Статья входит в 1000 важнейших статей, её длина — 50 961 байт

Обсуждение:Кириллица (KQvr';yuny&Tnjnllneg)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Благодарность

[править код]

Спасибо за статью, для меня она была очень познавательной. Мне было интересно узнать историю создания и развития, особенно в короткой форме. А также мне было интересно узнать кодировки кириллицы, поскольку часто с ними сталкивалась.213.227.226.198 13:54, 22 сентября 2010 (UTC)[ответить]

Ошибка

[править код]

буквы ер и ерь не могли давать звуки[ь] и [ъ] так как их несуществует это тот же твёрдый и мягкий знак! Создатели пожалуста исправте эту ошибку 92.127.115.195 14:05, 19 мая 2011 (UTC)Сивальнев Саша 92.127.115.195 14:19, 19 мая 2011 (UTC)Сивальнев Саша[ответить]

Это в современном русском языке буквы «ъ» и «ь» немые, а в старославянском и древнерусском они обозначали особые гласные. — Monedula 18:04, 19 мая 2011 (UTC)[ответить]

Современные кириллические алфавиты славянских языков

[править код]

Добрый день. У меня вопрос: почему в таблице "Современные кириллические алфавиты славянских языков" находятся казахский, киргизский, таджикский? Монгольский сегодня пытались вставить... Они что, теперь тоже славянские? Надо либо название таблицы изменить, либо неславянские языки оттуда убрать (может, в отдельную таблицу?) — Adavyd 05:56, 25 июня 2011 (UTC) потому что у казахи киргизы и таджики жили в то время тесно с русскими, что означает им нужно было общаться между собой, так как кириллица была уже придумывать ничего и не стали YOUNG BABEE[ответить]

Может, первый вариант, почему бы и нет? (изменение заголовка таблицы) --VAP+VYK 08:01, 25 июня 2011 (UTC)[ответить]

http://ru.wikipedia.org/wiki/Чеченская_письменность - наверное тоже стоит добавить.

как то странно, что в статье о кириллице вообще не упоминается буква ё.109.188.127.197 22:56, 30 января 2014 (UTC)ybr[ответить]

Тут, собственно, ни об одной конкретной букве не идёт речи. Chekist 06:11, 31 января 2014 (UTC)[ответить]
Это совсем не странно, буква ё появилась довольно поздно. Имаго (обс.) 10:10, 4 декабря 2019 (UTC)[ответить]

Про «надстрочные буквы для церковнославянского письма»

[править код]

Что такое упоминаемые сейчас в статье «надстрочные буквы для церковнославянского письма»? Идёт ли речь про буквы с надстрочными знаками? Или про сами надстрочные знаки? С уважением, NN21 (обс.) 13:55, 21 сентября 2022 (UTC)[ответить]

Прочитав статью «Расширенная кириллица — A», понял, что мои догадки были неверны. В частности, это не «надстрочные знаки» в собственном смысле. Однако всё же замечу, что нынешний вариант именования неудачен. Лично я не смог понять, о чём речь, не заглянув в указанную статью. С уважением, NN21 (обс.) 14:24, 21 сентября 2022 (UTC)[ответить]

Хронология изменений алфавита

[править код]

В свете различного рода антинаучных спекуляций на тему русской азбуки, хочу предложить для данной статьи (либо других близких по теме) наглядную диаграмму с буквами русского алфавита (в том числе и архаичными). Конспирологи особенно рьяно критикуют реформы правописания и упразднение тех или иных графем, упуская из виду, что буквы не только удалялись, но и добавлялись. На данной диаграмме я постарался это отразить. Прошу экспертизы моей поделки (см. черновик) со стороны компетентных редакторов, любая критика приветствуется. Pereslavtsev (обс.) 21:33, 26 мая 2024 (UTC)[ответить]

Изменить название алфавита на българицу (болгарицу).

[править код]

На перстне хана Кубрата и серебряномъ орле хана Аспаруха (Перещепинский и Вознесенский клады, 7-8-й века, принадлежность оспаривается, датировка не оспаривается), начертаны надписи буквами кириллицы, которую Кѵриллъ и Меѳодїй якобы создали в 9-м веке, на сто-двести лет позже. Как утверждают историки, Кѵриллъ и Меѳодїй создали не кириллицу, а глаголицу, начали распространять церковныя книги, изданныя на ней, вследствие чего были вызваны в Рим, который не поощрял издания Святаго Писанїя на языках кроме еврейскаго, греческаго и латинскаго (на этих языках была надпись ІНЦІ, INRI, кстати, на арамейскомъ, а не иврите). По моей версии, деятельность равноапостольных была пресечена, но ихъ последователи создали азбуку из букв греческаго алфавита с добавлениемъ българских рун, поскольку в греческом не было некоторых славянских звуков, и уже с этим алфавитом перевели Писанїе на церковно-славянский языкъ, достигнув компромисс с Римомъ. Типа — ну, буквы же греческия, что вамъ еще надо, славяне люди простые, греческий и латынь не заходитъ, хазары — враги, наседают... Въ Римѣ махнули рукой — а, ладно, для дикарей прокатитъ. Что въ итогѣ получается. Алфавитъ названъ кириллицей неправильно, надо переименовать его въ българицу (болгарицу). У англичан и прочих немцев (иностранцев) — латиница, у русских и др. славян — българица. Справедливо? 212.66.36.12 02:00, 26 октября 2024 (UTC)[ответить]