Права ЛГБТ во Вьетнаме (Hjgfg LI>M fk F,ymugby)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Права ЛГБТ во Вьетнаме
Вьетнам на карте мира
Обзор основных прав
Легальность контактов Однополые контакты легальны
Регистрация отношений Однополые браки не регистрируются. Другие формы союзов не регистрируются.
Усыновление нет
Законы против дискриминации нет
Трансгендерный переход Трансгендерные люди не могут проводить операции по коррекции пола и не могут изменить гендерный маркер в документах (на рассмотрении находится законопроект, разрешающий коррекцию пола)

Лесбиянки, геи, бисексуалы и транссексуалы (ЛГБТ) во Вьетнаме сталкиваются с юридическими проблемами, которые не испытывают остальные жители этой страны.

Однополые сексуальные отношения являются законными и, как считается, никогда в истории Вьетнама не криминализовались[1]. Однако однополые пары не имеют правовой защиты наравне с разнополыми парами. Хотя гомосексуальность табуируется, осведомлённость о правах ЛГБТ возросла в XXI веке. Сообщения о дискриминации в отношении ЛГБТ-людей не редкость, однако около 20 % опрошенных представителей ЛГБТ сообщили, что их избивали члены семьи, когда они открывались тем[2].

Первый гей-парад во Вьетнаме мирно прошел в Ханое 5 августа 2012 года. В 2017 году парады прошли примерно в 35 других городах и провинциях[3][4].

В ноябре 2016 года Вьетнам, Южная Корея, Япония, Филиппины, Израиль, Таиланд, Восточный Тимор, Непал, Турция, Шри-Ланка и Монголия были единственными азиатскими странами в Организации Объединённых Наций, проголосовавшими за назначение независимого эксперта по повышению осведомленности о дискриминации, с которой сталкивается ЛГБТ-сообщество, и поиск путей решения этой проблемы[5][6].

История[править | править код]

Хотя большинство вьетнамских исторических свидетельств вплоть до современной эпохи связано с патриархальными идеями конфуцианства, гомосексуальные отношения во Вьетнаме упоминаются на протяжении всей истории. В дополнении к кодексу «Хонгдык» XV века упоминается суд над двумя женщинами, которые жили в одном доме и занимались сексом друг с другом, пока муж одной из женщин отсутствовал[7]. На протяжении всего судебного разбирательства женщинам предъявляли обвинения не более чем в супружеской измене, и их однополые отношения не комментировались. Такое отсутствие критики согласуется с мнением многих историков о том, что однополые отношения никогда не криминализовались во Вьетнаме; это относится и к нынешнему Уголовному кодексу[1]. В Уголовном кодексе указано, что возраст согласия составляет 16 лет независимо от пола или сексуальной ориентации[8][9].

Признание однополых отношений[править | править код]

В июле 2012 года министр юстиции объявил, что правительство Вьетнама начало консультации по вопросу о легализации однополых браков[10]. В июне 2013 года Министерство юстиции представило законопроект, который снимет запрет на однополые браки и предоставит некоторые права на сожительство однополым парам[11]. Национальное собрание провело обсуждение этого законопроекта в октябре 2013 года[12].

24 сентября 2013 года правительство издало указ об отмене штрафов за однополые браки[13][14]. Указ вступил в силу 11 ноября 2013 года[15][16][17]. В ноябре 2013 года Национальное собрание одобрило новую конституцию. Статья 64 была отменена и заменена статьей 36, которая гласит: «Мужчины и женщины имеют право вступать в брак и разводиться. Брак должен соответствовать принципам добровольности, прогрессивности, моногамии, равенства и взаимного уважения между мужем и женой»[13][14][18].

