Обсуждение:Metro 2033 (KQvr';yuny&Metro 2033)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Переименование

[править код]

Может, пока имеет смысл поставить редирект с Fear The Future? Всё же такое название тоже часто упоминается. --SkоrP24 13:56, 7 марта 2010 (UTC)[ответить]

Вообще-то, после того, как я отменил переименование, то сам выставил тот редирект на быстрое удаление. Он не нужен потому, что он А) неправильный, Б) вводит в заблуждение и В) стимулирует использовать его. Давайте уже не будет мутить эту тему и подождём официального релиза, который всё расставит по своим местам. А там уже переименовывайте, как хотите. Обращаюсь не столько к вам, сколько ко всем тем, у кого руки так и чешутся как-то так переименовать по-своему. --NeD80 18:42, 7 марта 2010 (UTC)[ответить]

>19 февраля THQ и 2K Games анонсировали поддержку игрой последних новшеств в ПО и DRM Steamworks. Это позволяет игре «Metro 2033» пользоваться такими возможностями Steam, как внутриигровую поддержку загружаемого контента и автообновление. >THQ и 2K Games >2K Games Тут ошибки нет случайно?188.16.56.20 13:09, 18 марта 2011 (UTC)[ответить]

Не нейтрально

[править код]

заголовок исправлен --SkоrP24 18:39, 6 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Статья представляет лишь точку зрения разработчиков и промоутеров. Многие высказывания носят рекламный характер. Темы глючности движка, несовпадения с сюжетом книги, жёсткой несвободной линии игры - не раскрыты.--Ll0l00l 15:18, 6 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Не гони, классная игра. К тому же разрабы говорили, что игра по мотивам, всё отлично! — DarkSTALKER 15:52, 6 апреля 2010 (UTC)[ответить]
Касательно твоей правки, фраза ««Metro 2033» тесно связана с романом «Метро 2033» Дмитрия Глуховского.» вполне справедлива, поскольку в игре многое взято из книги, а то что не полностью, так разве это плохо? В игре достаточно моментов, чтобы быть «тесно» связанной с книгой. — DarkSTALKER 18:15, 6 апреля 2010 (UTC)[ответить]
Ll0l00l, а Вы внесите в статью другие точки зрения, которые оспаривают написанное, только источники их должны быть не менее авторитетными, чем уже представленные в статье. С шаблоном нейтральности соглашусь, если брать статью в целом, то умолчания есть (в основном, они вызваны тем, что игра вышла ещё недавно). --SkоrP24 18:39, 6 апреля 2010 (UTC)[ответить]
Коллеги, я конечно извиняюсь но вики не форум)). Пожалуйста не нужно на СО статьи обсуждать "крутая она или нет", для этого можно поспорить на сайте страны игр, например. Mistery Spectre 18:54, 6 апреля 2010 (UTC)[ответить]
  • Рекламные ссылки и ссылки на разработчиков и промоутеров - это не очень то и авторитетные источники. Это вытягивание денег за продукт. Ссылки на темы форумов близки к этой авторитетности. Ща поищем, но надо понимать, что серьёзные люди не будут играть во всякие игры и потом бесплатно писать аналитику. За критику не платят, а платят за рекламу.--Ll0l00l 21:58, 6 апреля 2010 (UTC)[ответить]
    Если Вас сомневает авторитетность какого-либо источника, подайте запрос на ВП:КОИ. В статье используются не те источники, которые хорошо оценили игру, а единственные найденные и имеющие вес по своей авторитетности. --SkоrP24 16:30, 7 апреля 2010 (UTC)[ответить]
    Что касается шаблона после слова "много" - пожалуйста, не доводите до абсурда. В любой энциклопедии встречается слово "много". В данной ситуации: если указывается, что один предмет (игра) просто имеет что-то общее с другим предметом (книгой) - это можно объяснить, как совершенно два разных предмета, только в игре присутствует один тот же самый персонаж, что и в книге, или просто штаны на персонаже те же, что и в книге. А Метро 2033 имеет общий вымышленный мир, персонажей и множество связей с сюжетом книги. Почти всё общее. Поэтому, если не будет возражений, я в ближайшее время уберу шаблон. --SkоrP24 16:30, 7 апреля 2010 (UTC)[ответить]
  • У нас с Вами прямо противоположные взгляды. Метро и Сталкер уж точно совершенно разные игры. Но речь не об этом. Попрошу Вас перечислить отличия игры от книги прямо здесь. Если их окажется на самом деле много (и все они будут значимы), то Ваше мнение будет считаться достаточно аргументированным и, возможно, верным. --SkоrP24 18:06, 8 апреля 2010 (UTC)[ответить]
Глючность движка - это у всех игр, особенно на плохом железе. Совпадение с книгой? А разве разрабы этого добивались? Это же игра. И несвободность линии - не такой уж страх. 95.165.121.139 09:29, 2 июня 2010 (UTC)[ответить]

