Рис (фильм, 1957) (Jnv (snl,b, 1957))

Перейти к навигации Перейти к поиску
Рис
(Люди риса)
яп. (комэ)
Постер фильма
Жанр фильм-драма
Режиссёр Тадаси Имаи
Продюсер Хироси Оокава
Автор
сценария
Ясутаро Яги
В главных
ролях
Масако Накамура,
Синдзиро Эбара,
Юко Мотидзуки
Оператор Сюнъитиро Накао
Композитор Ясуси Акутагава
Кинокомпания «Тоэй»
Длительность 118 мин.
Страна  Япония
Язык японский
Год 1957
IMDb ID 0186276

«Рис», другое название — «Люди риса»[комм. 1] (яп. , комэ) — японский фильм-драма режиссёра Тадаси Имаи, вышедший на экран в 1957 году. Режиссёр Имаи снял социальную драму, в которой показал картины нищеты, царящей в японской деревне 1950-х годов, и выведены образы молодых крестьян, не находящих выхода из создавшегося положения. Кинолента названа лучшим фильмом года на церемониях вручения трёх наиболее престижных японских кинопремий: «Кинэма Дзюмпо», «Майнити» и «Голубая лента». Фильм также номинировался на Золотую пальмовую ветвь 10-го Каннского кинофестиваля.

Сюжет[править | править код]

Цугуо, второй сын в крестьянской семье, живущей вблизи лагуны Касумигаура, ушёл из дома и вместе с Сэнкити занялся ловлей рыбы на небольшом судне. Сэнкити вернулся из корпуса национальной самообороны и теперь верховодит среди деревенских парней. Младшей сестре Сэнкити, Садако, нравится Цугуо, но тот не может забыть Тиё, девушки с того берега лагуны, с которой он познакомился во время праздника. Семья Тиё очень бедна, отец болен, и вся тяжесть забот о семье легла на плечи матери, Ёнэ, которая обрабатывает клочок земли и ловит рыбу на озере. Однажды ночью судно, на котором находились Цугуо и Сэнкити, перевернулось. Сэнкити погиб, а Цугуо спасает Тиё. Некоторое время Цугуо живёт в доме Тиё и становится её хорошим другом. Но вот Ёнэ вызывают в полицию за то, что она занималась незаконным ловом рыбы. Помещик Мацуноскэ говорит, что за 10 тысяч иен он мог бы уладить дело с полицией. Узнав об этом, Цугуо оставляет Тиё 10 тысяч иен и уходит. В дождливый день Ёнэ идёт в полицию. Возвращается она бегом, страх перед наказанием гнетёт её. Она бросается в лагуну. Перед началом праздника урожая Цугуо с матерью едут в деревню просить руки Тиё, но приезжают на похороны матери, покончившей с собой в лагуне.

В ролях[править | править код]

Премьеры[править | править код]

Награды и номинации[править | править код]

Кинопремия «Майнити»
  • 12-я церемония вручения премии (1958)[4]
Выиграны:
  • Премия лучшему фильму 1957 года
  • Премия лучшему режиссёру 1957 года — Тадаси Имаи (ex aequo — «Повесть о чистой любви»).
  • Премия за лучшую работу звукооператора — Коити Ивата.
Кинопремия «Голубая лента»
  • 8-я церемония награждения (за 1957 год)[6]
Выиграны:
  • Премия лучшему фильму 1957 года
  • Премия лучшему режиссёру 1957 года — Тадаси Имаи (ex aequo — «Повесть о чистой любви»).
  • Премия лучшей актрисе 1957 года — Юко Мотидзуки (ex aequo — «Поймать угря»).
Кинопремия «Кинэма Дзюмпо» (1958)[6]
Выиграны:
  • Премия лучшему фильму 1957 года
  • Премия лучшему режиссёру 1957 года — Тадаси Имаи.
10-й международный кинофестиваль в Каннах (1957)
Номинация:
  • на главный приз «Золотую пальмовую ветвь»[7][6].

О фильме[править | править код]

Задумав постановку фильма, режиссёр Тадаси Имаи вместе со сценаристом Ясутаро Яги провёл несколько месяцев в деревнях и рыбацких посёлках в районе озера Касумигаура, собирая сведения о жизни тамошних рыбаков и построил сюжет, естественно вытекающий из полученных им сведений[8].

Когда руководство кинокомпании «Тоэй» взялось за эту постановку, было принято решение о том, что фильм будет цветным, и на прямые расходы выделена сумма 20 миллионов иен[8]. Но этой суммы оказалось недостаточно. Съёмки продолжались пять-шесть месяцев — от сезона посадки риса до сбора урожая. Расходы на постановку в четыре раза превысили первоначально предполагавшуюся смету. И всё же руководство компании не стало возражать режиссёру, закрыв глаза студийные боссы дали возможность Имаи довести постановку до конца[8]. И не прогадали. «Рис» собрал приличные сборы в национальном прокате, а после не менее успешного показа ленты на Каннском кинофестивале, её закупили для проката во многих странах мира.

Комментарии[править | править код]

  1. Название «Люди риса», встречающееся как в сети, так и в некоторых книгах по киноискусству исходит от английского названия фильма в международном прокате: The Rice People. В русском переводе фильм появился в сети на торрент-трекерах и сайтах онлайн-просмотров под названием «Рис» (как и в японском оригинальном названии).

Примечания[править | править код]

  1. 米(1957) на сайте журнала «Кинэма Дзюмпо» (яп.)
  2. Kome (1957)—Release Info на сайте IMDb (англ.)
  3. Ивасаки, Акира. «Современное японское кино», 1958, (перевод с японского 1962, Переводчики: Владимир Гривнин, Л. Левин), — М.: Искусство, 1962, С.222-223.  (рус.)
  4. Лауреаты премий за работы 1957 года Архивная копия от 20 декабря 2016 на Wayback Machine на официальном сайте премии «Майнити» (яп.)
  5. Ивасаки, Акира. «Современное японское кино», 1958, (перевод с японского 1962, Переводчики: Владимир Гривнин, Л. Левин), — М.: Искусство, 1962, С.271.  (рус.)
  6. 1 2 3 Kome (1957)—Awards на сайте IMDb (англ.)
  7. Cannes Film Festival (1957) Архивная копия от 5 мая 2018 на Wayback Machine на сайте IMDb (англ.)
  8. 1 2 3 Ивасаки, Акира. «Современное японское кино», 1958, (перевод с японского 1962, Переводчики: Владимир Гривнин, Л. Левин), — М.: Искусство, 1962, С.270, 275.  (рус.)

Литература[править | править код]

  • Ивасаки, Акира. «Современное японское кино», 1958, (перевод с японского 1962, Переводчики: Владимир Гривнин, Л. Левин), — М.: Искусство, 1962, С.524.
  • Ивасаки, Акира. «История японского кино», 1961 (перевод с японского 1966, Переводчики: Владимир Гривнин, Л. Левин и Б. Раскин). — М. : Искусство, 1966, С.320.
  • Сато, Тадао. «Кино Японии»: Перевод с английского — М., «Радуга», 1988. — С. 224. ISBN 5-05-002303-3
  • «Режиссёрская энциклопедия: Кино Азии, Африки, Австралии, Латинской Америки», НИИ киноискусства, Ветрова Т. Н. (отв.ред.), Материк -М., 2001, С. 44—45. ISBN 5-85646-053-7.