Фабада (SgQg;g)
Фаба́да (исп. fabada) — традиционное и самое известное блюдо астурийской кухни, представляющее собой густой калорийный и жирный суп из белой астурийской фасоли с беконом, окороком и колбасой — обычно чорисо и слегка подкопчённой астурийской морсильей. Название блюда произошло от астурийского слова fabes, означающего «фасоль». Красноватый цвет фабаде обеспечивают паприка и шафран. Фабада готовится на медленном огне в течение нескольких часов. Набор мясных ингредиентов добавляется в блюдо в последний момент. Считается, что фабада, как и вчерашние щи, вкуснее на следующий день. Астурийцы едят фабаду зимой на обед. К фабаде подают сидр, пиво или вино. В Испании готовая к употреблению фабада продаётся в супермаркетах в консервных банках.
История
[править | править код]Употребление фасоли в Астурии восходит к XVI веку, точно известно, что её выращивали на этой территории и употребляли в пищу. Сорт, используемый в фабаде, называется «де ла Гранха», это гладкий и маслянистый сорт, подходящий для этого блюда. Выращивание этого сорта занимает около 2500 га в Астурии. Ингредиенты рецепта фабады свидетельствуют о скромном происхождении блюда. Ученые считают, что оно, возможно, родилось в XVIII веке, хотя нет никаких доказательств, подтверждающих это. Несмотря на то, что фасоль — чисто сельский ингредиент, сохраняется мнение, что фабада была придумана в городах[1]. Ни в одном из произведений того времени нет письменных литературных ссылок на фабас. Один из самых известных источников, La Regenta (роман Леопольдо Аласа, 1884-1885), не упоминает о нем, несмотря на исчерпывающее описание обычаев региона. Другие авторы отмечают его сходство с лангедокским кассуле из французской кухни, которое могло попасть в Испанию благодаря Камино-де-Сантьяго по французскому маршруту в Средние века[2][3].
Первое письменное упоминание о фабаде появляется в астурийской газете Gijón El Comercio в 1884 году, но без упоминания рецепта[4]. Более поздние появления в астурийской кулинарной литературе связывают это блюдо с астурийским горшком, такие авторы, как Армандо Паласио Вальдес, описывая традиции астурийских пастухов в своей работе «Пасторальная симфония» (1931), не упоминают это блюдо [5]. Согласно исследованиям разных экспертов, фабада зародилась в неопределенный период между XIX и XX веками[6]. Некоторые авторы больше склоняются к двадцатому веку, но сегодня это уже известное блюдо не только в Астурии, но и на всей территории Испании. Рецепты появляются в литературе начала века[7].
Астурийские эмигранты распространили по всему миру это блюдо, таким образом, в некоторых местах есть варианты этого блюда, например, в районах недалеко от американского города Тампа[8].
В Колумбийском языке представляет собой креольскую адаптацию фабады, заменяющую фабас красной фасолью (замоченную на 16 часов), приготовленную со свиной ножкой, чесночным луком и солью, в сопровождении чоризо, свиных шкварок, вареного фарша, жареного яйца, с нарезанным авокадо и белым рисом.
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ José Miguel Caso Gonzalez periodista escribe un ensayo denominado "La reina faba - Ensayo lúdico para amantes de la Faseola regalis" en el que menciona este origen.
- ↑ "La cocina del Cid", Miguel Ángel Almodóvar Ediciones Nowtilus S.L. ISBN 84-9763-419-5
- ↑ "Pícaros, ollas, Inquisidores y monjes", José Carlos Capel, Ed. argos Vergara, Barcelona, 1985.
- ↑ "El Gran libro de la cocina asturiana", José Antonio Fidalgo, Ed. Gran enciclopedia, Gijón, 1996. pag. 83.
- ↑ Sinfonía pastoral (1931), Armando Palacio Valdés.
- ↑ "La fabada (su posible historia)", Juan Santana, Fundación Caja Rural de Asturias.
- ↑ Anónimo (1919). La cocina Impúdica (1.ª edición). Gijón: trea. pp. 75-76. ISBN 84-9704-197-6.
- ↑ "ASTURIAN FOOTPRINTS IN AMERICA" . By E. J. SALCINES, J.D.
Литература
[править | править код]- Волкова Г. И. fabada asturiana // Учебный испанско-русский лингвострановедческий словарь-справочник. — М.: Высш. шк., 2006. — С. 255. — 656 с. — ISBN 5-06-004248-0.
- Charles G. Sinclair. fabada // Dictionary of Food: International Food and Cooking Terms from A to Z. — Second Edition. — London: A & C Black, 2004. — P. 209. — 632 p. — ISBN 978-1-4081-0218-3.
Ссылки
[править | править код]- На Викискладе есть медиафайлы по теме Фабада
- Фабада по-астурийски
- Европейская шкатулка / Соломоник Т. - М., СП.б.: ИД «Нева», 2006