Не сочтите за оскорбление, но мне кажется, что стоит привести раздел "Сюжет" хотя бы к нормальной энциклопедической речи. Или это вандалы потрудились? --95.86.246.146 15:58, 23 мая 2010 (UTC)[ответить]

любой участник может приводить любые разделы к нормальной энциклопедической речи. в том числе и вы--t-piston 17:45, 23 мая 2010 (UTC)[ответить]


"Здесь пролог игры оказывается её эпилогом, что продолжается с завершения пролога." Это предложение сломало мне мозг... Что курил автор? 82.209.125.43 21:18, 23 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Павелецкая

[править код]

"некоторые локации также отличаются от реальных, например в игре есть несуществующий на сегодняшний день переход на станции Павелецкая" Да там не только переход, но и вся станция не соответствует реальной. Вместо Павелецкой сделали просто вымышленную. 195.91.219.193 18:50, 8 января 2011 (UTC)[ответить]

"Интересные факты"

[править код]

Предлагаю убрать раздел, абсолютно никакой полезной информации, лишь куча ненужного мусора. 46.109.161.172 08:17, 23 марта 2011 (UTC)[ответить]

Искаженный факт (раздел зарубежная критика)

[править код]

В заключение, критик говорит, что игра стала «в целом примечательной попыткой, обеспечивающей вам такой же неожиданный уровень глубины как, можно сказать, даже в Fallout 3» Критик сказал противоположное: "overall, this is a respectable effort, providing you don't expect the same level of depth found in, let's say, Fallout 3" "в общем, это заслуживающая уважения попытка, если только вы не ожидаете такой же глубины как, скажем, в Fallout 3"

--89.208.222.18 15:04, 26 июня 2012 (UTC)Дмитрий[ответить]

Нужна disambiguation page

[править код]

Вообще-то единственная игра Метро 2033, в которую я играл, это приложение на Одноклассниках, там нет 3D режима, а просто плоская картинка, игрок тратит свою энергию (которая восстанавливается раз в реальные сутки) на действия. Таким образом, совершенно разные игры называются так. Очевидно. что нужна страница disambiguation, и в начале данной статьи поставить на нее ссылку.

212.46.235.150 13:45, 7 декабря 2014 (UTC)[ответить]

Саша (Metro 2033) и Дэвид ("Крикуны", фильм 1995 года (Screamers 1995))

[править код]

Интересный (Бонус к "Интересные факты", Metro 2033) факт =) : прототипом к образу маленького мальчика Саши (Metro 2033) условно мог послужить образ маленького мальчика Дэвида (David), "Крикуны", фильм 1995 года (Screamers 1995). "Модель 3 — маленький мальчик, представляющийся именем Дэвид. Одетый в тёплую одежду, носит в руках плюшевого медвежонка. Для контакта повторяет фразу: "Можно я пойду с вами?"" (Цитата из материала на ВикипедиЯ, "Крикуны")

Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Крикуны

Изображения:

http://lvkr.ru/4cCBzV.jpg (оригинал)

http://lvkr.ru/Ha8BGK.jpg (с комментариями)

С уважением, ChipCFG =)!

--ChipCFG 16:41, 10 декабря 2014 (UTC)[ответить]

Параллели между мирами Metro 2033, "Иерихон" Клайва Баркера и мультфильмом Wall-E

[править код]

Metro 2033 и Penumbra: Black Plague - общая идея (пасхалка)

1. Действие основной линии сюжета игр проходит под землёй, лишь иногда главные герои Артём и Филипп оказываются на поверхности.

2. Вылазка на поверхность для обоих героев оказывается настоящим испытанием и главным представителем испытания является холод - суровые зимние условия, которые также являются одним из общих черт обоих вымышленных миров.

3. Основным действующим противником против человечества оказывается высший разум, который и в Metro 2033, и в Penumbra: Black Plague считает, что человечество - это примитивный биологический вид, способный только на разрушение и саморазрушение, но не на созидание.