27 мая 2014 года Комитет Национального собрания по социальным вопросам исключил положения, дающие правовой статус и некоторые права на совместное проживание однополых пар, из законопроекта, представленного Министерством юстиции[19][20]. Законопроект был одобрен Национальным собранием 19 июня 2014 года[21][22] и вступил в силу 1 января 2015 года. В нем говорится, что, хотя Вьетнам разрешает однополые браки, он не будет предлагать юридическое признание или защиту союзов между людьми одного пола[23]. Несмотря на ограничение, вьетнамское ЛГБТ-сообщество считает, что этот последний закон является важной ступенькой. Джейми Гиллен, социологический исследователь Национального университета Сингапура, также заявил, что ослабление позиции Вьетнама контрастирует с его соседями, такими как Сингапур. Соседние с Вьетнамом страны запрещают однополые браки, а некоторые из них по-прежнему криминализируют гомосексуальные отношения[24]. По оценкам, такая мягкая политика привлечет доходы от туризма, поскольку Вьетнам пытается продвигать себя как толерантное и дружелюбное общество.

Права трансгендерных людей[править | править код]

Ханой, 2016, Viet Pride

По оценкам Министерства здравоохранения 2017 года, во Вьетнаме 270—300 тысяч трансгендерных граждан. В марте 2019 года опрос, проведенный местными ассоциациями трансгендерных людей, показал, что в стране проживает около 500 000 таких людей[25].

Исследование 2018 года показало, что 67,5 % опрошенных трансгендерных людей страдали психологическими проблемами, около 60 % пытались покончить жизнь самоубийством, 23 % «принуждались к сексу с другими», 16 % подвергались сексуальному насилию и 83 % — унижению[26][27].

24 ноября 2015 года во Вьетнаме 282-84 голосами был принят знаменательный закон, закрепляющий права трансгендерных людей в рамках правозащитных групп, которые открывают путь к хирургической коррекции пола. Ранее такие операции были незаконными, что вынуждало людей ехать в соседний Таиланд для проведения операции. Законодательство позволяет тем, кто провел хирургическую коррекцию пола, зарегистрироваться под другим гендерным маркером[28]. Закон вступил в силу в январе 2017 года[29]. Однако для того, чтобы этот закон полностью соблюдался, необходимо было принять новый закон, охватывающий требования к претендентам на коррекцию пола и требования к тем, кто его выполняет[30][31]. В ноябре 2018 года, выступая на мероприятии по правам трансгендерных людей, союз научно-технических ассоциаций Вьетнама и Нгуен Хуи Куанг, глава департамента законодательства Министерства здравоохранения, объявили, что Национальное собрание обсудит законопроект в 2020 году[27][32][33].

Военная служба[править | править код]

Во Вьетнаме можно служить в вооружённых силах независимо от сексуальной ориентации. Военная служба является обязательной для мужчин с 18 лет, женщины могут быть волонтёрами[34].

Общественное мнение[править | править код]

В 2001 году опрос показал, что 82 % вьетнамцев считали гомосексуальность «неприемлемой»[35].

В 2007 году Педагогический университет Хошимина провел опрос 300 учеников трех младших и средних школ и обнаружил, что 80 % учеников на вопрос «Гомосексуальность — это плохо?» ответили «нет»[36].

Опрос, проведённый в марте 2014 года, показал, что 33,7 % вьетнамцев поддерживают однополые браки, тогда как 53 % выступают против[37].

Интернет-опрос, проведённый в декабре 2016 года, показал, что 45 % респондентов поддержали легализацию однополых браков, 25 % выступили против и 30 % ответили «не знаю»[38].

Условия жизни[править | править код]

Viet Pride 2014

В 2000 году роман криминального журналиста Буй Ань Тана «Мир без женщин» (вьетн. Một Thế Giới Không Có àn Bà) стал первой художественной вьетнамской книгой, в которой подробно рассказывается о геях. В 2007 году по сюжету был снят телесериал[39].

В 2002 году государственные СМИ объявили гомосексуальность «социальным злом», сравнимым с проституцией, азартными играми и незаконным употреблением наркотиков, и пообещали, что вскоре будет принят закон, позволяющий правительству бороться с гомосексуальностью и арестовывать однополые пары[40]. Такие публикации, как Thế Giới Phụ Nữ и Tiếp thị & Gia ình, говорили о гомосексуальности как о болезни и «девиантном поведении, несовместимом с доброй моралью и освящёнными веками обычаями Вьетнама»[41]. В ноябре 2002 года Коммунистическая молодежная газета опубликовала рассказ о гомосексуальности, в котором говорилось, что «некоторые люди рождаются геями, а некоторые рождаются левшами»[42].

