Обсуждение участника:Супру (KQvr';yuny rcgvmuntg&Vrhjr)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Правила

[править код]

Добро пожаловать, Супру!

От имени участников Википедии приветствую вас в её разделе на русском языке. Надеемся, вы получите большое удовольствие от участия в проекте.

Обратите внимание на основные принципы участия: правьте смело и предполагайте добрые намерения.

Кнопка подписи в интерфейсе редактирования вики-текста после кнопки «Курсив».
Так можно подписаться

Статьи в Википедии не подписываются (список авторов формируется автоматически и доступен в истории правок статьи); в обсуждениях при редактировании кода, пожалуйста, ставьте после сообщения четыре тильды (~~~~): они будут автоматически преобразованы в подпись и дату.

На своей личной странице вы можете сообщить некоторые сведения о себе — например, владение языками или интересы.

Если у вас возникли вопросы, воспользуйтесь справочными материалами. Если вы не нашли в них ответа на ваш вопрос, задайте его своему наставнику через «Домашнюю страницу» или через панель помощи при редактировании статьи. Также можно обратиться на форуме помощи.

Если вы не можете создать статью одной правкой и намерены вернуться к её написанию позже, поставьте в начало текста шаблон {{subst:Редактирую}} для уведомления об этом других участников.

И ещё раз, добро пожаловать!

Hello and welcome to the Russian Wikipedia! We appreciate your contributions. If your Russian skills are not good enough, that’s no problem. We have an embassy where you can inquire for further information in your native language. We hope you enjoy your time here!

-- Повелитель Звёзд 14:47, 11 июля 2016 (UTC)[ответить]

Пожелание

[править код]

Уважаемый коллега, спасибо Вам за содержательную переработку статьи Герб Парижа. Пожелание в Вашей дальнейшей работе - при использовании источника перерабатывайте текст, чтобы он не выглядел как копивио. В том случае, если текст принадлежит Вам, его следует должным образом оформить согласно ВП:ДОБРО. Но я думаю, что, так как Вы используете небольшие фрагменты из своих статей, проще немного переработать. Также не выходите, пожалуйста, за рамки источника, то есть не добавляйте утверждения, отсутствующие в тексте на который Вы ссылаетесь - любой участник проекта будет вправе отменить такие правки. Желаю Вам плодотворной и творческой работы на проекте. С Уважением --t_t_ (обс) 13:56, 22 июля 2016 (UTC)[ответить]

Приглашение на Марафон юниоров

[править код]

Уважаемый участник, с 20 августа по 10 сентября 2016 года в Википедии пройдёт Марафон юниоров, посвящённый написанию статей. Приглашаем вас принять участие!

Требования к конкурсным статьям, примерный список возможных тем и многое другое вы можете найти на странице марафона.

Объявление размещено роботом, вопросы можно задать здесь. 23:46, 16 августа 2016 (UTC)[ответить]

О Ломбокском проливе

[править код]

Уважаемый коллега, спасибо Вам за внимание к статье и усилия по ее улучшению. Вместе с тем, никак не могу согласиться с Вашими правками.

Во-первых, из источника (по крайней мере из той выдержки, что размещена в сети) совершенно не следует, что объяснения названия Лампунг относятся также и к Ломбокскому проливу. Во-вторых, даже если это и было бы так, данная точка зрения была бы в любом случае маргинальной, не основной. Основное, общепринятое толкование лежит на поверхности: пролив Ломбок называется по острову Ломбок, также, как соседний пролив Бали - по острову Бали, Мадурский — по острову Мадура. Разумеется, учёные могут предлагать любые, самые экзотические версии происхождения географических названий. Но такие версии могут упоминаться в статьях именно как версии — после основных трактовок. И уж никак не удостаиваться отдельного раздела статьи.

С уважением, Bapak Alex (обс.) 07:34, 16 января 2017 (UTC)[ответить]

Добрый день!

Спасибо за ответ. 1) В одной из статей сказано, что пролив назван по острову? Наверное, я что-то пропустил. 2) И почему Вы считаете эту трактовку очевидной? Какие для этого есть основания? 3) У меня пару месяцев назад вышла в австрийском журнале статья о Британии и Британском проливе, как он назывался в древности (Ла-Манш - теперь). Так вот, не пролив назван по острову, а остров по проливу. Хотя верить мне на слово, Вы разумеется, не обязаны. 4) В статье сказано: "Сообщение между Ломбоком и соседними островами (сейчас - паромное) поддерживается через одноимённый порт [Lombok] на восточном его побережье [на западе от него - Бали] и порт Лембар (... Lembar) - на юго-западном [на востоке от него - о-в Нуса]". Потому что там переправы, включающие Ломбок в цепь Малых Зондских о-вов. 5) В незапамятные времена, когда острова и проливы и получали свои названия, людям было много важнее перебираться на соседние, ближайшие острова, чем плыть морским проливом через Океан чёрти-куда. 6) Вся статья этому, собственно и посвящена, там только три страницы.

Это мои аргументы. Не могли ли бы Вы предоставить для обсуждения и выбора более обоснованного объяснения Ваши?

7) И, да, если в одной из статей есть основное, иначе говоря - разделяемое большинством людей, объяснение названия пролива, то там, наверное, можно поставить и, Вашими словами, маринальное, то есть большинству людей незнакомое?

