Хануноо (блок Юникода) (}gurukk (Qlkt ?untk;g))
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Хануноо | |
---|---|
англ. Hanunoo | |
Диапазон |
1720—173F (32 кодовые позиции) |
Плоскость | BMP |
Письменности |
Хануноо (21 символов) Общие знаки (2 символа) |
Основные алфавиты | Хануноо |
Кодовые позиции | |
Задействовано | 23 кодовые позиции |
Зарезервировано | 9 кодовых позиций |
История изменений символов в Юникоде | |
3.2 | 23 (+23) |
Примечания: [1][2] | |
Официальный документ Юникода |
Хануноо (англ. Hanunoo) — блок стандарта Юникод, содержащий знаки письма хануноо, испольуемого для записи одноимённого языка.
Список символов
[править | править код]Код | Символ | Название | Характеристики в Юникоде | Версия, в которой был добавлен символ |
HTML | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Категория символа |
Класс комбини- руемости |
Класс направ- ления |
Тип разрыва строки |
16-чный | 10-чный | ||||
U+1720 | ᜠ | hanunoo letter a | Lo | 0 | L | AL | 3.2 | ᜠ | ᜠ |
U+1721 | ᜡ | hanunoo letter i | Lo | 0 | L | AL | 3.2 | ᜡ | ᜡ |
U+1722 | ᜢ | hanunoo letter u | Lo | 0 | L | AL | 3.2 | ᜢ | ᜢ |
U+1723 | ᜣ | hanunoo letter ka | Lo | 0 | L | AL | 3.2 | ᜣ | ᜣ |
U+1724 | ᜤ | hanunoo letter ga | Lo | 0 | L | AL | 3.2 | ᜤ | ᜤ |
U+1725 | ᜥ | hanunoo letter nga | Lo | 0 | L | AL | 3.2 | ᜥ | ᜥ |
U+1726 | ᜦ | hanunoo letter ta | Lo | 0 | L | AL | 3.2 | ᜦ | ᜦ |
U+1727 | ᜧ | hanunoo letter da | Lo | 0 | L | AL | 3.2 | ᜧ | ᜧ |
U+1728 | ᜨ | hanunoo letter na | Lo | 0 | L | AL | 3.2 | ᜨ | ᜨ |
U+1729 | ᜩ | hanunoo letter pa | Lo | 0 | L | AL | 3.2 | ᜩ | ᜩ |
U+172A | ᜪ | hanunoo letter ba | Lo | 0 | L | AL | 3.2 | ᜪ | ᜪ |
U+172B | ᜫ | hanunoo letter ma | Lo | 0 | L | AL | 3.2 | ᜫ | ᜫ |
U+172C | ᜬ | hanunoo letter ya | Lo | 0 | L | AL | 3.2 | ᜬ | ᜬ |
U+172D | ᜭ | hanunoo letter ra | Lo | 0 | L | AL | 3.2 | ᜭ | ᜭ |
U+172E | ᜮ | hanunoo letter la | Lo | 0 | L | AL | 3.2 | ᜮ | ᜮ |
U+172F | ᜯ | hanunoo letter wa | Lo | 0 | L | AL | 3.2 | ᜯ | ᜯ |
U+1730 | ᜰ | hanunoo letter sa | Lo | 0 | L | AL | 3.2 | ᜰ | ᜰ |
U+1731 | ᜱ | hanunoo letter ha | Lo | 0 | L | AL | 3.2 | ᜱ | ᜱ |
U+1732 | ◌ᜲ | hanunoo vowel sign i | Mn | 0 | NSM | CM | 3.2 | ᜲ | ᜲ |
U+1733 | ◌ᜳ | hanunoo vowel sign u | Mn | 0 | NSM | CM | 3.2 | ᜳ | ᜳ |
U+1734 | ◌᜴ | hanunoo sign pamudpod | Mn | 9 | NSM | CM | 3.2 | ᜴ | ᜴ |
U+1735 | ᜵ | philippine single punctuation | Po | 0 | L | BA | 3.2 | ᜵ | ᜵ |
U+1736 | ᜶ | philippine double punctuation | Po | 0 | L | BA | 3.2 | ᜶ | ᜶ |
U+1737 | <reserved-1737> | Cn | 0 | L | XX | — | ᜷ | ᜷ | |