В 2009 году Фам Ле Куин Трам стала первой трансгендерной женщиной, официально признанной властями Вьетнама женщиной[43][44]. Ей было разрешено хирургически скорректировать свой пол с мужского на женский и по закону изменить свое имя на Фам Ле Куин Трам[43][44]. Однако, согласно сообщению HuffPost, её юридическое признание женщиной было отозвано в конце января 2013 года[45].

В сентябре 2010 года Tuổi Trẻ Online, интернет-издание газеты «Туойче», опубликовало письмо 18-летнего читателя, описывающее, как ему нелегко общаться с семьей после того, как они узнали, что он гей. Письмо получило сотни одобрительных откликов от других читателей, что побудило сайт завершить его интервью с доктором Хьюн Ван Соном, деканом психологии Педагогического университета Хошимина. Впервые крупные государственные СМИ согласились с тем, что «гомосексуальность — это нормально»[46]. 29 ноября в Ханое состоялась первая однополая свадьба между японцем и гражданином Ирландии. Свадьба вызвала большое внимание ЛГБТ-сообщества во Вьетнаме[47]. Еще одна однополая свадьба между двумя вьетнамскими гражданами, Куок Кханом и Тхань Ли, состоялась в Хайфоне на севере Вьетнама в июне 2018 года[48].

5 августа 2012 года в Ханое прошел первый во Вьетнаме гей-парад, участники которого выразили поддержку равным брачным правам для ЛГБТ[49].

В 2013 году вьетнамский кинорежиссер Данг Хоа снял ситком «Мои лучшие друзья-геи». Сериал публиковался на YouTube, так как вьетнамские вещатели не проявили желания транслировать его на телевидении. Хоа хотел создать шоу, чтобы развенчать карикатурные стереотипы о гомосексуальности[50].

«Последнее путешествие мадам Фунг», отмеченный наградами документальный фильм о трансгендерной группе режиссёра Тхам Нгуен Тхи, завоевал международный успех и получил высокую оценку критиков[51][52]. Другой фильм, получивший признание критиков, — это «В поисках Фонга» режиссёров Чан Фыонг Тхао и Суанна Дабуса[53][54].

Исследование 2015 года показало, что около 44 % вьетнамских учащихся, принадлежащих к ЛГБТ сообществу, в возрасте 14-22 лет сталкивались со стигмой, дискриминацией и насилием из-за своей сексуальной ориентации. Другое исследование, проведённое ЮНЕСКО в 2015 году, показало, что 19 % учащихся считают издевательства над учащимися, относящимися к ЛГБТ-сообществу, «безобидными». 70 % родителей в Ханое заявили, что не позволят своим детям разговаривать со учащимися-геями, а некоторые считают, что конверсионная терапия может помочь «вылечить» детей ЛГБТ[55]. Отчет USAID за 2014 год показал, что 54 % ​​учащихся-ЛГБТ заявили, что их школа небезопасна, и многие бросили учебу. Из тех, кто подвергся насилию, одна треть сказала, что думала о самоубийстве, половина из них пыталась это сделать. 85 % студентов-трансгендеров заявили, что бросили учебу из-за нападения и издевательств[56].

Бывший посол США во Вьетнаме Тед Осиус был открытым геем, известен своей поддержкой прав ЛГБТ во Вьетнаме и вместе со своим мужем посетил несколько мероприятий, посвящённых прайду[57].

