Обсуждение:Мьянма (KQvr';yuny&B,xubg)

Перейти к навигации Перейти к поиску

При создании страницы, за неимением лучшего, использовался шрифт MyMyanmar, частично поддерживающий Юникод. Шрифт можно бесплатно скачать с сайта разработчика: http://www.mymyanmar.net/Download.php. Бета-версия шрифта, полностью поддерживающая Юникод (MyMyanmar V Font), пока тестируется и разработчики не дают право на её использование в сети. — x-lynx 07:30, 3 ноября 2005 (UTC)[ответить]

Появился шрифт Alpha Zawgyi One, полностью поддерживающий Юникод! Поставляется вместе с бирманской раскладкой клавиатуры. Скачать можно здесь: http://www.alpha.com.mm/zawgyi/zawgyi.html x-lynx 22:32, 21 марта 2011 (UTC)[ответить]

Народ! Хватит высасывать проблемы из пальца! То что в Бирме правит военная хунта известно из всех мировых СМИ. Не ставьте больше "источник?" в форме правления. Это просто глупость. nickel 14:37, 6 мая 2008 (UTC)[ответить]

Как раз в мае 2008 года в стране прошел референдум по принятию новой конституции, а 7 ноября 2010 состоялись выборы в парламент. Буквально на днях было сформировано новое конституционное правительство. Так что, выходит, врут эти Ваши мировые СМИ... x-lynx 22:32, 21 марта 2011 (UTC)[ответить]

Соглашения и дискуссионные пункты

[править код]
  • Хотелось бы придерживаться нейтральной точки зрения. Так как тема Мьянмы очень политизирована, при изложении позиций одной из сторон (правительства, оппозиции, эмиграции, нацменьшинств, запада и т.д.) следует добавлять "по мнению таких-то" или "из источников таких-то". Кроме того надо учитывать что военная хунта меняется и мягчает.
  • Кто бы сформулировал правила русской транскрипции бирманских имён?
Бирманско-русский словарь под редакцией В.Б. Касевича! Можно посмотреть и Бирманско-русскую практическую транскрипцию, но там много ошибок. Справочником Эпштейн лучше не пользоваться - она, по свидетельству заслуживающих доверия источников, в фонологии бирманского языка разбиралась слабо. В частности, медиаль "w" передала буквой "в", хотя правильнее было бы использовать "у" (по аналогии с английским языком), слог "эй" в разных написаниях передала тремя разными способами, и т.д. x-lynx 22:00, 21 марта 2011 (UTC)[ответить]
  • Следует видимо срочно написать несколько статей или заготовок по династии Конбаунов, тема интересная и вполне исследованная, вдобавок представленная в английской и немецкой Википедии
  • Мне не хотелось бы излагать историю очень сухо, тем более что мотивы действий тех или иных царей и правителей часто весьма мистические и иррациональные. Элементы легенд стоит включать в текст, выделяя их, чтобы отличать от энциклопедического текста.
  • Из личных соображений я не очень хочу делать особые пиары жестоким царям и генералам военного правительства, и считаю более важным имена тех царей и деятелей, чья деятельность была конструктивной и позитивной - таких тоже немало.
  • Хочется особое внимание уделять уникальной бирманской культуре и бирманскому буддизму, для людей не знакомых с Бирмой важно, чтобы реальные ценности этой культуры выделялись и занимали в Википедии значительное место. Ужасов и жестокостей хватает, но не за это любят Бирму.

неон 19:50, 21 декабря 2005 (UTC)[ответить]

Наткнулся на еще один вариант истории Мьянмы: http://zharov.com/kuda/myanma.html. Конечно, у него нет абсолютно никаких ссылок на источники, скорее всего, это личное мнение человека, но он, по крайней мере, там был лично. Обратите внимание на мнения о Аун Сане и Аун Сан Су Джи. Также имейте в виду драконовскую позицию автора по вопросам копирайта. Но все равно читать интересно. Skirienko 00:18, 17 января 2007 (UTC)[ответить]

Название языка

[править код]