С уважением, Супру (обс) 09:37, 16 января 2017 (UTC).[ответить]

Уважаемый коллега,
1. Есть вещи очевидные. В Индонезии — как и во многих других местах — многие проливы называются по названиям островов, которые они отделяют от «большой земли». Так, пролив между Явой и Бали называется по острову Бали, а следующий за ним в Малой Зондской гряде, отделяющий Ломбок от Бали, соответственно Ломбокским. Остров Ломбок по основной версии называется так в честь острого красного перца (индон. lombok), обильно там произрастающего.
2. Опять же в силу очевидности. Мы можем вынести этот вопрос на обсуждение здешнего географического форума, но я предвижу, что абсолютное большинство участников согласится, что пролив, омывающий Ломбок, Ломбокским называется именно по этому острову.
3. Напротив, я охотно Вам верю.
4. Не понимаю, какое отношение расположение ломбокских портов имеет к названию острова.
5. Опять, к сожалению, не понимаю...
6. Статья весьма интересна и познавательна.
7. Я как раз и хотел бы предложить Вам такой вариант. В силу того, что такой пассаж на отдельный раздел статьи в силу небольшого объема не тянет, его моджно было бы оформить в качестве примечания, снабдив ссылкой на соответствующую публикацию. Такие примечания очень хорошо выглядят и я могу сделать это прямо сейчас, чтобы Вы посимотрели. Если Вам не понравится — переделаем.
С уважением, Bapak Alex (обс.) 13:31, 16 января 2017 (UTC)[ответить]
Посмотрите, пожалуйста, как вышло. Комментарий дан в первой же строке статьи, сразу за названием. Он выводится при наведении курсора на значок [~1], а также стабильно фигурирует в самом начале примечаний под соответствующим подзаголовком. Bapak Alex (обс.) 13:58, 16 января 2017 (UTC)[ответить]

Добрый день!

Спасибо за Ваше желание найти компромиссное решение. Предложение Ваше - хорошее, на мой взгляд, решение. Я, со своей стороны выправил его на свой вкус, но существа дела это не касается.

Ещё несколько слов по названию. 1а) Англоязычные словари определяют слово lombok как "перец чили (красный)". Наши - как "(зелёный) стручковый перец". Но перец чили попал в ЮВА лишь в 16 веке. Поэтому Вы, мне кажется, имеете все основания снять упоминание перца чили в русскоязычной версии статьи "Ломбок" (речь об острове).

1б) Не думаю, что зелёный стручковый перец выращивается только на Ломбоке, а не, скажем на соседних Бали или Нусе. С чего тогда было называть так именно Ломбок? Это, на мой взгляд, не очень логично.

4-5) Порты, назвающиеся Lombok и Lembar (cр.: selat Lombok) расположены так не для того, чтобы обеспечивать связь скажем, с Филиппинами, которые далеко, а с соседними Бали и Нусе, которые близко, что они и выполняют и в настоящее время (сейчас там паромы). Т.е. узкие проливы, каким и является Ломбок, интересовали людей в те времена, когда острова и проливы получали свои названия, не как обеспечивающие далёкие морские (или тем более океанские) плавания, а как продолжающие пути по сухопутью, по земле, т.е. почти единственно как переправы, через которые нужно перейти, т.е. с точки зрения короткого прибрежного плавания.

Я не настаиваю на том, что кругом прав, и, возможно, название пролива (или острова - разница, мне кажется, невелика) объясняются ещё как-нибудь, но подобное объяснение, на мой взгляд, имеет под собой основания.

Спасибо ещё раз за понимание и сотрудничество. С уважением, Супру (обс) 04:50, 17 января 2017 (UTC)[ответить]

И Вам спасибо за конструктивный подход!
1а-б) Вы совершенно правы! Действительно, перец появился в Индонезии именно тогда, а до Ломбока добрался еще позднее. Я сам об этом писал в статье Индонезийская кухня:-) Я совершенно не критически отнесся к утверждению о происхождении названия острова, внесенном в статью. Но это не меняет абсолютно превалирующей — у индонезийцев — точки зрения о вторичности названия пролива (как и в случае с Балийским или Мадурским проливом).
4-5) Естественно для этого! Кто же с этим спорит?:)
Я же нисколько не оспариваю с Вашей точкой зрения на происхождение названий проливов. Уверен, она основывается на глубоком изучении.
С уважением, Bapak Alex (обс.) 08:11, 17 января 2017 (UTC)[ответить]

Приглашение на Марафон юниоров

[править код]

Уважаемый участник, с 11 по 26 февраля 2017 года в Википедии пройдёт Марафон юниоров, посвящённый написанию статей. Приглашаем вас принять участие!

Требования к конкурсным статьям, примерный список возможных тем и многое другое вы можете найти на странице марафона.

Объявление размещено роботом, вопросы можно задать здесь. 09:35, 7 февраля 2017 (UTC)[ответить]

Верните пожалуйста запросы источников в нормальное состояние. Advisor, 23:39, 19 июня 2017 (UTC)[ответить]

[[Бате-Мауйда|Батеа-Мавида]] — совсем не понял смысла такой викификации. Там таких ещё два. Если это проделки визуального редактора, то рекомендую отключить. Advisor, 00:20, 20 июня 2017 (UTC)[ответить]
   OK.