4. Филипп и Артём оказываются неизвестными героями освободителями для всего остального человечества. Главные герои своими поступками освобождают весь остальной мир от господства более совершенного разума, но в отличие от судьбы Филиппа, в которой ему предстоит доказать, что у людей всё ещё есть шанс, судьба Артёма оказывается связанной с единым усилием его друзей (отряд полковника Мельника), согласившихся помочь ему и пожертвовать собой ради остального человечества.

5. Лабиринт. Герои Филипп и Артём в финальных эпизодах оказываются заложниками каменных лабиринтов. Лабиринты устроены ложными физическими и ментальными ходами, и от выбора вариантов ответа в которых зависят их жизни, а также определяется весь остальной ход последующих действий и событий в сюжете.

6. В отношение Филиппа высший разум (Туурнгайт) оказывается на его стороне и помогает ему одолеть одного из своих представителей. В отношение Артёма высший разум (Чёрные) просит у него помощи в решении вопроса своей судьбы (судьба Чёрных).

7. Чёрные и Туурнгайт видят в главных героях (Филипп и Артём) "что-то особенное", важное, то, что отсутствует у других и, возможно, под этим идейные сценаристы видеоигр имели в виду следующее: Артём и Филипп осознали жизнь человечества и борются за сохранение жизней, забыв о своей и в этом заключается послание "Не спасёшь одну жизнь, не спасёшь ни одной"

8. На отдельных уровнях Артём то, теряет сознание, то ему приходят видения. И в том и в другом случае с Артёмом общается представитель Чёрных, используя телепатическую связь (психологическая атака). Заложником аналогичных ситуаций оказывается и главный герой игры Penumbra: Black Plague, Филипп Лафреск.

9. Название видеоигры Penumbra: Black Plague дословно может быть переведено как "Мрак (Полусвет): Чёрное наказание (Чёрный спуск)", это довольно примечательно в соотношение с Metro 2033, в особенности с тем, как развиваются события с главными героями этих произведений и самое главное, с тем, на чём основываются основные линии их сюжетов - вопрос жизни человечества зависит от высшего разума.

Wall-E и мир Metro 2033 (условная пасхалка)

1. Вымышленные миры и произведения Wall-E и Meto 2033 оказываются заброшенными и пострадали от техногенных катастроф по вине человечества. И на поверхности вымышленных миров не встретить живых растений.

2. На уровне "Д-6", где остаются Володя и Ульман можно найти росток, который также как и в мультфильме Wall-E произрастает из ботинка. Модель ростка в ботинке является точной копией того, что было представлено в Wall-E.

"Иерихон" (Jericho) Клайва Баркера и Metro 2033 (условная пасхалка)

1. Оба вымышленных мира окружены различными видами аномалий (не только в образе врагов). Сам Хан, когда сопровождает Артёма до следующей локации, рассказывает Артёму о том, что в результате действия ядерного оружия границы Рая (хотя в игре не встретить их представителей) и Ада испарились и потому в настоящем мире нет больше границ, которые могли быть прежде распределителями умерших, ну, например, кого в Ад, кого в Рай.

Если проводить параллель с историей видеогры "Иерихон" Клайва Баркера, то можно найти невероятное сходство. Как известно многим, кто играл и проходил "Иерихон", сюжетная линия основывается на том, что Мир оказывает в опасности из-за того, что антагонист по имени Арнольд Лич "аккумулировал заряд" (в игре Metro 2033 им стал ядерный удар всего человечества, от которого же большая часть его и погибла), то есть совершил террористический акт, в котором погибло большое количество людей и благодаря этому разрыв между настоящим миром и Адом оказался открытым, а в Мир человека стали выходить различные представители Ада. Иными словами, в Metro 2033 источником разрыва врат между тремя мирами стал ядерный удар. Судьбы миров по сюжетным линиям видеоигр очень похожи.

2. На уровне "Д-6", сразу после того, как Мельник и Артём покинут Ульмана и Володю, верхний уровень "Д-6", и отправятся к реактору, в левой части, в противоположном направлении от дороги к лифту, будет находится вагончик с прицепами, на последнем из них, в кузове, окажется амуниция вместе с фильтрами к противогазу и автоматом Калашникова, образца 2012 года. Обратите внимание на то, что в кузове под автоматом лежит и кукла. Если включить фонарик, то кукла останется чёрной, тогда как на других станциях она белая (выполнена из белого пластика). Тут она черная и ,наверное, неспроста, так как её образ представлен подобием главного антагониста видеоигры "Иерихон", "Перворожденным".

Всё вышеописанное принимать объективно. С уважением, ChipCFG =)!

--ChipCFG 22:20, 12 декабря 2014 (UTC)[ответить]