С 18 по 24 сентября 2017 года Вьетнамский прайд в Ханое проводился пятый год подряд. В мероприятии приняли участие тысячи человек, тогда как на первом прайд-параде их было всего около сотни[58]. На мероприятии присутствовала Панти Блисс[59]. Шестой Ханойский прайд прошел в ноябре 2018 года, и в нем приняли участие более 1000 человек[60]. Ежегодно во Вьетнаме проводится более 35 подобных мероприятий, в том числе в городах Хайфон, Тханьхоа, Дананг, Куинён, Нячанг, Вунгтау, Хошимин и Кантхо. События транслировались несколькими вьетнамскими телеканалами, а именно VTV4, VTV6 и VTV9[61].

Сводная таблица[править | править код]

Однополые сексуальные отношения ✓ Да (Всегда были разрешены)
Равный возраст согласия ✓ Да (Всегда были разрешены)
Антидискриминационные законы в сфере занятости ❌ Нет
Законы о борьбе с дискриминацией при предоставлении товаров и услуг ❌ Нет
Законы о борьбе с дискриминацией во всех других областях (включая косвенную дискриминацию, язык вражды) ❌ Нет
Однополый брак ❌ Нет
Признание однополых пар ❌ Нет
Усыновление для одиноких людей независимо от сексуальной ориентации ✓ Да
Усыновление однополыми парами ❌ Нет
Совместное усыновление однополыми парами ❌ Нет
Геям, лесбиянкам и бисексуалам разрешено открыто служить в армии ✓ Да
Право менять гендерный маркер в документах ✓ Да (неоднозначно)[62][63]
Право хирургически корректировать пол ✓ Да
Доступ к ЭКО для лесбийских пар ❌ Нет
Коммерческое суррогатное материнство для пар геев ❌ Нет (Явный запрет вне зависимости от сексуальной ориентации)
Разрешение быть донорами крови для МСМ ✓ Да (Не запрещено)[64]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 Gays Rights and the Law, Legality of Homosexuality in Vietnam by Utopia Asia. www.utopia-asia.com. Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 10 июня 2019 года.
  2. Dominique Mosbergen. Vietnam Has Been Praised As A Leader In LGBT Rights. Activists Beg To Differ (англ.). HuffPost (18 октября 2015). Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 12 февраля 2019 года.
  3. Agence France-Presse. Vietnam’s first gay pride parade helps unite the LGBT community (амер. англ.). www.rawstory.com. Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 16 декабря 2013 года.
  4. Getting ready for the fourth Viet Pride. Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 19 августа 2018 года.
  5. admin76crimes. Anti-LGBTI push at U.N. falls short (амер. англ.). Erasing 76 Crimes (21 ноября 2016). Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 19 сентября 2018 года.
  6. UN creates LGBT expert post; SL votes in favour (англ.). www.dailymirror.lk. Дата обращения: 24 ноября 2020.
  7. Lê Thánh Tông xử án quan hệ đồng tính nữ sinh con (вьетн.). Người Đưa Tin (27 апреля 2013). Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 1 декабря 2020 года.
  8. "Glitter police 'drop rape charge'". 2005-12-26. Архивировано 19 января 2019. Дата обращения: 24 ноября 2020.
  9. "Shamed rocker Glitter on the run". Архивировано 20 декабря 2016. Дата обращения: 24 ноября 2020.
  10. Anna Leach. Vietnam government consults on same-sex marriage (англ.). Gay Star News (20 июня 2012). Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 30 июля 2019 года.
  11. Sẽ không cấm kết hôn giữa người đồng giới? - Xã hội (вьетн.). Dân trí (27 июня 2013). Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 27 июня 2013 года.
  12. Fifty shades of pink // The Economist. — 2013-07-06. — ISSN 0013-0613. Архивировано 24 сентября 2015 года.
  13. 1 2 Nghị quyết sửa đổi, bổ sung Hiến pháp năm 1992 (вьетн.). Dự thảo online - Quốc hội. Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 29 октября 2013 года.
  14. 1 2 DPA. Vietnam amends Constitution (англ.). The Hindu (28 ноября 2013). Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 2 января 2014 года.
  15. Ttn post old (вьетн.). tuoitrenews.vn. Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 26 февраля 2021 года.
  16. Nghị định 110/2013/NĐ-CP xử phạt vi phạm hành chính bổ trợ tư pháp hành chính tư pháp - bản lưu trữ (вьетн.). thuvienphapluat.vn. Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 27 сентября 2013 года.
