Сказки Гофмана (фильм) (Vtg[tn Iksbgug (snl,b))

Перейти к навигации Перейти к поиску
Сказки Гофмана
англ. Jacques Offenbach's
The Tales of Hoffmann
Постер фильма
Жанр музыкальный фильм
Режиссёры Майкл Пауэлл
Эмерих Прессбургер
Продюсеры Майкл Пауэлл
Эмерих Прессбургер
На основе Сказки Гофмана
Авторы
сценария
Э. Т. А. Гофман (первоисточник)
Жюль Барбье (либретто оперы)
Майкл Пауэлл
Эмерих Прессбургер
Дэннис Арунделл  (англ.)
В главных
ролях
Роберт Рансвилль  (англ.)
Роберт Хелпман
Мойра Ширер
Леонид Мясин
Фредерик Аштон
Оператор Кристофер Чаллис
Композитор Жак Оффенбах
Художник-постановщик Артур Лоусон[d]
Хореограф Фредерик Аштон
Кинокомпании The Archers  (англ.)
(съемка)
British Lion Films  (англ.)
(распространение в UK)
Дистрибьютор British Lion Films[d]
Длительность 128 минут
Сборы ₤105 тысяч (в UK)[1]
$1,25 миллиона (в США)[2]
Страна  Великобритания
Язык английский
Год 1951
IMDb ID 0044103

«Сказки Гофмана» (исходное британское название англ. Jacques Offenbach's The Tales of Hoffmann) — британский художественный фильм-мюзикл, снятый в 1951 году режиссёрами Майклом Пауэллом и Эмерихом Прессбургером по мотивам оперы Жака Оффенбаха на основе произведений Э. Т. А. Гофмана. В фильме снимались звёзды балета Мойра Ширер, Людмила Черина, Леонид Мясин и Роберт Хелпман, знаменитый тенор Роберт Рансвилль  (англ.), а также балетмейстер Фредерик Аштон, который и создал всю хореографию. Большинство съемочной группы, включая режиссёров и актёров, участвовало ранее в создании фильма «Красные Башмачки» (1948). Фильм полностью снят на английском языке, хотя оригинальная опера была на французском.

Сюжет[править | править код]

Сюжет фильма достаточно близко следует опере Оффенбаха, с небольшими изменениями. История разворачивается в Нюрнберге начала XIX столетия. Молодой поэт Гофман рассказывает студентам и своему другу Никлаусу, пирующим в таверне Лютера, истории о трех своих возлюбленных. Каждая из которых олицетворяет собой его пассию — балерину Стеллу, в которую также влюблен городской советник Линдорф.

Акт 1: «Олимпия»[править | править код]

В этом акте Гофман влюбляется в механическую куклу Олимпию, созданную изобретателем Спаланцани и оптиком Коппелиусом. Коппелиус продает Гофману волшебные очки, в которых неживые предметы кажутся живыми, и в которых Гофман видит Олимпию живой и привлекательной. Коппелиус требует плату за глаза куклы, и Спаланцани дает ему чек на лопнувший банк. На балу, устроенным Спаланцани, Гофман признается Олимпии в любви, но случайно выводит из строя её механизм. Она ломает очки поэта и пытается убежать, но на неё нападает разъяренный Коппелиус. Он, вместе с попытавшимся спасти Олимпию Спаланцани, разрывает куклу на куски, к ужасу Гофмана.

Акт 2: «Джульетта»[править | править код]

Гостя в Венеции, Гофман встречает куртизанку Джульетту, которой покровительствует демонический колдун доктор Дапертутто. Он приказывает Джульетте похитить для него отражение Гофмана, как она похитила тень её любовника Питера Шлемиля. Джульетта убеждает Гофмана что она — его любовь, пока Дапертутто крадет у него отражение в большом зеркале. Увидев поэта и Джульетту вместе, Шлемиль зовет Гофмана на дуэль, где поэт успешно убивает его при помощи Дапертутто, и забирает у него ключ от будуара куртизанки. Но когда Гофман возвращается, он видит что Джульетта уплыла в гондоле, в объятиях демона.

Акт 3: «Антония»[править | править код]

После долгих поисков, Гофман находит свою возлюбленную Антонию, уединенно живущую со своим отцом Креспелем и глухим слугой Францем на греческом острове. Антония — дочь известной певицы, которая получила от матери странную болезнь, убивающую её во время пения. К Креспелю приходит инфернальный доктор Миракль, утверждающий, что если Антония попробует петь, то умрет. Подслушавший их разговор Гофман передает его Антонии, и вместе они клянутся навсегда отказаться от музыки и карьеры. Когда Антония остается одна, появляется Миракль и с помощью магии вызывает дух матери Антонии. Антония начинает петь вместе с ним, пока не падает мертвой на глазах у Гофмана и Креспеля.

В таверну Лютера приходит Стелла, чтобы встретить Гофмана, но находит его окончательно захмелевшим и потому уходит вместе с появившемся Линдорфом. Злой рок, преследовавший поэта в его сказках, сбылся в реальной жизни.

В ролях[править | править код]

Номинации и награды фильма[править | править код]

4-й Каннский кинофестиваль (1951)

  • Участие в конкурсной программе
  • Специальный приз за адаптацию музыкального произведения в художественный фильм

1-й Берлинский кинофестиваль (1951)

24-я церемония вручения наград премии «Оскар» (1952)

Примечания[править | править код]

  1. Vincent Porter, 'The Robert Clark Account' (2000), Historical Journal of Film, Radio and Television, Vol. 20, No 4, 2000, p.495.
  2. 'Top Box-Office Hits of 1952', Variety, 7 января 1953.

Ссылки[править | править код]