U+1738 | <reserved-1738> | Cn | 0 | L | XX | — | ᜸ | ᜸ | |
U+1739 | <reserved-1739> | Cn | 0 | L | XX | — | ᜹ | ᜹ | |
U+173A | <reserved-173A> | Cn | 0 | L | XX | — | ᜺ | ᜺ | |
U+173B | <reserved-173B> | Cn | 0 | L | XX | — | ᜻ | ᜻ | |
U+173C | <reserved-173C> | Cn | 0 | L | XX | — | ᜼ | ᜼ | |
U+173D | <reserved-173D> | Cn | 0 | L | XX | — | ᜽ | ᜽ | |
U+173E | <reserved-173E> | Cn | 0 | L | XX | — | ᜾ | ᜾ | |
U+173F | <reserved-173F> | Cn | 0 | L | XX | — | ᜿ | ᜿ |
Компактная таблица
[править | править код]Хануноо[1][2] Официальная таблица символов Консорциума Юникода (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+172x | ᜠ | ᜡ | ᜢ | ᜣ | ᜤ | ᜥ | ᜦ | ᜧ | ᜨ | ᜩ | ᜪ | ᜫ | ᜬ | ᜭ | ᜮ | ᜯ |
U+173x | ᜰ | ᜱ | ᜲ | ᜳ | ᜴ | ᜵ | ᜶ | |||||||||
Примечания |
История
[править | править код]В таблице указаны документы, отражающие процесс формирования блока.
Версия | Итоговые кодовые позиции[a] | Количество | UTC ID | L2 ID | WG2 ID | Документ |
---|---|---|---|---|---|---|
3.2 | U+1720..1736 | 23 | L2/98-217 | N1755 (pdf, Attach) | Everson, Michael (1998-05-25), Proposal for encoding the Philippine scripts in the BMP of ISO/IEC 10646 | |
L2/98-397 | Everson, Michael (1998-11-23), Revised proposal for encoding the Philippine scripts in the UCS | |||||
L2/99-014 | N1933 | Everson, Michael (1998-11-23), Revised proposal for encoding the Philippine scripts in the UCS | ||||
L2/98-419 (pdf, doc) | Aliprand, Joan (1999-02-05), "Philippine Scripts", Approved Minutes -- UTC #78 & NCITS Subgroup L2 # 175 Joint Meeting, San Jose, CA -- December 1-4, 1998, [#78-M8] Motion:To accept document L2/98-397, Revised proposal for encoding Philippine scripts, for addition to the Unicode Standard after Version 3.0. | |||||
L2/99-232 | N2003 | Umamaheswaran, V. S. (1999-08-03), "9.4.1", Minutes of WG 2 meeting 36, Fukuoka, Japan, 1999-03-09--15 | ||||
L2/00-097 | N2194 | Sato, T. K. (2000-02-22), Philippino characters (status report) | ||||
L2/00-357 | Everson, Michael (2000-10-16), Philippine Scripts (draft block description) | |||||
L2/01-050 | N2253 | Umamaheswaran, V. S. (2001-01-21), "7.14 Philippine scripts", Minutes of the SC2/WG2 meeting in Athens, September 2000 | ||||
|
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Unicode character database . The Unicode Standard. Дата обращения: 9 июля 2016. Архивировано 25 сентября 2017 года.
- ↑ Enumerated Versions of The Unicode Standard . The Unicode Standard. Дата обращения: 9 июля 2016. Архивировано 29 июня 2016 года.