  17. Cổng thông tin điện tử Công an Tỉnh Hà Tĩnh (вьетн.). Công an Hà Tĩnh: Trang chủ (17 мая 2014). Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано из оригинала 17 мая 2014 года.
  18. "Hiến pháp năm 2013, Chương II: Quyền con người, quyền và nghĩa vụ cơ bản của công dân" (вьетн.). Cổng TTĐT Chính phủ. Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 15 января 2021 года.
  19. Andrew Potts. Vietnamese lawmakers back down on giving rights to same-sex couples (англ.). Gay Star News (30 мая 2014). Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 2 июня 2014 года.
  20. Brown, Marianne. Vietnam's Proposed Marriage Law Disappoints LGBT Activists" (англ.). Voice of America (30 мая 2014). Дата обращения: 14 декабря 2021. Архивировано 28 января 2016 года.
  21. Vietnam allows surrogacy within families, denies same-sex marriage (англ.). Thanh Nien Daily (20 июня 2014). Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 24 ноября 2020 года.
  22. Ttn post old (вьетн.). tuoitrenews.vn. Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 2 декабря 2020 года.
  23. Vietnam set to lift gay marriage ban (англ.). Stowe Family Law (29 декабря 2014). Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 3 января 2015 года.
  24. Vietnam Removes Same-Sex Marriage Ban (англ.). Metro Weekly (8 января 2015). Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 9 июня 2019 года.
  25. Vietnam Proposes Law to Officially Recognize Transgender People | Saigoneer (брит. англ.). saigoneer.com. Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 4 августа 2019 года.
  26. Conference discusses legal framework to protect transgender people. VOV - VOV Online Newspaper (27 сентября 2018). Дата обращения: 24 ноября 2020.
  27. 1 2 Transgender law to be discussed by 2020 (англ.). vietnamnews.vn. Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 4 августа 2019 года.
  28. Vietnam: Positive Step for Transgender Rights (англ.). Human Rights Watch (30 ноября 2015). Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 27 февраля 2017 года.
  29. Vietnamese Law to Recognize Transgender People in 2017 - Alturi.org. web.archive.org (18 октября 2017). Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано из оригинала 18 октября 2017 года.
  30. Vietnam recognises transgender people, but there’s a flaw in its law (англ.). South China Morning Post (21 июня 2019). Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 7 ноября 2020 года.
  31. Sen Nguyen. Vietnam recognises transgender people, but there's a flaw in its law (англ.). AsiaOne (21 июня 2019). Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 18 декабря 2019 года.
  32. Transgender law to be discussed by 2020 - News VietNamNet. web.archive.org (30 ноября 2018). Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 30 ноября 2018 года.
  33. VietNamNet News. Cộng đồng người chuyển giới đang mong có Luật để được thực hiện quyền của mình (вьетн.). VietNamNet. Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 21 июня 2020 года.
  34. Vietnamese treatment of homosexuals. Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 2 июля 2016 года.
  35. No Queers Here (англ.). gapsn.org (18 июня 2006). Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано из оригинала 18 июня 2006 года.
  36. Vietnamese high school pupils accepting of homosexuality (англ.). PinkNews (26 октября 2007). Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 29 июня 2019 года.
  37. 53% protest gay marriage legalization in Vietnam: study (англ.). Tuoi Tre News (27 марта 2014). Дата обращения: 14 декабря 2021. Архивировано из оригинала 18 сентября 2017 года.
  38. Global Attitudes Survey on LGBT people (англ.). ILGA World (октябрь 2016). Дата обращения: 24 ноября 2020. Архивировано 10 мая 2017 года.
  39. ARTS WEEKLY/VIETNAM: Closet Gays Slowly Coming Out (англ.). Inter Press Service (17 мая 2008). Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано из оригинала 17 мая 2008 года.
  40. Vietnam (англ.). TheBody.com. Дата обращения: 27 ноября 2020.
