Философский камень (роман) (Snlkvksvtnw tgbyu, (jkbgu))
Философский камень | |
---|---|
фр. L'Œuvre au noir | |
| |
Жанр | Роман |
Автор | Маргерит Юрсенар |
Язык оригинала | французский |
Дата первой публикации | 1968 |
Издательство | Галлимар |
Философский камень (Чёрная стадия, фр. L'Œuvre au noir) — исторический роман французской писательницы Маргерит Юрсенар, изданный в 1968 в Париже издательством «Галлимар». Второй крупный роман Юрсенар; в том же году был удостоен премии «Фемина».
О содержании
[править | править код]Действие происходит в Центральной Европе XVI века (в основном во Фландрии), расколотой религиозным конфликтом и сотрясаемой войнами. Главный герой — Зенон Лигр, алхимик, врач и естествоиспытатель. Основным прототипом был Парацельс, также при создании образа были использованы черты известных деятелей позднего ренессанса: Коперника, Этьена Доле, Мигеля Сервета, Джироламо Кардано, Амбруаза Паре[1].
Оригинальное название романа — Чёрная стадия (или Стадия чернения) — наименование первой и самой сложной ступени (нигредо, или меланозис) алхимического процесса — Великого делания.
Суть чёрной стадии заключается в «разделении и разложении субстанции»[2] до состояния некой аморфной «чёрной массы» первоэлементов, в которой, как в изначальном хаосе, скрыты все потенции. Высшая ступень алхимии — разновидность теургической магии, — предполагает произведение аналогичного процесса в самом экспериментаторе — ритуальную (инициатическую) смерть и возрождение в новом качестве. В аналитической психологии Юнга, на известную работу которого «Психология и алхимия» опиралась Юрсенар, Великое делание соответствует процессу индивидуации личности, а трансмутация означает обретение архетипа «самости»[3].
Теперь две ветви параболы встретились: mors philosophica свершилась: оператор, обожженный кислотами, был одновременно и субъектом, и объектом, хрупким перегонным аппаратом и черным осадком на дне сосуда-приемника. Опыт, который полагали возможным ограничить лабораторией, распространился на все...
— Юрсенар M. Воспоминания Адриана. Философский камень. М., 1984, с. 306.
По словам автора, чёрная стадия также символически обозначает попытки духа вырваться из плена привычных представлений, рутины и предрассудков[2].
Зенон проходит свою «чёрную стадию» на фоне ужасов Европы эпохи религиозных войн. Большинство персонажей романа гибнут мучительной смертью, часты описания жестокостей и принятых в то время способов казни[3]. Своеобразной вставной новеллой в романе ярко и жёстко изображена деятельность Яна Лейденского и его приспешников, трагедия Мюнстера, павшего жертвой безумия фанатиков, и кровавый финал анабаптистской секты.
По мнению исследователей, в романе есть доказательства того, что Зенон, сам того не ведая, проходит вслед за чёрной стадией белую (альбедо), а в концовке, носящей отчетливо мифологический характер, достигает красной стадии (рубедо), завершающей алхимическую трансмутацию[4].
Несмотря на обилие алхимических и каббалистических аллюзий, «Чёрная стадия» не является романом об алхимии, избегает мистики и отражает достаточно традиционные гуманистические представления. Алхимия в романе присутствует, в основном, в символическом, юнгианском смысле.
Работа над книгой
[править | править код]Роман написан той же монументальной прозой, напоминающей литую бронзу, что и «Воспоминания Адриана»; стиль обоих произведений восхищённые критики назвали «мраморным»[5]. Как и при создании предыдущего романа, Юрсенар проделала значительную работу по изучению источников.
Описания научных исследований Зенона сделаны, по большей части, на основе «Тетрадей» Леонардо[6]. Латинские формулы алхимических манипуляций взяты из работ Марселена Бертло «Химия в Средние века» (1893), К. Г. Юнга «Психология и алхимия» (1944, 1952) и Юлиуса Эволы «Герметическая традиция» (1948), авторов, которые придерживались совершенно разных взглядов на алхимию[2].
В основе книги лежит новелла «По мотивам Дюрера», изданная в 1934 в составе сборника «Повозкой правит смерть» и являющаяся фрагментом юношеского романа, который Юрсенар писала в 1921—1924 годах. Вновь к этой теме она вернулась в середине 1950-х, по окончании работы над «Воспоминаниями Адриана». В основном, роман был написан к 1965 году[7].
При создании романа использовались те же медитативные приемы, что и во время работы над «Адрианом»:
Когда я писала вторую и третью части этой книги, я часто мысленно или вполголоса повторяла: Зенон, Зенон, Зенон, Зенон, Зенон, Зенон... Двадцать раз, сто раз и больше. И чувствовала, что по мере повторения этого имени действительность чуть больше уплотнялась.
— Юрсенар. М. Заметки к роману, с. 611
Экранизация
[править | править код]В 1988 Андре Дельво снял по мотивам романа одноимённый фильм; роль Зенона исполнил Джан Мария Волонте.
Примечания
[править | править код]- ↑ Yourcenar, 1968, p. 369—370.
- ↑ 1 2 3 Yourcenar, 1968, p. 373.
- ↑ 1 2 Вайнштейн, 1995, с. 638.
- ↑ Вайнштейн, 1995, с. 639.
- ↑ Вайнштейн, 1995, с. 629.
- ↑ Yourcenar, 1968, p. 371.
- ↑ Юрсенар, 2004, с. 587—588.
Литература
[править | править код]- Yourcenar M. Note de l'auteur / L'Œuvre au noir. — P., 1968.
- Вайнштейн О. Б. Маргерит Юрсенар // Французская литература 1945—1990. — М.:: Наследие, 1995. — ISBN 5-201-13223-5.
- Юрсенар М. Примечание автора. Заметки к роману / Избранные сочинения. Том II. — СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2004. — ISBN 5-89059-041-3.