Тереза Сампсония (Myjy[g Vgbhvkunx)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Тереза Сампсония
Антонис ван Дейк. Портрет леди Терезы Ширли. Рим, 1622
Антонис ван Дейк. Портрет леди Терезы Ширли. Рим, 1622
Имя при рождении Sampsonia
Полное имя Тереза Сампсония, леди Ширли
Дата рождения 1589(1589)
Место рождения Сампсония, Сефевидское государство
Дата смерти 1668(1668)
Место смерти Рим, Папская область
Подданство Сефевидское государство
Род деятельности «посол» и путешественница
Отец Исмаил Хан
Супруг Роберт Ширли
Дети Генри Ширли
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Тереза Сампсония, в замужестве леди Тереза Ширли (1589, Сампсония, Сефевидское государство — 1668, Рим, Папская область) — «черкесская княжна» из государства Сефевидов в Иране. Родственница шаха Аббаса Первого, супруга Роберта Ширли, английского путешественника эпохи Елизаветы I, вместе с супругом участвовавшая в посольстве в страны Европы.

Источники биографии

[править | править код]

Путешествия Терезы и её супруга по странам Европы нашли отображение в источниках XVII века на английском, итальянском, латинском и испанском языках[1], многие авторы которых были непосредственными свидетелями этого события[2]. Согласно историку Пенелопе Тусон, главными источниками биографии женщины являются «предсказуемо полуагиографические» отчёты, которые хранятся в Ватикане или в архивах Ордена Кармелитов[3]. Значительная часть этих источников была собрана Гербертом Чиком и опубликована в 1939 году в книге под названием «Хроника кармелитов в Персии» (англ. Chronicle of the Carmelites in Persia)[4]. Они показывают женщину в явно положительном свете, в то время как оценки в других источниках обычно неоднородны или противоречивы. Считается, что повествование в «Хронике» ведётся не с нейтральных позиций, а с позиции католической церкви[3]. Среди других важных источников биографии Терезы — единственный написанный ей на английском языке документ, петиция королю Англии Якову I, нарисованные художниками Елизаветы I картины с её изображением и в меньшей степени — официальные документы Сефевидского государства, подписанные Аббасом I[2].

Ранние годы и замужество

[править | править код]
Портрет Роберта и Терезы Ширли, сделанный примерно в 1624—1627 годах. Роберт одет в традиционную персидскую одежду; Тереза — в английском платье, популярном в те годы в Западной Европе. В левой руке она держит часы, а в правой — украшенный драгоценностями пистолет с кремнёвым замком[5]. Согласно специалистке по исламскому искусству Шейле Канби[англ.], данные атрибуты могут показывать организованный её мужем импорт оружия в Иран. Она также отмечает, что пистолет может намекать на храбрость Терезы. Её фата и украшенная драгоценными камнями корона — разновидность головных уборов, которые носили знатные иранские женщины в XVII веке[6].

Тереза родилась в 1589 году в семье знатного православного (грузинская или греческая церковь[7]) черкеса по имени Исмаил Хан[8][комм. 1], дяди (мужа родной тёти) хана Сефевидов Аббаса I. В то же время другие источники называют её племянницей любимой жены Аббаса Сефи-Мурзы, матери его наследника[10]. При рождении она получила имя Сампсония. Девочка выросла в Исфахане, столице государства, при иранском ханском дворе. Хронисты описывают её как красивую девушку и опытную наездницу, которая любила рисовать и вышивать[8].

В 1600-х годах Иран посетил Роберт Ширли, английский путешественник. Он был отправлен в Азию после того, как персидское посольство посетило Европу в поисках союзников против Османской империи, главного врага Сефевидов[11]. Во время посещения двора шаха он встретился с Терезой, которая сразу же влюбилась в авантюриста[7]. 2 февраля 1608 года, получив одобрение своей тёти и лично шаха Аббаса I[12], чьей фавориткой и первой кандидаткой в супруги она тогда считалась, Тереза вышла за Роберта замуж[13]. По мнению американского профессора Андреа Бернадетт[англ.], Аббас сам устроил этот брак в благодарность за заслуги Роберта перед Персией[14]. Свадебные церемонии были проведены при дворце Аббаса[15]. После замужества иранские кармелиты крестили её по католическому обряду и дали имя Тереза[16] в честь основательницы Ордена босых кармелитов святой Терезы Авильской[17].

Путешествие

[править | править код]
Портрет леди Терезы Ширли руки английского портретиста Уильяма Ларкина[англ.]. На нём она носит классический для британских женщин наряд того времени. Согласно историку-искусствоведу Патрисии Смит, жимолость, являющая частью вышивки на платье Терезы, означает любовь, а клубника является символом плодородия. Смит отмечает, что эти символы могут быть связаны с ребёнком семейства Ширли, который родился в Англии[18]

Первое посольство

[править | править код]