  41. AFP News: Lifestyle-Vietnam-gays: Vietnam's gays begin to gain recognition (англ.). AEGiS.com (3 августа 2003). Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано 29 октября 2008 года.
  42. Vietnam Travel Guide: Gay, lesbian travellers (англ.). Active Travel Vietnam. Дата обращения: 14 декабря 2021. Архивировано из оригинала 5 декабря 2020 года.
  43. 1 2 First Transgender Legally Recognized in Vietnam (англ.). The Advocate.com (9 сентября 2012). Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано 13 июня 2019 года.
  44. 1 2 The first trans-gender legally recognized in Vietnam (англ.). News VietNamNet. Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано 10 июня 2019 года.
  45. Glennisha Morgan. Bizarre Loophole Strips Vietnamese Transgender Woman Of Legal Recognition (англ.). HuffPost (28 января 2013). Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано 29 апреля 2017 года.
  46. Hãy nhìn nhận đồng tính là bình thường (вьетн.). Tuổi Trẻ Online (23 сентября 2010). Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано 5 декабря 2020 года.
  47. Giải trí (вьетн.). Việt Báo. Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано 12 апреля 2020 года.
  48. ​​Gay couple ties the knot in fairy-tale wedding in northern Vietnam (вьетн.). Tuoi Tre News (11 июня 2018). Дата обращения: 27 ноября 2020.
  49. Agence France-Presse. Vietnam’s first gay pride parade helps unite the LGBT community (англ.). RawStory. Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано 16 декабря 2013 года.
  50. Homosexual sitcom an online hit, too sensitive for Vietnamese TV (англ.). ABC (12 сентября 2013). Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано 3 декабря 2021 года.
  51. Verongos, Helen T. Review: ‘Madam Phung’s Last Journey’ Follows a Gender-Bending Troupe (Published 2015) (англ.). The New York Times (11 ноября 2015). Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано 4 августа 2019 года.
  52. 'Madam Phung's Last Journey': Film Review (англ.). The Hollywood Reporter. Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано 4 августа 2019 года.
  53. An Nguyen. Award-winning documentary about Vietnamese transgender woman to screen in Vietnam (англ.). VnExpress International. Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано 27 ноября 2020 года.
  54. Lassen, Amos. “Finding Phong”— Trans in Vietnam (англ.). Reviews by Amos Lassen (28 апреля 2016). Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано 28 апреля 2016 года.
  55. Jack Flanagan. Vietnam has a long way to go, say LGBT students (англ.). Gay Star News (3 января 2016). Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано 4 августа 2019 года.
  56. Thoi Nguyen. The Fight for LGBT Rights in Vietnam Still Has a Long Way To Go (англ.). thediplomat.com. Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано 5 декабря 2020 года.
  57. Mike Cerre. US ambassador to Vietnam advocating for LGBT rights in Southeast Asia (англ.). ABC7 San Francisco (25 июня 2016). Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано 5 декабря 2020 года.
  58. Largest event for LGBTQ community underway in Hanoi (англ.). VietNamNet. Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано 25 апреля 2019 года.
  59. Panti Bliss aka Rory O Neill Visit to Vietnam - Department of Foreign Affairs (англ.). IrishAid. Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано 30 января 2019 года.
  60. Gay Pride dans les rues d'Hanoï (фр.). Euronews (11 ноября 2018). Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано 24 ноября 2020 года.
  61. Transgender People Can Change Gender on Legal Documents in 2017 (англ.). Saigoneer.com. Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано 3 августа 2019 года.
  62. LuatMinhKhue.vn. Quy định mới nhất của pháp luật về việc cho phép chuyển giới ? Công ty Luật TNHH Minh Khuê. Дата обращения: 23 марта 2022. Архивировано 29 ноября 2021 года.
  63. Nghị định 88/2008/NĐ-CP xác định lại giới tính. thuvienphapluat.vn. Дата обращения: 23 марта 2022. Архивировано 29 ноября 2021 года.
  64. Đồng tính nam không được phép hiến máu nhân đạo! Дата обращения: 29 апреля 2017. Архивировано 28 ноября 2015 года.