Можна сказать и мьянманский язык [1] --07:47, 1 июня 2008 (UTC)84.240.6.224

Можно, но не нужно. По-русски этот язык называется "бирманский", всё остальное от неграмотности. В карточке страны должно писаться правильное название. --Koryakov Yuri 11:52, 1 июня 2008 (UTC)[ответить]
"Мьянманский" - полный аналог понятия "российский". А россияне пока что говорят на русском языке... x-lynx 21:55, 21 марта 2011 (UTC)[ответить]

Васильев В.Ф. История Бирмы/Мьянмы в ХХ веке. - М. : Институт востоковедения РАН, 2010. x-lynx 15:21, 28 марта 2011 (UTC)[ответить]

Производство и экспорт наркотических веществ

[править код]

Необходимо поднимать и освещать эту неотъемлемую сторону Бирманской государственности и общества. Соломин Жопа 119.230.12.253 09:19, 6 июля 2009 (UTC)[ответить]

Смена названия

[править код]
МИД России и Беларусь называет Республика Беларусь, но почему-то статья про Беларусь называется "Белоруссия", а статья про Мьянму не называется "Бирма". 31.173.240.117 08:55, 9 июля 2015 (UTC)[ответить]

Ударение

[править код]

Надо бы определиться. По Розенталю [3] ударение на второй слог (сомневаюсь, впрочем, что это сам Розенталь, а не какое-нибудь из не очень авторитетных переизданий). В словаре имён собственных 2010 года [4] - на первый. Не подкинет ли кто-нибудь еще источников? --Shureg 12:14, 23 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Английский язык

[править код]

Я убрал фразу: "На языках, использующих латиницу, страна обычно носит названия «Myanmar» и «Burma». " Языков, использующих латиницу, много сотен. На всех этих языках Бирма называется по-разному. В этом можете убедиться, посмотрев на другие страницы «Википедии». А почему надо обязательно упоминать английское название — не понимаю. --Zemleroi 95.28.130.102 10:46, 5 марта 2013 (UTC)[ответить]

Справедливо! Английское название всегда можно увидеть по ссылке на интервики. -- Kitaets 14:07, 6 марта 2013 (UTC)[ответить]

Мьянманский или Мьянмарский?

[править код]

В статье встречаются оба варианта. Мне лично кажется более предпочтительным второй ("мьянмарский"). 91.122.110.8 20:25, 30 октября 2016 (UTC)[ответить]

Межрелигиозные конфликты

[править код]

Начались одни конфликты, затем начались другие конфликты... и на этом весь раздел. Прошло пять лет. Закончились? Продолжаются? Необходимо переработать. LeoKand 16:20, 2 сентября 2017 (UTC)[ответить]

//В 2015 году под давлением правительства Мьянмы массовое выдворение мусульманского меньшинства (см. Кризис беженцев рохинджа (2015)).// Не понятно началось или закончилось массовое выдворение мусульманского меньшинства под давлением правительства.

Название жителей

[править код]

Как называются жители Мьянмы? Если русские, татары, якуты, проживающие в России, называются россиянами, то должно быть обобщённое название и для жителей этой страны, независимо от национальной группы. В статье этого нет. Мьянманцы? --193.233.70.48 10:14, 27 декабря 2018 (UTC)[ответить]

НЕПАНИМАТ

[править код]

"два мьянманских блогера находятся в тюрьме. Один из них ... был отпущен на свободу 12 октября 2011 года"
блоггер Шрёдингера?

Государственный переворот в Мьянме 2021 года

[править код]

Здравствуйте Пэйнчик, давайте не торопить события. Во-первых, как они себя пока называют ничего не значит. Во-вторых, даже если они и вводят или убирают какие то должности, то делается это не в одночасье. В-третьих, пока военные ещё совершают переворот, то они не завершили ещё все свои изменения. Давайте подождём чем закончится толком сам переворот, а за ним уже все правки вводить. А не в режими «реального времени» все правки в статье вводить.— Modun (обс.) 07:41, 1 февраля 2021 (UTC)[ответить]

  • Приветствую, Modun. Однако не вижу в этом проблемы. Кроме того, переворот уже можно считать свершённым. В той же англовики все изменения уже вненсены. -- 08:12, 1 февраля 2021 (UTC)[ответить]