Тереза сопровождала Роберта в его дипломатической миссии[англ.] по Европе, в которую его отправил шах Аббас. В ходе данной миссии Роберт был схвачен своими врагами и, вероятно, избит. Источники сообщают о том, что Тереза смогла спасти его и обратить нападавших в бегство. Кармелиты описывали её подвиг как «достойный истинной амазонки»[19]. Возможно это связано с тем, что амазонки, по традиционным представлениям, жили в черноморском регионе и оттуда же родом черкесы, из которых происходила Тереза[20]. Среди прочих Тереза и Роберт посетили великого князя московского Василия IV, Папу Павла V и короля Польши Сигизмунда III. У поляков Тереза временно остановилась и жила в Кракове, пока её супруг отправился в Прагу на поклон к императору Священной Римской Империи Рудольфу II, который даровал ему почётный титул пфальцграфа[21]. 27 ноября 1609 года Роберт прибыл в Рим, где встретился с послом Аббаса Али Коли Бегом, с которым у них была совместная аудиенция у папы римского. Тем временем его супруга через Савойю, Флоренцию, Милан, Геную, Францию, Фландрию, Барселону, Мадрид[22] и Гамбург добралась до Лиссабона, где воссоединилась с мужем. Оттуда они отправились в Вальядолид и снова в Мадрид[23], где Тереза познакомилась с монахинями-кармелитками, в частности с матерью Беатрис де Хесус, племянницей Терезы Авильской, от которой получила ценную реликвию, которая когда-то принадлежала святой[24].

Завершив свои дела, Тереза и Роберт покинули Испанию и отправились в Республику Соединённых провинций, а затем отплыли из Байоны в Англию, докуда добрались примерно в начале августа 1611 года[25]. Их единственный ребёнок, вероятно, первый английский ребёнок иранского (или, по словам Андреа, англо-персианского[14]) происхождения родился в ноябре того же года в доме Роберта в Сассексе[6]. Его крёстными родителями стали Генрих Фредерик Стюарт, принц Уэльский, в честь которого он и получил имя Генрих, и сама королева Анна Датская, супруга Якова IV Стюарта[26]. Супруги пробыли в Англии немногим более года[27]. Перед отъездом из Грейвзенда в Сефевидский Иран в 1612—1613 годах они решили передать молодого Генри семье Роберта в Сассексе[28]. Генрих скончался в очень молодом возрасте, хоть вероятно и дожил до 1622 года[29]. Обратное путешествие его родителей в Иран оказалось чрезвычайно трудным[27]. Однажды они чуть не погибли в море. Во время их короткой остановки в Могольской Индии для встречи с императором Джахангиром враждебно настроенные (поскольку примерно в это же время англичане стали представлять серьёзную угрозу их колониям в Индийском океане и Персидском заливе) португальцы даже попытались убить членов посольства[30]. Супруги прожили в Иране несколько месяцев, после чего отправились в своё второе путешествие[27].

Примечания

[править | править код]
Комментарии
  1. Имя при рождении неизвестно. На могиле Сампсонии он упоминается как Samphuffus, при этом «Хроника» и профессор Андреа Бернадетт сообщают, что его полное имя было Sampsuff Iscaon[9].
Источники
  1. Andrea, 2019, p. 102.
  2. 1 2 Andrea, 2017, pp. 29—30.
  3. 1 2 Tuson, 2013, p. 19.
  4. Tuson, 2013, p. 19; Chick&Matthee, 2013, pp. vii—xv.
  5. Schwartz, 2013, pp. 95—99; Canby, 2009, p. 57.
  6. 1 2 Canby, 2009, p. 57.
  7. 1 2 Chick&Matthee, 2013, p. 144.
  8. 1 2 Blow, 2009, p. 88; Chick&Matthee, 2013, p. 144.
  9. Andrea, 2017, p. 30; Chick&Matthee, 2013, p. 144.
  10. Магилина, 2018, с. 89.
  11. Lockhart, 1986, p. 390.
  12. Chick&Matthee, 2013, p. 144; Andrea, 2019, p. 102.
  13. Blow, 2009, p. 88; Andrea, 2017, p. 33; Магилина, 2018, с. 89.
  14. 1 2 Andrea, 2017, p. 33.
  15. Blow, 2009, p. 88.
  16. Andrea, 2017, p. 30; Blow, 2009, p. 88; Eskandari-Qajar, 2011, p. 254.
  17. Магилина, 2018, с. 89; Andrea, 2017, p. 32.
  18. Smyth, Patricia. Teresia, Countess of Shirley (англ.). VADS. Дата обращения: 10 января 2022. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
  19. Andrea, 2017, p. 33; Tuson, 2013, p. 19.
  20. Andrea, 2017, p. 34; Nocentelli, 2019, pp. 87—88.
  21. Blow, 2009, p. 92.
  22. Andrea, 2017, p. 33; Chick&Matthee, 2013, p. 145; Blow, 2009, p. 92.
  23. Andrea, 2017, p. 33; Blow, 2009, pp. 93—94.
  24. Andrea, 2017, p. 37; Chick&Matthee, 2013, p. 146.
  25. Blow, 2009, pp. 93—94; Andrea, 2017, p. 33.
  26. Hearn, 2009, p. 54; Johnson&Stevens, 1813, p. 369.
  27. 1 2 3 Schwartz, 2013, p. 86.
  28. Hearn, 2009, p. 54; Schwartz, 2013, p. 86.
  29. Canby, 2009, p. 57; Andrea, 2017, p. 129.
  30. Blow, 2009, p. 113.

Литература

[править | править код]
Книги
Статьи