Обсуждение:Вайолет Эвергарден (KQvr';yuny&Fgwklym |fyjigj;yu)
Проект «Аниме и манга» (уровень IV, важность для проекта средняя)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Аниме и манга», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным со аниме и мангой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Заменил в статье некоторые названия и термины. С японского вернее будет "самопишущая", а не "автозапоминающая" кукла, город Лейден существует и в нашем мире, и по-японски именно "Райдэн" и записывается. Sa4ko (обс.) 00:37, 15 апреля 2018 (UTC)
Название
[править код]Учитывая, что лицензирован лишь фильм-спинофф, а само оригинальное ранобэ плюс одноимённый сериал на русском не представлены никак в официальном поле (ранобэ КёАни не продают никому), действительно ли это даёт достаточно оснований для переименования статьи? Sa4ko (обс.) 16:03, 29 ноября 2019 (UTC)
- У нас уже была подобная практика: «Проза бродячих псов», «Эль-Хазард». В принципе, если идёт перевод основного названия франшизы без особых искажений, то почему нет? Dantiras (обс.) 11:04, 30 ноября 2019 (UTC)
- Название франшизы имеет официальный русский перевод. Какие могут быть ещё вопросы? Юрий (讨论) 15:22, 30 ноября 2019 (UTC)