naître et mourir (1948, роман)
  • Miroirs conjugués (1950)
  • Pourriture noble (1951)
  • Testament (1951)
  • L’homme de soixante ans (1951, роман)
  • Les marées de l’Escaut (1953)
  • Mémoires d’Elseneur (1954, роман)
  • Style et caractère (1956)
  • Les saisons de Pontoise (1956)
  • Dans l’automne de mon grand âge (1956)
  • Documents secrets 1905—1956 (1958, мемуары)
  • Poésie complète, 1905—1959 (1959)
  • Petit théâtre aux chandelles (1960)
  • L'âge dur 1957—1960 (1961, стихотворения)
  • Valeurs sûres (1962)
  • Herbes méchantes (1964)
  • La comédie des portraits (1965)
  • Poétique des éléments et des mythes (1966)
  • Le dernier jour du monde, nouvelles fantastiques (1967, фантастические новеллы)
  • Le fantastique réel (1967)
  • Arrière-saisons 1960—1967 (1967, стихотворения)
  • Paroles sans musique (1969)
  • Cet âge qu’on dit grand (1970, эссе)
  • Suite. Derniers poèmes 1968—1970 (1971)

Большая премия Общества писателей Франции (1956), Большая премия по французской литературе за пределами Франции (1964).

Элленс в России

[править | править код]

Книги Элленса «Жестокости жизни» (1916), «Басс-Бассина-Булу» (1925) и др. выходили в русском переводе. В журнале Вещь (1922, № 1/2, с.11-12) появилась его статья Литература и кинематограф. Элленс состоял в многолетней переписке с Максимом Горьким и был дружен с Сергеем Есениным, в соавторстве со своей женой Марией Милославской переводил стихи Есенина на французский язык[1] — опубликованы сборник «Исповедь хулигана» (фр. La confession d’un voyou; 1922) и поэма «Пугачёв» (фр. Pougatcheff; 1926, переиздание 1956). В 1927 г. он опубликовал в журнале «Les Nouvelles littéraires» мемуарный очерк «Сергей Есенин и Айседора Дункан»[2].

Первой написала о прозе Элленса Нора Галь в журнале «Интернациональная литература» (1938)[3] в статье, которую Элленс прочитал и о которой с одобрением написал редактору журнала[4].

Четыре рассказа Элленса — собственно, новеллы из романа «Фредерик» (1935) — в переводе Норы Галь были опубликованы в СССР в 19681969 гг.: «Великаны» и «Карлики» — в сборнике «Рассказы бельгийских писателей» (М.: Прогресс, 1968. — С.411-420), «Мир под ногами» и «Состязание» — в журнале «Вокруг света» (1969, № 2, с.44-47). В 1971 г. Нора Галь опубликовала в юбилейном сборнике к 90-летию писателя статью «Франц Элленс в Советском Союзе» (фр. La Présence de Franz Hellens en Union Soviétique). В письме к составителю этого сборника она отмечала:

Творчество Франца Элленса еще 30 с лишним лет назад поразило меня прежде всего тонкостью психологического анализа. Этот удивительный знаток человеческой души умеет поистине проникнуть в глубь её, постичь и передать оттенки сложнейших душевных движений. /…/ Но всего тоньше, мне кажется, Франц Элленс чувствует душу юную, детскую. Бесконечно волнуют и трогают страницы, на которых автор показывает, как всеми струнами отзывается эта юная душа на каждое дуновение извне, как окружающий мир — огромный, еще загадочный мир взрослых — и влечет и пугает ребенка, час за часом влияет на его мысли и чувства, лепит его характер. В том, как Франц Элленс об этом рассказывает, много мудрости, много высокой тревоги за будущее еще не сложившегося человека.

Два рассказа Элленса в переводе Л. Большинцовой опубликованы в альманахе "Прометей", том 7 (М., 1969). В 1977 г. стихи Элленса были включены в том «Западноевропейская поэзия XX века» серии «Библиотека всемирной литературы» (с.137-139).

  1. Козловский А. Комментарии Архивная копия от 29 июня 2007 на Wayback Machine // С. А. Есенин в воспоминаниях современников: В 2-х т. / Вступ. ст., сост. и коммент А. Козловского. — М.: Худож. лит., 1986. — Т. 2. — С. 361—409
  2. Ф. Элленс. Сергей Есенин и Айседора Дункан Архивная копия от 1 февраля 2009 на Wayback Machine / Пер. с франц. А. Козловского // С. А. Есенин в воспоминаниях современников: В 2-х т. / Вступ. ст., сост. и коммент А. Козловского. — М.: Худож. лит., 1986. — Т. 2. — С. 20—23.
  3. Н. Галь. Франс Элленс // «Интернациональная литература», 1938, № 6, с.183-191.
  4. Н. Галь. Помню… Архивная копия от 6 сентября 2009 на Wayback Machine // Нора Галь: Воспоминания. Статьи. Стихи. Письма. Библиография. — М.: АРГО-РИСК, 1997. — С.57-64.

Литература

[править | править код]
  • Meral P., Ungaretti G., Larbaud V. Franz Hellens ou la transfiguration du réel. Bruxelles: Éd. Les écrits, 1943
  • Hommage à Franz Hellens. Bruxelles: Marginales, 1951
  • Hommage à Franz Hellens; le dernier Disque vert.Paris: A. Michel, 1957
  • Lebois A. Franz Hellens. Paris: P.Seghers, 1963
  • Vialatte A. Franz Hellens et ses mythes. Liège: Éditions «Dynamo»; P. Aelberts, 1967
  • Franz Hellens: Recueil d'études, de souvenirs et de témoignages offert à l'écrivain à l’occasion de son 90e anniversaire. Bruxelles: A. De Rache, 1971 (в том числе: Nora Gall. La presence de Franz Hellens en Union Sovietique, p. 173—174).
  • Franz Hellens entre mythe et réalité: colloque international/ Vic Nachtergaele, ed. Leuven: Leuven UP, 1990
  • Frickx R. Franz Hellens ou Le temps dépassé. Bruxelles: Éd. Palais des Académies, 1992.
  • Klatte G. Wege zur Innenwelt: Träume im fiktionalen Prosawerk von Franz Hellens. Frankfurt/Main; New York: P. Lang, 1994
  • Dossier Franz Hellens/ Max Alhau, ed. Gajan: Courant d’ombres, 1996
  • Ben Ali S. Francis Ponge, Roger Caillois, Franz Hellens: poétique de la description. Paris: Harmattan, 2007